Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrateurs overeenkomstig artikel 111 aanrekenen » (Néerlandais → Français) :

de vergoedingen die de nationale administrateurs overeenkomstig artikel 111 aanrekenen.

les redevances perçues par les administrateurs nationaux conformément à l’article 111.


g)de vergoedingen die de nationale administrateurs overeenkomstig artikel 111 aanrekenen.

(g)les redevances perçues par les administrateurs nationaux conformément à l’article 111.


Als een vliegtuigexploitanttegoedrekening een andere administrateur krijgt, kan de nieuwe administrateur van de vliegtuigexploitant verlangen dat hij de informatie betreffende de opening van de rekening overlegt die de nieuwe administrateur overeenkomstig artikel 17 verlangt, alsook de informatie over gemachtigde vertegenwoordigers die de nieuwe administrateur overeenkomstig artikel 24 verlangt.

Si l’administrateur d’un compte de dépôt d’exploitant d’aéronef change, le nouvel administrateur peut exiger que l’exploitant d’aéronef lui fournisse les informations dont il a besoin pour l’ouverture du compte conformément à l’article 17 et les informations concernant les représentants autorisés dont il a besoin conformément à l’article 24.


1. Om het goed functioneren van het bij artikel 7 vastgestelde systeem te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 111 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake:

1. Afin d'assurer le bon fonctionnement du système prévu à l'article 7, la Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 111 en ce qui concerne:


In geval van een tweede openbaar onderzoek en in alle gevallen waarin de bevoegde overheid dat noodzakelijk acht, worden overeenkomstig artikel 111 van dit besluit de adviezen opnieuw ingewonnen en uitgebracht, waarbij de adviestermijn van zestig dagen wordt herleid tot dertig dagen en die van negentig dagen tot vijfenveertig dagen.

Dans le cas d'une deuxième enquête publique et dans tous les cas dans lesquels l'autorité compétente le juge nécessaire, les avis sont à nouveau recueillis et émis conformément à l'article 111 du présent arrêté, le délai d'avis étant ramené de soixante à trente jours et celui de nonante jours à quarante-cinq jours.


- Ten tweede kunnen abonnees overeenkomstig artikel 111/3, § 1, WEC, hun contract opzeggen door alle schriftelijke middelen, zonder een reden op te geven en op een vrij gekozen moment.

- Deuxièmement, les abonnés peuvent, conformément à l'article 111/3, § 1er, LCE, résilier leur contrat par tout moyen écrit, sans indiquer de motif et au moment qu'ils choisissent.


- Ten derde kunnen consumenten en abonnees die over niet meer dan 5 oproepnummers beschikken, overeenkomstig artikel 111/3, § 3, WEC, contracten van bepaalde duur na een minimumtermijn van zes maanden kosteloos opzeggen.

- Troisièmement, les consommateurs et les abonnés ne possédant pas plus de 5 numéros d'appel peuvent, conformément à l'article 111/3, § 3, LCE, résilier sans frais leur contrat à durée déterminée après un délai minimum de six mois.


III. - Aanduiding van de inrichter Art. 4. Overeenkomstig artikel 3, § 1, 5° van de WAP, wordt het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal pensioenstelsel.

III. - Désignation de l'organisateur Art. 4. Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) est désigné comme organisateur du régime de pension sectoriel social.


Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreff ...[+++]

Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décisi ...[+++]


5. Abi-beheerders die een of meer abi’s beheren welke overeenkomstig artikel 111 van deze verordening in aanzienlijke mate met hefboomfinanciering werken, verstrekken de overeenkomstig artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2011/61/EU vereiste informatie op hetzelfde moment als de overeenkomstig lid 2 van dit artikel vereiste informatie.

5. Le gestionnaire qui gère un ou plusieurs FIA qu’il estime recourir à l’effet de levier de manière substantielle au sens de l’article 111 du présent règlement fournit les informations requises en vertu de l’article 24, paragraphe 4, de la directive 2011/61/UE à la même fréquence que les informations requises en vertu du paragraphe 2 du présent article.


w