Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteitenverslag 2008 werden " (Nederlands → Frans) :

Alle toezichtonderzoeken waarvan sprake in het activiteitenverslag 2008 werden reeds eerder aan de Begeleidingscommissie van de Senaat voorgelegd.

Toutes les enquêtes de contrôle visées dans le rapport d'activités 2008 ont déjà été soumises précédemment à la commission de suivi du Sénat.


Alle toezichtonderzoeken waarvan sprake in het activiteitenverslag 2008 werden reeds eerder aan de Begeleidingscommissie van de Senaat voorgelegd.

Toutes les enquêtes de contrôle visées dans le rapport d'activités 2008 ont déjà été soumises précédemment à la commission de suivi du Sénat.


Op p. 51 van zijn activiteitenverslag 2008 merkt de Dienst vreemdelingenzaken op dat er zich in de jaren 90 van de vorige eeuw een « verglijding » voordeed, toen op enkele jaren tijd artikel 9, derde lid, ontaardde van een loutere procedureregel tot « een mogelijkheid om weigeringen die in georganiseerde procedures opgelopen werden uiteindelijk te omzeilen — hoewel de wetgever van 1980 dit artikel oorspronkelijk niet bedoeld had als regularisatieprocedure ».

Dans son rapport d'activités 2008 (p. 51), l'Office des étrangers fait observer qu'un « glissement » s'était produit au cours des années nonante du siècle dernier lorsqu'en quelques années l'article 9, alinéa 3, dégénéra d'une simple règle de procédure en « une possibilité de contourner en fin de parcours les refus encourus dans les procédures organisées — nonobstant le fait que l'intention du législateur de 1980 n'avait pas été d'organiser par le dit article une procédure de régularisation ».


Om dezelfde reden werden in de analyse verhullende bewoordingen gebruikt en werd ze als « GEHEIM — Wet 11.12 1998 » geclassificeerd (Vast Comite I, Activiteitenverslag 2008, p. 26-27).

Pour ces mêmes raisons, l'analyse, formulée dans des termes voilés, était classifiée « SECRET — Loi du 11/12/1998 » (Comité permanent R, Rapport d'activités 2008, pp. 8-9).


3) Volgens het activiteitenverslag van de Federale Wapendienst 2006-2008 werden vier werkgroepen opgericht.

3) Selon le rapport d'activités du Service fédéral des armes 2006-2008, quatre groupes de travail ont été constitués.


B. overwegende dat het Parlement de directeur van de Europese Stichting voor opleiding op 22 april 2008 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2006, en zich er in zijn resolutie ter begeleiding van het besluit tot kwijting onder andere over verbaast dat in het verslag van de Rekenkamer geen melding wordt gemaakt van het feit dat bij de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur (die bij het jaarlijkse activiteitenverslag is gevoegd) kanttekeningen werden ...[+++]

B. considérant que, le 22 avril 2008, le Parlement a donné décharge au directeur de la Fondation européenne pour la formation sur l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2006 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, il exprime, notamment, son étonnement devant le fait que le rapport de la Cour des comptes ne mentionne pas que la déclaration d'assurance du directeur (jointe au rapport d'activité annuel de la Fondation) est assortie de réserves concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiqu ...[+++]


B. overwegende dat het Parlement de directeur van de Europese Stichting voor opleiding op 22 april 2008 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2006 , en zich er in zijn resolutie ter begeleiding van het besluit tot kwijting onder andere over verbaast dat in het verslag van de Rekenkamer geen melding wordt gemaakt van het feit dat bij de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur (die bij het jaarlijkse activiteitenverslag is gevoegd) kanttekeningen werden ...[+++]

B. considérant que, le 22 avril 2008, le Parlement a donné décharge au directeur de la Fondation européenne pour la formation sur l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2006 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, il exprime, notamment, son étonnement devant le fait que le rapport de la Cour des comptes ne mentionne pas que la déclaration d'assurance du directeur (jointe au rapport d'activité annuel de la Fondation) est assortie de réserves concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteitenverslag 2008 werden' ->

Date index: 2025-07-06
w