Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actief zijn in afghanistan en aan de overheid bijkomende ondersteuning " (Nederlands → Frans) :

Bovendien mag men niet vergeten dat, naast de reeds genoemde kanalen, ook tal van Belgische niet-gouvernementele organisaties actief zijn in Afghanistan en aan de overheid bijkomende ondersteuning zullen vragen om de verdere werking mogelijk te maken.

Par ailleurs, on ne saurait oublier qu'outre les possibilités qui viennent d'être citées, de nombreuses organisations non gouvernementales belges travaillent en Afghanistan et demanderont aux pouvoirs publics de leur fournir un soutien supplémentaire pour leur permettre de continuer à fonctionner.


Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uitwisseling van ervaringen en ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et générations d'immigrants Renforcer la participation des ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du terr ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du terr ...[+++]


Bijkomend, in het kader van de Capelo-toepassing (Carrière publique électronique - Elektronische loopbaan overheid), werkt HR Rail actief aan de aangifte van DHG (Données Historiques/ Historische Gegevens) in de databank Capelo.

En outre, dans le cadre de l'application Capelo (Carrière publique électronique - Elektronische loopbaan overheid), HR Rail oeuvre activement à la déclaration de DHG (Données Historiques/ Historische Gegevens) dans la banque de données Capelo.


Spreekster wijst erop dat het Adviescomité voor gelijke kansen van de Senaat een resolutie zal voorbereiden, waarin de aandacht van de regering wordt gevraagd voor de vele concrete punten die vandaag tot uiting zijn gekomen, in het bijzonder de ondersteuning van zowel de Belgische als de Afghaanse NGO's die in Afghanistan actief zijn en die aandach ...[+++]

L'intervenante attire l'attention sur le fait que le Comité d'avis pour l'égalité des chances du Sénat préparera une résolution dans laquelle on demandera au gouvernement de s'intéresser aux points concrets qui ont été mis en évidence aujourd'hui et, en particulier, au soutien aux ONG belges et aux ONG afghanes, qui travaillent en Afghanistan et qui se préoccupent de la position de la femme.


Het gaat niet op om de uitgaven voor belangrijke onderzoeksdaden, bewaking of patrouillering in de aanloop naar een top allemaal te zien als verbonden met deze top, en allemaal ten laste te leggen van het betreffende fonds, zonder bijkomende financiële ondersteuning van de federale overheid.

Il est inconcevable de considérer les dépenses consenties pour des devoirs d'enquête importants, pour des tâches de surveillance ou de patrouille préalables à un sommet comme étant toutes liées au sommet en question et de les mettre toutes à charge du fonds, sans prévoir d'appui financier supplémentaire de la part des pouvoirs publics fédéraux.


7) Kan hij aangeven welk bijkomend bedrag hij heeft gebudgetteerd voor de medische en sociale ondersteuning van het personeel en de familie van onze jongens in Afghanistan en dit op jaarbasis?

7) Quel montant complémentaire annuel le ministre a-t-il budgété pour l’aide médicale et sociale en faveur du personnel et des familles des militaires envoyés en Afghanistan ?


Parlementsleden die voor deze resolutie gestemd hebben, vinden het belangrijker Turkije te verzoeken "zich in te zetten voor en actief bij te dragen aan de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen van de EU in het Zwarte Zeegebied", vooral op het gebied van energie, waarderen de "actieve toewijding" waarmee Turkije ondersteuning biedt aan de inspanningen van de NAVO in Afghanistan en de Balkan, en vragen da ...[+++]

Ceux qui ont voté en faveur de cette résolution se préoccupent plutôt «d’inviter la Turquie à soutenir et à participer activement à la mise en œuvre des politiques et actions de l’Union dans cette zone», en particulier dans le domaine de l’énergie, soulignant son «engagement constructif» dans les opérations de l’OTAN en Afghanistan et dans les Balkans, ainsi que la revitalisation de «ses relations étroites avec Israël».


De Raad van State heeft zich hierover terecht zeer negatief uitgelaten. Het is duidelijk dat deze bepaling aan gewesten en gemeenschappen een bevoegdheid toekent, namelijk om het initiatief te nemen om samen met de federale overheid bijkomende voorwaarden op te leggen aan ondernemingen die actief zijn in het betrokken gewest/gemeenschap.

Il est clair que la disposition en question confère une compétence aux régions et aux communautés : celle de prendre l'initiative d'imposer, conjointement avec les pouvoirs publics fédéraux, des conditions supplémentaires aux entreprises qui sont actives dans la région ou la communauté concernée.


w