Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «achttien jaar gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wis ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kosteloosheid wordt eveneens van rechtswege verleend: 1° voor akten en documenten van openbaar of administratief belang; 2° voor akten aangevraagd door officiële agenten van derde landen in hun officiële hoedanigheid, voor hun persoonlijk gebruik of voor dat van hun gevolg, onder voorbehoud van wederkerigheid; 3° voor akten en documenten die betrekking hebben op sociale zekerheid, in het bijzonder pensioenen; 4° voor visa, geldig voor één of meerdere reizen, aangebracht in het paspoort van niet-Belgen die niet de nationaliteit van één der lidstaten van de Europese Unie bezitten, wanneer het gaat om: a) de echtgeno(o)t(e) of de kinderen die de lee ...[+++]

La gratuité est également accordée de plein droit: 1° pour les actes et documents d'intérêt public ou administratif; 2° pour les actes réclamés, en leur qualité officielle, par les agents officiels de pays tiers, pour leur usage personnel ou celui de leur suite, sous réserve de réciprocité; 3° pour les actes et documents en matière de sécurité sociale et notamment en matière de pensions; 4° pour les visas valables pour un ou plusieurs voyages, apposés dans le passeport des non-Belges ne possédant pas la nationalité d'un des États membres de l'Union européenne, lorsqu'ils sont: a) le conjoint ou les enfants qui n'ont pas atteint l'âge ...[+++]


Maar euthanasie voor minderjarigen, die een louter psychische aandoening hebben, gaat veel te ver vermits het onmogelijk is een juiste psychische diagnose te stellen bij jongeren die de leeftijd van achttien jaar niet hebben bereikt.

Mais étendre l'euthanasie aux mineurs souffrant d'une affection purement psychique irait beaucoup trop loin, dans la mesure où il est impossible de poser un diagnostic psychique exact chez des jeunes qui n'ont pas encore atteint l'âge de dix-huit ans.


Niet alle ouders weten dat het bezoek bij de tandarts (zolang het om een gewoon mondonderzoek gaat of het vullen van gaatjes) voor kinderen volledig terugbetaald wordt tot ze achttien jaar zijn.

Trop de parents ignorent que, jusqu'à 18 ans, la visite chez le dentiste (aussi longtemps qu'il s'agit d'un examen buccal ordinaire ou de l'obturation de caries) est intégralement remboursée.


— anderzijds de aspirant-officieren, onderofficieren en -vrijwilligers die op 31 december van het jaar van hun rekrutering de leeftijd van achttien jaar moeten bereikt hebben. Het gaat om een klein aantal jongeren die aan de schoolplicht hebben voldaan kort voordat ze de leeftijd van achttien jaar bereiken en die binnen de eerste maanden van hun opleiding hun meerderjarigheid bereiken.

— d'autre part, les aspirants volontaires, sous-officiers et officiers qui doivent avoir atteint l'âge de dix-huit ans le 31 décembre de l'année de leur recrutement; il s'agit d'un petit nombre de jeunes ayant satisfait à l'obligation scolaire, peu avant d'atteindre l'âge de dix-huit ans, et qui dans les premiers mois de leur formation atteignent leur majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— anderzijds de aspirant-officieren, onderofficieren en -vrijwilligers die op 31 december van het jaar van hun rekrutering de leeftijd van achttien jaar moeten bereikt hebben. Het gaat om een klein aantal jongeren die aan de schoolplicht hebben voldaan kort voordat ze de leeftijd van achttien jaar bereiken en die binnen de eerste maanden van hun opleiding hun meerderjarigheid bereiken.

— d'autre part, les aspirants volontaires, sous-officiers et officiers qui doivent avoir atteint l'âge de dix-huit ans le 31 décembre de l'année de leur recrutement; il s'agit d'un petit nombre de jeunes ayant satisfait à l'obligation scolaire, peu avant d'atteindre l'âge de dix-huit ans, et qui dans les premiers mois de leur formation atteignent leur majorité.


— anderzijds de aspirant-officieren, onderofficieren en -vrijwilligers die op 31 december van het jaar van hun rekrutering de leeftijd van achttien jaar moeten bereikt hebben. Het gaat om een klein aantal jongeren die aan de schoolplicht hebben voldaan kort voordat ze de leeftijd van achttien jaar bereiken en die binnen de eerste maanden van hun opleiding hun meerderjarigheid bereiken.

— d'autre part, les aspirants volontaires, sous-officiers et officiers qui doivent avoir atteint l'âge de dix-huit ans le 31 décembre de l'année de leur recrutement; il s'agit d'un petit nombre de jeunes ayant satisfait à l'obligation scolaire, peu avant d'atteindre l'âge de dix-huit ans, et qui dans les premiers mois de leur formation atteignent leur majorité.


In het voorgestelde artikel 330, § 1, vierde lid, de woorden « die van het kind moet worden ingesteld ten laatste op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft bereikt » vervangen door de woorden « die van het kind kan door het kind worden ingesteld ten vroegste op het tijdstip waarop het achttien jaar wordt en moet door het kind worden ingesteld ten laatste op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig of achtentwintig jaar bereikt, al naargelang het gaat ...[+++]

À l'article 330, § 1 , alinéa 4, proposé, remplacer les mots « celle de l'enfant doit être intentée au plus tard le jour où il atteint l'âge de vingt-deux ans » par les mots « celle de l'enfant peut être intentée par l'enfant au plus tôt à compter du moment où il atteint l'âge de dix-huit ans et doit l'être au plus tard le jour où il atteint l'âge de vingt-deux ans ou vingt-huit ans, selon qu'il s'agit d'une action en contestation de reconnaissance ou une action en contestation de présomption de paternité ».


De verzoekende partij merkt op dat in de bestreden bepaling niet wordt gepreciseerd welke procedure het mogelijk maakt te bepalen of het om een vreemdeling gaat die achttien jaar of ouder is en dat zij aan de minister of zijn gemachtigde dus de zorg verleent om die beslissing te nemen.

La partie requérante relève que la disposition attaquée ne précise pas la procédure qui permet de déterminer qu'il s'agit d'un étranger de dix-huit ans ou plus et qu'elle confère donc au ministre ou à son délégué le soin de prendre cette décision.


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prend ...[+++]


In artikel 3 van de statuten, gecoördineerd op 16 december 2005, staat het volgende : « Voor vermiste personen tussen achttien en vijfentwintig jaar komt de Stichting tussen op vraag van de ouders of een directe betrokkene, of op vraag van de gerechtelijke instanties voor zover de verdwenen meerderjarigen op het ogenblik van hun verdwijning gedomicilieerd zijn bij en/of ten laste zijn van de personen die tijdens hun minderjarigheid in rechte of in feite het ouderlijk gezag hebben uitgeoefend en tot blijkt dat het gaat om een zelf gekozen ...[+++]

Selon l'article 3 des statuts, coordonnés le 16 décembre 2005, « pour les personnes disparues entre l'âge de dix-huit ans et vingt-cinq ans, la fondation intervient à la demande des parents ou d'un intéressé direct, ou à la demande des autorités judiciaires pour autant que les majeurs disparus soient domiciliés au moment de la disparition chez et/ou à charge des personnes qui, durant la minorité ont exercé l'autorité parentale en droit ou en fait et jusqu'à ce qu'il apparaisse qu'il s'agit d'une disparition décidée de leur plein gré.




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     achttien jaar gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achttien jaar gaat' ->

Date index: 2025-06-14
w