Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde couponrente
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Heffen achteraf bij tekorten
Innen achteraf bij tekort
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "achteraf worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heffen achteraf bij tekorten | innen achteraf bij tekort

recouvrement à posteriori des déficits


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




Achteraf vastgestelde couponrente

Coupon post-déterminé


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. begrijpt van het Agentschap dat controles vooraf en achteraf zijn ingevoerd na overleg met de Rekenkamer en zoals aanbevolen door de kwijtingsautoriteit; erkent dat op grond van het financieel reglement van het Agentschap controles achteraf niet verplicht zijn ; merkt op dat een op risicoanalyse gebaseerd jaarplan voor controles achteraf is opgesteld, onder meer met betrekking tot aanbestedingsprocedures;

12. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que des vérifications ex ante et ex post ont été réalisées suite aux discussions menées avec la Cour et conformément aux recommandations de l'autorité de décharge; note que les contrôles ex post ne sont pas obligatoires au titre du règlement financier de l'Agence; constate qu'il a été établi un plan annuel de vérifications ex post, fondé sur les risques et tenant compte des procédures de passation de marché;


12. begrijpt van het Agentschap dat controles vooraf en achteraf zijn ingevoerd na overleg met de Rekenkamer en zoals aanbevolen door de kwijtingsautoriteit; erkent dat controles achteraf niet verplicht zijn op grond van het financieel reglement van het Agentschap; merkt op dat een op risicoanalyse gebaseerd jaarplan voor controles achteraf is opgesteld, onder meer met betrekking tot aanbestedingsprocedures;

12. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que des vérifications ex ante et ex post ont été réalisées suite aux discussions menées avec la Cour et conformément aux recommandations de l'autorité de décharge; note que les contrôles ex post ne sont pas obligatoires au titre du règlement financier de l'Agence; constate qu'il a été établi un plan annuel de vérifications ex post, fondé sur les risques et tenant compte des procédures de passation de marché;


Om deze informatie aan te vullen met meer gestructureerde, zowel kwantitatieve als kwalitatieve informatie, hebben de beoordelaars drie vragenlijsten opgesteld om de resultaten van het project en het effect van het programma achteraf te beoordelen:

Afin de compléter ces d'informations au moyen d'informations plus structurées de nature tant quantitative que qualitative, les évaluateurs ont élaboré trois questionnaires qui portaient principalement sur une évaluation a posteriori des résultats de projets et de l'incidence du programme:


3. Het Bureau is gerechtigd achteraf een evaluatie te verrichten van de wetgeving die is opgesteld op basis van zijn aanbevelingen.

3. L'Agence peut conduire une évaluation ex post de la législation fondée sur ses recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook bij het splitsen van een zending, overeenkomstig artikel 18 van deze bijlage, mag het attest van oorsprong achteraf worden opgesteld.

En cas de fractionnement d’un envoi conformément à l’article 18 de la présente annexe, l’attestation d’origine peut également être établie a posteriori.


28. betreurt de vertraging bij de uitvoering van de controle achteraf van de uitgaven in verband met het onderhoud van infrastructurele apparatuur en IT-applicaties; merkt op dat er een actieplan is opgesteld ter correctie van de resultaten van de controle achteraf van de schoonmaak- en onderhoudskosten;

28. déplore le retard pris dans l'exécution du contrôle ex post des dépenses liées à la maintenance des infrastructures et de l'application informatique; prend acte de l'adoption d'un plan d'action pour remédier aux problèmes constatés lors du contrôle ex post des coûts de nettoyage et d'entretien;


2. In afwijking van lid 1 kan een attest van oorsprong bij uitzondering ook na de uitvoer worden opgesteld („verklaring achteraf”), mits het in de lidstaat van aangifte voor het vrije verkeer niet langer dan twee jaar na de uitvoer wordt aangeboden.

2. Par dérogation au paragraphe 1, il est possible, à titre exceptionnel, d’établir une attestation d’origine après l’exportation (attestation délivrée a posteriori) à condition que celle-ci soit présentée dans l’État membre de la déclaration de mise en libre pratique dans un délai maximal de deux ans après l’exportation.


6. acht het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het foutenpercentage dat op basis van de controles achteraf werd vastgesteld 6,16% bedroeg; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming controles achteraf heeft uitgevoerd met betrekking tot 44 300 000 EUR (18,8% van alle kostendeclaraties die de gemeenschappelijke onderneming gedurende de drie jaar sinds 2008 heeft ontvangen); betreurt dat het foutenpe ...[+++]

6. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que le taux d'erreur relevé dans le cadre des audits ex post était de 6,16 %; observe que les audits ex post terminés par l'entreprise commune couvraient un montant de 44 300 000 EUR (soit 18,8 % de l'ensemble des déclarations de dépenses reçues par l'entreprise commune en 2008); déplore que le taux d'erreur résultant de ces audits ex post s'élevait à 6,16 %, et à 4,09 % en tenant compte des actions correctrices appliquées, telles que le mécanis ...[+++]


16. beveelt aan om bij het gebruik van de financiële instrumenten van de EIB en de EU uit te gaan van tevoren opgestelde beleidsdoelstellingen en –criteria, gekoppeld aan een transparant en efficiënt systeem voor verslaglegging achteraf dat de onafhankelijkheid van de EIB op het vlak van de projectselectie en het zorgvuldigheidsonderzoek moet vrijwaren;

16. recommande que la mise en œuvre des instruments financiers de la BEI/Union européenne s'appuie sur des objectifs et critères politiques ex ante, combinés à un système transparent et efficace de comptes rendus ex post préservant l'indépendance de la BEI eu égard à la sélection des projets et à la diligence requise;


1. Over elke controle ter plaatse en controle achteraf die in het kader van deze afdeling worden verricht, wordt een controleverslag opgesteld dat het mogelijk maakt om de bijzonderheden van de uitgevoerde controles opnieuw te bekijken.

1. Chaque contrôle sur place et contrôle ex post effectué au titre de la présente section fait l’objet d’un rapport de contrôle rendant compte avec précision des différents éléments du contrôle.


w