Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achter onze snelle goedkeuring " (Nederlands → Frans) :

vindt ook dat de EMU vergezeld moet gaan van passende regels voor begrotingsbeleid en schaart zich in dit verband achter de snelle goedkeuring van het "two-pack" als aanvulling op het "six-pack" en achter het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (VSCB, begrotingspact), dat begin 2013 in werking trad;

convient que l'UEM doit s'accompagner de règles de politique budgétaire appropriées et préconise à cet égard que soit adopté rapidement le deuxième paquet "gouvernance économique" ("two-pack") afin de compléter le premier paquet ("six-pack") et le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance (encore appelé "Pacte budgétaire"), lequel est entré en vigueur début 2013;


De Europese biotechnologie loopt achter op de VS wat de octrooien en de samenwerkingsprojecten inzake OO betreft, onze belangrijkste concurrent (de VS) bekleedt een dominante positie op het gebied van innovatieve activiteiten, en in de EU is tijdens de laatste vier jaar een snelle teruggang vastgesteld van het veldonderzoek met GGO's.

Le secteur européen de la biotechnologie est en retard sur celui des États-Unis du point de vue des brevets et des projets de recherche et développement en collaboration; ce pays, notre concurrent principal, occupe une position dominante dans les activités innovantes, tandis que dans l'Union européenne on a constaté une diminution rapide des ses recherches sur le terrain consacrées aux OGM au cours des quatre dernières années.


Ik moet zeggen dat de reden, of de het eervolle compromis, zo u wilt, achter onze snelle goedkeuring van het huidige voorstel hierin ligt: we moeten er zeker van zijn dat de Commissie haar belofte om uitgebreider en diepgaander op dit thema terug te komen nakomt en dit cruciale thema voor eens en voor altijd aanpakt, niet alleen om de huidige crisis te boven te komen, maar ook om het proces van herstructurering en liberalisering van de mondiale luchtvaartmarkt af te ronden en een betere luchtvaartmarkt in Europa te creëren.

Je dois dire que la raison, ou le juste compromis, si vous préférez, sous-tendant notre décision d’adopter rapidement la proposition telle qu’elle est présentée devant ce Parlement, est en fait que nous voulions être sûrs que la Commission respectera sa promesse de revenir sur ce sujet d’une façon plus réfléchie et plus approfondie, de régler une fois pour toutes un problème crucial non seulement pour sortir de la crise actuelle, mais aussi pour faire aboutir le processus de restructuration et de libéralisation du marché aérien mondial et pour créer un me ...[+++]


Wij geven er de voorkeur aan onze energie te besteden aan de snelle goedkeuring van de toepassingswetten van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet, die een definitieve, volledige en samenhangende regeling zouden vormen.

Nous estimons préférable de consacrer notre énergie à l'adoption rapide de lois d'application des articles 103 et 125 de la Constitution qui mettraient en place un régime définitif, complet et cohérent.


Wij geven er de voorkeur aan onze energie te besteden aan de snelle goedkeuring van de toepassingswetten van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet, die een definitieve, volledige en samenhangende regeling zouden vormen.

Nous estimons préférable de consacrer notre énergie à l'adoption rapide de lois d'application des articles 103 et 125 de la Constitution qui mettraient en place un régime définitif, complet et cohérent.


De « Association professionnelle des agents financiers indépendants » is onlangs opgericht onder het beschermheerschap en met de steun van UCM (Union des Classes Moyennes). Onze vereniging wil de bankagentschappen en kredietinstellingen in Brussel en Wallonië groeperen. Zij staat achter de goedkeuring van de wet die de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst ook toepasselijk wil maken op de contracten van de sector.

Récemment constituée, avec le parrainage et l'appui de l'UCM (Union des classes moyennes), l'Association professionnelle des agents financiers indépendants, qui a pour vocation de regrouper les agences de banque et entreprises de crédit de Bruxelles et de Wallonie, soutient le vote de la loi qui a pour objet d'appliquer aux contrats du secteur la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale.


De tenuitvoerlegging binnen de EU van klimaatbeleid en de snelle goedkeuring van het ontwerp van klimaat- en energiemaatregelen zal blijvend van cruciaal belang zijn, als we onze leidende rol willen behouden en internationale inspanningen bij het bestrijden van klimaatverandering tot een succesvol einde willen brengen.

La mise en œuvre de politiques sur le climat au sein de l'UE et l'approbation rapide de la série de mesures sur le climat et l'énergie continuera d'avoir une importance capitale si nous voulons maintenir notre rôle et faire aboutir les efforts internationaux en matière de lutte contre le changement climatique.


Wij zijn evenwel bezorgd dat er nog steeds pogingen worden ondernomen om een snelle goedkeuring van de EU-Grondwet mogelijk te maken en wetgeving ten uitvoer te leggen ten behoeve van een "Ruimte van vrijheid, veiligheid en recht" waar wij niet achter staan.

Cependant, les continuelles tentatives visant à faciliter l’adoption rapide de la Constitution de l’UE et à mettre en œuvre la législation en faveur d’un «espace de liberté, de sécurité et de justice» que nous ne soutenons pas nous préoccupent.


Maar nu we toch een beslissing moeten nemen, kan ik meedelen dat de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten de aanbeveling van de rapporteur om deze verordening met zo min mogelijk amendementen aan te nemen, zoals in principe reeds werd overeengekomen met de Raad, ondersteunt. Op die manier kunnen we zorgen voor een snelle goedkeuring van de verlenging in eerste lezing, wat concreet betekent dat onze vluchtelingenprogramma's dit jaar gewoon door kunnen gaan in plaats van te worden afgelast.

Nous sommes néanmoins ici aujourd'hui, et le groupe des socialistes soutient la recommandation du rapporteur en vue de l'adoption de ce règlement avec le moins d'amendements possible, ce qui est déjà accepté en principe par le Conseil, pour permettre une adoption rapide en une seule lecture du rapport sur la prorogation et, en réalité, pour permettre aux projets de soutien aux réfugiés de se poursuivre cette année et de ne pas être annulés.


Natuurlijk scharen we ons allemaal achter de beginselen die de rapporteur van de Commissie openbare vrijheden voortreffelijk beschrijft in haar ontwerpverslag en wij geven onze goedkeuring aan de meeste aanbevelingen in verband met menselijke waardigheid, vrijheden en gelijkheid, solidariteit en burgerschap.

Il va de soi que, tous, nous soutenons et respectons les principes que le rapporteur de la commission des libertés publiques décrit de façon remarquable dans son projet de rapport et que nous approuvons la plupart de ses recommandations concernant la dignité humaine, les libertés et l'égalité, la solidarité et la citoyenneté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter onze snelle goedkeuring' ->

Date index: 2025-09-20
w