Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achter de chemische naam geen asterisk " (Nederlands → Frans) :

2° De stoffen in bijlage bij dit besluit en waar achter de chemische naam geen asterisk staat, worden toegevoegd in deel I van de genoemde bijlage III, volgens het atoomnummer dat bij elk van die stoffen hoort.

2° Les substances figurant à l'annexe du présent arrêté et dont le nom chimique n'est pas suivi d'un astérisque, sont ajoutées à la partie I de l'annexe III, en fonction du numéro atomique qui correspond à chacune de ces substances.


Eén voorzitter houdt rekening met laattijdige aangiften, door de respectieve uitgaven wel op te nemen in de betreffende kolom in rubriek I achter hun naam. De betrokken kandidaten, die als nalatig worden beschouwd, worden niet steeds in rubriek IV opgesomd. Andere kandidaten die hun aangifteplicht niet hebben vervuld, worden ook niet steeds opgesomd in rubriek IV, maar deze worden wel vermeld in de kolom « aangegeven bedrag » in rubriek I, aan de hand van de vermelding « ...[+++]

Un président prend en compte des déclarations déposées hors délai, en inscrivant après leur nom les dépenses respectives dans la colonne concernée de la rubrique I. Ces candidats, considérés en défaut, ne sont pas toujours mentionnés dans la rubrique IV. D'autres candidats, qui n'ont pas rempli leur obligation de dépôt, ne sont pas non plus consignés en rubrique IV, mais l'indication « aucune déclaration » figure par contre en regard de leur nom dans la colonne « montant déclaré » de la rubrique I.


Kan er geen teken aangebracht worden achter de naam van de ouder die door een rechterlijke uitspraak niet mag reizen of contact mag hebben met het kind, zodat ook bij identiteitscontrole op luchthavens dit direct duidelijk is?

Ne peut-on apposer un signe derrière le nom du parent qui, à la suite d'un jugement, ne peut voyager avec l'enfant ou est interdit de contact avec lui, afin que cela apparaisse également directement et clairement lors d'un contrôle d'identité dans les aéroports ?


3° De stoffen in bijlage III van het onderhavig besluit en waar achter de chemische naam geen asterisk staat, worden toegevoegd in deel I van de genoemde bijlage III, volgens het atoomnummer dat bij elk van die stoffen hoort.

3° Les substances figurant à l'annexe III du présent arrêté et dont le nom chimique n'est pas suivi d'un astérisque, sont ajoutées à la partie I de l'annexe III, en fonction du numéro atomique qui correspond à chacune de ces substances.


2° De stoffen in bijlage van het onderhavig besluit en waar achter de chemische naam geen asterisk staat, worden toegevoegd in deel I van de genoemde bijlage III, volgens het atoomnummer dat bij elk van die stoffen hoort;

2° Les substances figurant à l'annexe du présent arrêté et dont le nom chimique n'est pas suivi d'un astérisque, sont ajoutées à la partie I de l'annexe III, en fonction du numéro atomique qui correspond à chacune de ces substances;


b)indien er geen uitvoerovereenkomst is gesloten of indien de houder van de overeenkomst niet in eigen naam handelt, de persoon die de bevoegdheid heeft om te beslissen over verzending van de chemische stof uit het douanegebied van de Unie.

b)en l’absence d’un contrat d’exportation ou lorsque le titulaire du contrat n’agit pas pour son propre compte, la personne habilitée à décider de l’expédition du produit chimique en dehors du territoire douanier de l’Union.


3° De stoffen in bijlage II van het onderhavig besluit en waar achter de chemische naam geen asterisk staat, worden toegevoegd in deel I van de genoemde bijlage III, volgens het atoomnummer dat bij elk van die stoffen hoort;

3° Les substances figurant à l'annexe II du présent arrêté et dont le nom chimique n'est pas suivi d'un astérisque, sont ajoutées à la partie I de l'annexe III, en fonction du numéro atomique qui correspond à chacune de ces substances;


Art. 2. De stoffen in bijlage van het onderhavig besluit en waar achter de chemische naam geen asterisk staat, worden toegevoegd aan bijlage III van het hogergenoemd koninklijk besluit van 11 januari 1993.

Art. 2. Les substances figurant à l'annexe du présent arrêté et dont le nom chimique n'est pas suivi d'un astérisque, sont ajoutées à l'annexe III de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 précité.


Voor stoffen die onder een generieke naam zijn vermeld, overeenkomstig artikel 15 van Richtlijn 1999/45/EG of de voetnoot bij punt 3.3 van deze bijlage, is geen precieze chemische benaming vereist.

Pour les substances mentionnées par une désignation générique, conformément à l'article 15 de la directive 1999/45/CE ou à la note de bas de page du point 3.3 de la présente annexe, un identificateur chimique précis n'est pas nécessaire.


Indien er geen uitvoerovereenkomst is gesloten of indien de houder van de overeenkomst niet uit eigen naam handelt, is de bevoegdheid om te beslissen tot verzending van de chemische stof uit het douanegebied van de Gemeenschap doorslaggevend;

En l'absence d'un contrat d'exportation ou lorsque le titulaire du contrat n'agit pas pour son propre compte, c'est le fait d'être habilité à décider de l'expédition du produit chimique en dehors du territoire douanier de la Communauté qui est décisif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter de chemische naam geen asterisk' ->

Date index: 2024-05-17
w