Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aarhus
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "aarhus en daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. Bijgevolg staat het weliswaar aan de lidstaten, wanneer zij een dergelijk rechtsstelsel hebben, binnen de grenzen van artikel 10bis van richtlijn 85/337 de rechten te bepalen waarvan schending vatbaar is voor beroep op het gebied van milieu, maar zij mogen daarbij de milieuorganisaties die voldoen aan de vereisten van artikel 1, lid 2, van deze richtlijn, niet de mogelijkheid ontzeggen de hun zowel door richtlijn 85/337 als door het Verdrag van Aarhus toegekende rol te spelen.

44. Ainsi, s'il appartient aux Etats membres de déterminer, lorsque tel est leur système juridique, quels sont les droits dont la violation peut donner lieu à un recours en matière d'environnement, dans les limites imparties par l'article 10bis de la directive 85/337, ceux-ci ne sauraient, en procédant à cette détermination, priver les associations de défense de l'environnement, qui répondent aux exigences visées à l'article 1 , paragraphe 2, de cette directive, de la possibilité de jouer le rôle qui leur est reconnu tant par la directive 85/337 que par la convention d'Aarhus.


er bij Belarus op aan te dringen dat het de strengste internationale veiligheidsnormen toepast en een werkelijk onafhankelijke milieueffectbeoordeling uitvoert bij de bouw en exploitatie van alle elektriciteitscentrales en daarbij optimaal gebruik maakt van de deskundigheid en de financiering uit alle beschikbare internationale instrumenten, met volledige inachtneming van de bestaande internationale wetgeving, zoals het Verdrag van Espoo en het Verdrag van Aarhus, en overeenkomstig de toezegging van 23 juni 2011 om uitgebreide risico- ...[+++]

inviter la Biélorussie à appliquer les normes internationales de sécurité les plus élevées et à réaliser une analyse d'impact environnemental véritablement indépendante lors de la construction et de l'exploitation de toutes les centrales nucléaires, en mettant autant que possible à profit l'expertise et le financement de tous les instruments internationaux disponibles, conformément à la législation internationale existante, par exemple la convention d'Espoo et la convention d'Aarhus, et à son engagement du 23 juin 2011 à réaliser des évaluations complètes des risques et de la sûreté (tests de résistance), et en prenant en considération l ...[+++]


2. De Unie zal regelmatig met de belanghebbenden over de uitvoering van deze overeenkomst overleggen en zal daarbij rekening houden met haar verplichtingen in het kader van het Verdrag van 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus).

2. L'Union consulte régulièrement les parties prenantes au sujet de la mise en œuvre du présent accord, en tenant compte de ses obligations au titre de la convention de 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d'Aarhus).


Gedurende het hele proces was ik rapporteur van het Verdrag van Aarhus en daarbij heb ik voortdurend de rechten van de burgers in milieuzaken onderstreept.

J’ai occupé la fonction de rapporteur sur la convention d’Århus tout au long du processus et n’ai cessé d’insister sur l’importance des droits des citoyens dans le domaine de l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij gaat het vooral om de uitbreiding van het inzagerecht tot iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, niet meer alleen voor EU-burgers zoals in de huidige verordening, de milieubepalingen die voortvloeien uit het Verdrag van Aarhus, en verbeterde rechtstreekse toegang tot wetgevingsdocumenten.

Il s'agit surtout de l'extension du droit d'accès à toute personne physique ou morale, et pas seulement aux citoyens de l'Union européenne, comme le prévoit le règlement en vigueur, des dispositions environnementales découlant de la Convention d'Aarhus et de l'amélioration de l'accès direct aux documents législatifs.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. - (PT) De Europese Unie en haar vijftien lidstaten hebben in 1998 het zogenaamde Verdrag van Aarhus inzake milieu ondertekend. Daarbij gaat het om de toegang tot informatie over milieuaangelegenheden, inspraak bij de besluitvorming op dit gebied en toegang tot de rechter. De bedoeling is dat burgers nauwer betrokken worden bij milieuvraagstukken en aldus actief kunnen bijdragen tot doeltreffender milieubehoud en -bescherming.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) En 1998, la Communauté européenne et ses quinze États membres ont signé ce que l’on a appelé la convention d’Århus sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement, dont l’objectif principal était de permettre au public de s’intéresser mais également de s’impliquer dans les domaines qui touchent à l’environnement et de contribuer de façon active à la protection, à la préservation et à l’amélioration de l’état environnemental.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) De Europese Unie en haar vijftien lidstaten hebben in 1998 het zogenaamde Verdrag van Aarhus inzake milieu ondertekend. Daarbij gaat het om de toegang tot informatie over milieuaangelegenheden, inspraak bij de besluitvorming op dit gebied en toegang tot de rechter. De bedoeling is dat burgers nauwer betrokken worden bij milieuvraagstukken en aldus actief kunnen bijdragen tot doeltreffender milieubehoud en -bescherming.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) En 1998, la Communauté européenne et ses quinze États membres ont signé ce que l’on a appelé la convention d’Århus sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement, dont l’objectif principal était de permettre au public de s’intéresser mais également de s’impliquer dans les domaines qui touchent à l’environnement et de contribuer de façon active à la protection, à la préservation et à l’amélioration de l’état environnemental.


De voornaamste problemen werden daarbij gevonden op de volgende terreinen (welke tevens de terreinen zijn waar de bepalingen van het Verdrag van Aarhus een verbetering betekenen ten opzichte van de bepalingen van de richtlijn).

Les principaux problèmes se situent dans les domaines suivants (qui sont également ceux où les dispositions de la convention d'Aarhus améliorent celles de la directive).




Anderen hebben gezocht naar : aarhus     aarhus en daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarhus en daarbij' ->

Date index: 2025-08-05
w