Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijk hogere hoeveelheid » (Néerlandais → Français) :

6. blijft echter bezorgd over de administratieve capaciteit en het absorptievermogen van Kroatië wanneer het volledige lidmaatschap een feit wordt en het structuurbeleid en het landbouwbeleid moeten worden uitgevoerd; wijst erop dat de implementatie van de aanzienlijk hogere hoeveelheid middelen alleen gecontroleerd en beheerd kan worden wanneer de administratieve capaciteit en het absorptievermogen op zowel centraal als regionaal en lokaal niveau worden verbeterd;

6. reste néanmoins préoccupé par les capacités administratives et d'absorption de la Croatie dans la perspective d'une adhésion à part entière et de l'application, en découlant, des politiques structurelles et agricoles; rappelle que le contrôle et la gestion de l'augmentation substantielle des fonds à mettre en œuvre passent par une amélioration de ces capacités aux niveaux tant central que régional et local;


De consumptie van dergelijke preparaten van rodegistrijst in de hoeveelheid die nodig is om het geclaimde effect te verkrijgen, zou resulteren in een blootstelling die aanzienlijk hoger is dan de concentratie waarbij er geen reden is tot bezorgdheid in verband met de nefrotoxiciteit van citrinine.

La consommation de ces préparations de levure de riz rouge dans la quantité nécessaire pour obtenir l’effet allégué entraînerait une exposition nettement supérieure au niveau non préoccupant en termes de néphrotoxicité de la citrinine.


De consumptie van dergelijke preparaten van rodegistrijst in de hoeveelheid die nodig is om het geclaimde effect te verkrijgen, zou resulteren in een blootstelling die aanzienlijk hoger is dan de concentratie waarbij er geen reden is tot bezorgdheid in verband met de nefrotoxiciteit van citrinine.

La consommation de ces préparations de levure de riz rouge dans la quantité nécessaire pour obtenir l’effet allégué entraînerait une exposition nettement supérieure au niveau non préoccupant en termes de néphrotoxicité de la citrinine.


Een schatting die aanzienlijk lager zou zijn dan de daadwerkelijk geproduceerde hoeveelheid MWh, zou tot gevolg hebben dat de verkregen opbrengst van de belasting veel hoger zou zijn dan het te innen bedrag en dat elke belastingplichtige dus een belasting zou betalen die te hoog is in vergelijking met het bedrag dat hij kon verwachten te moeten betalen.

Une estimation qui serait significativement inférieure à la quantité de MWh réellement produite aurait pour effet que le produit de l'impôt recueilli serait nettement supérieur au montant à récolter et que chaque contribuable payerait donc un impôt trop élevé par rapport au montant qu'il pouvait escompter devoir débourser.


De mate van medewerking vanuit India, d.w.z. het percentage dat de uitvoer naar de Unie door de medewerkende Indiase ondernemingen uitmaakt van alle Indiase uitvoer naar de Unie, kon niet worden berekend omdat de totale uitvoer naar de Unie tijdens het TNO die door de vijf medewerkende ondernemingen werd gemeld, aanzienlijk hoger lag dan de door Eurostat geregistreerde hoeveelheid voor alle uitvoer vanuit India, en wel om de in de overwegingen 21, 22 en 23 vermelde redenen.

Le niveau de coopération de l'Inde, qui correspond au pourcentage des exportations vers l'Union réalisées par les sociétés indiennes ayant coopéré par rapport au total des exportations indiennes vers l'Union, n'a pas pu être calculé car le volume total des exportations vers l'Union au cours de la PER communiqué par les cinq sociétés ayant coopéré s'est avéré nettement supérieur au volume enregistré par Eurostat pour l'ensemble des exportations indiennes, et ce pour les raisons exposées aux considérants 21 à 23.


Als gevolg van de mindere efficiëntie vereist de productie een aanzienlijk hogere hoeveelheid arbeidseenheden.

Le manque d’efficacité fait que la production nécessite un nombre d’unités de travail largement supérieur.


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te bezinnen op het energiebeleid van de EU en te overwegen nieuwe wetgeving inzake het klimaat in te voeren met hogere streefcijfers, bindende normen voor energie-efficiëntie, een snelle toename van de hoeveelheid hernieuwbare energiebronnen in Europa met investeringen in passende netwerk- en opslaginfrastructuur, stimulansen voor onderzoek en innovatie en invoering van een energie- en CO2 belasting in EU-verband; verzoekt de Commissie en de lidstaten verder ...[+++]

16. invite la Commission et les États membres à réfléchir à la politique énergétique de l'Union en envisageant la mise en place d'une nouvelle législation sur la lutte contre le changement climatique comportant des objectifs plus élevés et des normes contraignantes en matière d'efficacité énergétique, l'accroissement rapide du volume d'énergie renouvelable en Europe avec des investissements dans des réseaux et des infrastructures de stockage appropriés, des incitations à la recherche et à l'innovation ainsi que l'introduction d'une taxation de l'énergie et du CO2 à l'échelle de l'Union; invite en outre la Commission et les États membres ...[+++]


4. wijst erop dat de Ombudsman dit hogere aantal ontvankelijke klachten toeschrijft aan de aanzienlijke hoeveelheid tijd, inspanningen en middelen die is gestoken in een voorlichtingscampagne om aan de Europese burgers zijn mandaat en de beperkingen daarvan uit te leggen;

4. note que le Médiateur attribue cette augmentation des plaintes recevables au temps, aux efforts et aux ressources considérables consacrés à la campagne d'information destinée à expliquer aux ressortissants de l'Union européenne la nature de son mandat et ses limites;


Bovendien moeten de instanties de bevoegdheid krijgen om aanvullende tests verplicht te stellen wanneer de totale door alle fabrikanten en/of importeurs geproduceerde en/of ingevoerde hoeveelheid aanzienlijk hoger is dan de volgende drempelwaarde voor één fabrikant of importeur.

Par ailleurs, les autorités devraient être habilitées à exiger des essais supplémentaires lorsque la quantité globale produite et/ou importée par l'ensemble des fabricants et/ou importateurs dépasse très nettement le seuil immédiatement supérieur défini pour un seul producteur ou importateur.


w