Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwenden
Aanwenden van de middelen van de Natie
Het gastengedeelte overdragen
Legitiem aanwenden van geweld
Overdragen
Overdragen zwangerschap
Rechtvaardig gebruik van geweld
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Transaminase
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «aanwenden en overdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


aanwenden van de middelen van de Natie

mise en oeuvre des ressources de la Nation






overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel


transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen

transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


de netto-opbrengst van de verrichte verkopen opnieuw aanwenden

utiliser le produit net des ventes en réemploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij helpt ook de snelheid en de kwaliteit te verbeteren van de vier fasen in het nemen van kritieke beslissingen voor alle militaire operaties, met name het verwerven, inzamelen, aanwenden en overdragen van informatie, wat uiteindelijk tot de eindbeslissing leidt.

Il permet d'améliorer aussi la rapidité et la qualité des quatre étapes que comprend la boucle de décision critique pour toutes les opérations militaires, à savoir l'acquisition, la collecte, l'exploitation et la transmission des informations, aboutissant à la décision finale.


Hij helpt ook de snelheid en de kwaliteit te verbeteren van de vier fasen in het nemen van kritieke beslissingen voor alle militaire operaties, met name het verwerven, inzamelen, aanwenden en overdragen van informatie, wat uiteindelijk tot de eindbeslissing leidt.

Il permet d'améliorer aussi la rapidité et la qualité des quatre étapes que comprend la boucle de décision critique pour toutes les opérations militaires, à savoir l'acquisition, la collecte, l'exploitation et la transmission des informations, aboutissant à la décision finale.


(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen hebben, ze aanwenden, beheren, ...[+++]

(b) recevoir, acquérir ou obtenir de toute manière légale, de toute autorité gouvernementale ou de toute personne morale ou physique, société, association, entreprise, fondation ou de toute autre entité internationale, régionale ou nationale, par donation, cession, échange, disposition testamentaire, legs, achat ou bail irrévocables ou par fidéicommis, des contributions sous forme de biens mobiliers ou immobiliers privés ou mixtes incluant fonds et effets ou objets de valeur, qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des objectifs et des activités de l'Institut, ainsi que détenir, faire fonctionner, gérer, utiliser, vendre ou transférer la pr ...[+++]


(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen hebben, ze aanwenden, beheren, ...[+++]

(b) recevoir, acquérir ou obtenir de toute manière légale, de toute autorité gouvernementale ou de toute personne morale ou physique, société, association, entreprise, fondation ou de toute autre entité internationale, régionale ou nationale, par donation, cession, échange, disposition testamentaire, legs, achat ou bail irrévocables ou par fidéicommis, des contributions sous forme de biens mobiliers ou immobiliers privés ou mixtes incluant fonds et effets ou objets de valeur, qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des objectifs et des activités de l'Institut, ainsi que détenir, faire fonctionner, gérer, utiliser, vendre ou transférer la pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen hebben, ze aanwenden, beheren, ...[+++]

(b) recevoir, acquérir ou obtenir de toute manière légale, de toute autorité gouvernementale ou de toute personne morale ou physique, société, association, entreprise, fondation ou de toute autre entité internationale, régionale ou nationale, par donation, cession, échange, disposition testamentaire, legs, achat ou bail irrévocables ou par fidéicommis, des contributions sous forme de biens mobiliers ou immobiliers privés ou mixtes incluant fonds et effets ou objets de valeur, qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des objectifs et des activités de l'Institut, ainsi que détenir, faire fonctionner, gérer, utiliser, vendre ou transférer la pr ...[+++]


Art. 36. Zowel voor zijn werking als voor wat zijn beleidslijnen inzake tewerkstelling betreft, mag de BGDA de begrotingsaldi van de vorige jaren overdragen en ze aanwenden voor uitgaven gepland in 2001 ten belope van een door de Regering te bepalen bedrag.

Art. 36. Tant pour son fonctionnement que pour les politiques d'emploi, l'ORBEm est autorisé à reporter les soldes budgétaires des années antérieures et à les utiliser pour des dépenses à réaliser en 2001 à concurrence d'un montant à fixer par le Gouvernement.


De B.G.H.M. en de Haven van Brussel mogen de begrotingssaldi van de vorige jaren overdragen en ze aanwenden voor uitgaven gepland in 2001 ten belope van een door de Regering te bepalen bedrag.

La S.L.R.B. et le Port de Bruxelles sont autorisés à reporter les soldes budgétaires des années antérieures et à les utiliser pour des dépenses à réaliser en 2001 à concurrence d'un montant à fixer par le Gouvernement.


De BGHM mag de begrotingssaldi van de vorige jaren overdragen en ze aanwenden voor uitgaven gepland in 2000 ten belope van een door de regering te bepalen bedrag.

La SLRB est autorisée à reporter les soldes budgétaires des années antérieures et à les utiliser pour des dépenses à réaliser en 2000 à concurrence d'un montant à fixer par le Gouvernement.


Art. 38. Zowel voor wat zijn werking als voor wat zijn beleidslijnen inzake tewerkstelling betreft, mag de BGDA de begrotingssaldi van de vorige jaren overdragen en ze aanwenden voor uitgaven gepland in 2000 ten belope van een door de regering te bepalen bedrag.

Art. 38. Tant pour son fonctionnement que pour les politiques d'emploi, l'ORBEM est autorisé à reporter les soldes budgétaires des années antérieures et à les utiliser pour des dépenses à réaliser en 2000 à concurrence d'un montant a fixer par le Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwenden en overdragen' ->

Date index: 2021-07-29
w