Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende opleiding daadwerkelijk heeft » (Néerlandais → Français) :

De werkgever moet het bewijs leveren aan de Algemene Directie van het Toezicht op de Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg dat de betreffende werknemer de voornoemde opleiding daadwerkelijk heeft gevolgd.

L'employeur doit apporter la preuve, auprès de la Direction générale du contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, de ce que le travailleur concerné a effectivement suivi la formation précitée.


2° gaat na of de te certificeren persoon de opleidingsdoelstellingen van de fundamentele of aanvullende opleiding daadwerkelijk heeft gehaald en in het bezit is van een medisch attest.

2° vérifie que les objectifs de la formation fondamentale ou complémentaire sont effectivement atteints par la personne à certifier et qu'elle possède une attestation médicale.


6° "erkend huisarts" : de arts die een aanvullende opleiding in de huisartsgeneeskunde heeft gevolgd en die als dusdanig erkend wordt overeenkomstig de van kracht zijnde criteria;

6° « médecin généraliste agréé » : le médecin ayant suivi une formation complémentaire en médecine générale et qui est agréé comme tel conformément aux critères en vigueur;


5° "erkend arts-specialist" : de arts die een aanvullende opleiding in een specialiteit heeft gevolgd en die als dusdanig erkend wordt overeenkomstig de van kracht zijnde criteria;

5° « médecin spécialiste agréé » : le médecin ayant suivi une formation complémentaire dans une spécialité et qui est agréé comme tel conformément aux critères en vigueur;


Als een academische titel van de lidstaat van oorsprong in het Vlaamse Gewest kan worden verward met een titel waarvoor in het Vlaamse Gewest een aanvullende opleiding is vereist die de begunstigde niet heeft gevolgd, kan de bevoegde Vlaamse autoriteit voorschrijven dat de begunstigde een academische titel van de lidstaat van oorsprong voert in een door haar aangegeven passende vorm.

Lorsque le titre de formation de l'Etat membre d'origine peut être confondu en Région flamande avec un titre exigeant, dans la Région flamande, une formation complémentaire non acquise par le bénéficiaire, l'autorité compétente flamande peut prescrire que celui-ci utilisera le titre de formation de l'Etat membre d'origine dans une forme appropriée qu'elle indique.


1° professioneel vlak (nazien of de doelstellingen van een basisopleiding of aanvullende opleiding daadwerkelijk behaald werden);

1° professionnel (vérification que les objectifs de la formation fondamentale ou complémentaire sont effectivement atteints);


In zijn resolutie van 6 juli 2010„Het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling” heeft het Europees Parlement de Commissie en de Raad verzocht een Europese jongerengarantie in het leven te roepen, op basis waarvan „elke jongere in de Unie na maximaal vier maanden werkloosheid aanspraak zou kunnen maken op een baan, een stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding”.

Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur «la promotion de l'accès des jeunes au marché du travail, le renforcement du statut des stagiaires, du stage et de l'apprenti» , le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à présenter une garantie européenne pour la jeunesse «garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union de se voir offrir un emploi, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation à l'issue d'une période de chômage maximale de quatre mois».


Verdere uitvoering van het actieplan voor geïntegreerd grensbeheer, ontwikkeling van de belangrijkste gegevensbanken voor grensbeheer en ervoor zorgen dat deze op elkaar aangesloten worden, modernisering van de apparatuur voor de analyse van documenten en grensbewaking, daadwerkelijke uitvoering van de voorschriften voor de afgifte van hoogwaardige reis- en identiteitsdocumenten, en aanvullende opleiding voor personeel.

Poursuivre la mise en œuvre du plan d'action pour la gestion intégrée des frontières, créer les grandes bases de données pour la gestion des frontières et s'assurer qu'elles sont connectées, moderniser le système de contrôle des documents et de surveillance des frontières, veiller à la mise en œuvre effective des exigences relatives à la délivrance de documents de voyage et de pièces d'identité de grande qualité et prévoir de nouvelles actions de formation du personnel.


Er is een nieuwe maatregel ingevoerd, onder de naam "Werkervaring", die korte (2-4 weken) perioden van werkervaring biedt waarin wordt vastgesteld of de betreffende persoon de vereiste kwalificaties bezit of aanvullende opleiding nodig heeft.

Une nouvelle mesure, l'"expérience professionnelle" a été introduite, consistant en de courtes périodes de travail (2-4 semaines) destinées à s'assurer que l'individu a bien les qualifications nécessaires, ou qu'il a besoin d'une formation supplémentaire.


De verlenging van erkenning wordt toegekend op basis van het voorleggen van stukken afgeleverd door een instelling voor postuniversitair onderwijs en waaruit blijkt dat men een aanvullende opleiding gevolgd heeft.

La prolongation de l'agrément intervient sur base du dépôt de pièces justificatives d'une formation complémentaire délivrée par l'enseignement post-universitaire.


w