Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvrager verstaan elke " (Nederlands → Frans) :

Onder "allergie" wordt verstaan: elke allergie waaraan de aanvrager lijdt.

Par « allergie » on entend : toute allergie dont souffre le demandeur.


I. - Gewestelijke behandeling van de registratieaanvraag Afdeling 1. - Aanvrager Art. 3. Voor deze afdeling wordt verstaan onder "groepering", elke organisatie, ongeacht haar rechtsvorm, die hoofdzakelijk bestaat uit producenten of verwerkers die met hetzelfde product werken.

I. - Instruction régionale de la demande d'enregistrement Section 1. - Demandeur Art. 3. Pour la présente section, l'on entend par « groupement », toute association principalement composée de producteurs ou de transformateurs concernés par le même produit, quelle que soit sa forme juridique.


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° besluit van 18 maart 2011: het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot regeling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; 2° eenmalige subsidiebetaling: de uitbetaling van de alternatieve subsidie ineens voor een volledig of partieel bedrag van het openstaande kapitaalsaldo; 3° gebruikstoelage: een gebruikstoelage als vermeld in artikel 12 of 40 van het besluit van 18 maart 2011; 4° verbrekingskosten: de vergoeding die de ...[+++]

CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° arrêté du 18 mars 2011 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les subventions alternatives d'investissement octroyées par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables) ; 2° paiement unique de la subvention : le paiement de la subvention alternative en une fois pour un montant total ou partiel du solde de capital non réglé ; 3° subvention-utilisation : une subvention-utilisation telle que visée à l'article 12 ou 40 de l'arrêté du 18 mars 20 ...[+++]


Art. 4. In de zin van deze titel wordt, met uitsluiting van de openbare huisvestingsmaatschappijen bedoeld in artikel 46, onder aanvrager verstaan : elke natuurlijke of rechtspersoon, opdrachtgever van de energiebesparende investeringen of prestaties die overeenkomstig deze titel in aanmerking komen.

Art. 4. Au sens du présent titre, on entend par demandeur, à l'exclusion des sociétés de logement de service public visées à l'article 46 : toute personne physique ou morale, maître d'ouvrage des investissements ou des prestations économiseurs d'énergie éligibles conformément au présent titre.


1. Onder "valideren" wordt verstaan het elektronisch equivalent van een gewone handtekening of elke handeling waarbij met zekerheid de identiteit wordt vastgesteld van de aanvrager samen met het akkoord van de aanvrager met de LoA tot nummeroverdracht.

1. Par validation, l'on entend l'équivalent électronique d'une simple signature ou tout acte permettant d'établir avec certitude l'identité du demandeur, ainsi que l'accord du demandeur concernant la LoA de portage de numéros.


Art. 4. In de zin van deze titel wordt, met uitsluiting van de openbare huisvestingsmaatschappijen bedoeld in artikel 43, onder aanvrager verstaan : elke natuurlijke of rechtspersoon, opdrachtgever van de energiebesparende investeringen of prestaties die overeenkomstig deze titel in aanmerking komen.

Art. 4. Au sens du présent titre, on entend par demandeur, à l'exclusion des sociétés de logement de service public visées à l'article 43 : toute personne physique ou morale, maître d'ouvrage des investissements ou des prestations économiseurs d'énergie éligibles conformément au présent titre.


Art. 39. In afwijking van artikel 4, eerste lid, wordt verstaan onder aanvrager in de zin van dit hoofdstuk elke syndicus van een gebouw, opdrachtgever van de investeringen en aangewezen overeenkomstig de bepalingen van Boek II, titel II, hoofdstuk III, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek betreffende de gedwongen medeëigendom van gebouwen of groepen van gebouwen.

Art. 39. Par dérogation à l'article 4, alinéa 1, on entend par demandeur, au sens du présent chapitre, tout syndic d'immeuble, maître d'ouvrage des investissements et désigné conformément aux dispositions du Livre II, titre II, chapitre III, section 2 du Code civil, relatives à la copropriété forcée des immeubles ou groupes d'immeubles bâtis.


Onder vrijgesteld bedrag wordt verstaan : een bedrag van 750,00 EUR, verhoogd met 125,00 EUR voor elk kind waarvoor de aanvrager wat betreft de kinderbijslag de hoedanigheid van bijslagtrekkende bezit, vermenigvuldigd met de breuk die de belangrijkheid uitdrukt van het recht van de aanvrager op dit goed wanneer hij eigenaar of vruchtgebruiker in onverdeeldheid is;

Par montant exonéré on entend : un montant de 750,00 EUR, majoré de 125,00 EUR pour chaque enfant pour lequel le demandeur a la qualité d'allocataire pour les allocations familiales, multiplié par la fraction exprimant l'importance du droit du demandeur à ce bien lorsqu'il est propriétaire ou usufruitier en indivision;


Artikel 4 van deze wet verduidelijkt dat hieronder moet verstaan worden dat de aanvrager elk bestuursdocument ter plaatse kan inzien, dienomtrent uitleg kan krijgen en mededeling in afschrift ervan kan ontvangen.

L'article 4 de cette loi précise qu'il faut entendre par ces termes que le demandeur peut prendre connaissance sur place de tout document administratif, obtenir des explications à son sujet et en recevoir communication sous forme de copie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager verstaan elke' ->

Date index: 2023-05-11
w