Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennelijk misbruik ten opzichte van de aanvrager

Traduction de «aanvrager ten belope » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennelijk misbruik ten opzichte van de aanvrager

abus évident à l'égard du demandeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° mits voorafgaande instemming van de verdeler, gedeeltelijk door de aanvrager en gedeeltelijk door de verdeler uitgevoerd worden, wordt de premie in mindering gebracht van de door de verdeler opgemaakte factuur ten belope van maximum het bedrag, excl. btw, van die factuur en wordt ze voor het eventuele saldo gestort aan de aanvrager na overlegging van de factuur van de door laatstgenoemde verrichte werken samen met een betalingsbewijs en maximum ten belope van het bedrag, excl. btw, van die factuur;

2° moyennant accord préalable du distributeur, en partie par le demandeur et en partie par le distributeur, la prime est déduite de la facture dressée par le distributeur à concurrence au maximum du montant H.T.V.A. de cette facture et, pour le solde éventuel, versée au demandeur sur production de la facture des travaux réalisés par celui-ci accompagnée d'une preuve de paiement, et au maximum à concurrence du montant T.V.A.C. de cette facture;


3° mits voorafgaande instemming van de verdeler, geheel door de aanvrager worden uitgevoerd, wordt de premie hem gestort na overlegging van de factuur van de door hem verrichte werken samen met een betalingsbewijs en ten belope van maximum het bedrag, excl. btw, van die factuur».

3° moyennant accord préalable du distributeur, entièrement par le demandeur, la prime lui est versée sur production de la facture des travaux réalisés par celui-ci accompagnée d'une preuve de paiement, et au maximum à concurrence du montant T.V.A.C. de cette facture».


Zodra het Fonds de compensatie-aanvraag in ontvangst heeft genomen, treedt het in de rechten van de aanvrager ten belope van het bedrag dat als compensatie is betaald voor het geleden economisch verlies.

Dès la réception de la demande de compensation par le fonds, celui-ci est subrogé dans le droit du demandeur à concurrence de ce qui a été payé au titre de compensation de la perte économique subie.


Voor artikel 8, 6° omdat het akte neemt van de wijziging van de fiscale aftrekbaarheid die in 2016 werd ingevoerd en zodoende een terugbetaling aan de aanvrager-gebruiker mogelijk maakt in het jaar dat volgt op het jaar van aankoop van de dienstencheque (vanaf 2016), ten belope van 85% in plaats van 70%.

Pour l'article 8, 6° car il prend acte de la modification de la déductibilité fiscale intervenue en 2016 et ainsi va permettre un remboursement l'année qui suit l'année d'achat du titre-service (à partir de 2016) à concurrence de 85 % au lieu des 70 % à l'utilisateur demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aanvraag wordt door de aanvrager ondertekend en omvat de volgende vermeldingen : 1° de vermelding van de datum; 2° de identiteit, de functie, desgevallend de graad of de klasse, de gewone plaats van de tewerkstelling, de woonplaats en het rekeningnummer van de aanvrager; 3° een korte beschrijving van de omstandigheden waarin de zaakschade werd geleden, met vermelding van de datum en de plaats; 4° een beschrijving van de geleden zaakschade, alsook de begroting van de restwaarde van de beschadigde goederen of van de herstelkosten; 5° de vermelding van de naam, voornamen, het beroep en de woonplaats van de eventuele getuigen en, in ...[+++]

Cette demande est signée par le demandeur et contient les mentions suivantes : 1° l'indication de la date; 2° l'identité, la fonction, le cas échéant le grade ou la classe, le lieu habituel de travail, le domicile et le numéro de compte du demandeur; 3° une description sommaire des circonstances dans lesquelles est survenu le dommage, en ce compris l'indication de la date et du lieu; 4° une description du dommage subi aux biens, ainsi que l'évaluation de la valeur résiduelle des biens endommagés ou des coûts de réparation; 5° l'indication des noms, prénoms, profession et domicile des témoins éventuels, ainsi que le cas échéant, du ti ...[+++]


Mevrouw De Schamphelaere stelt vast dat door artikel 46, dat betrekking heeft op het globaal beheer, de opbrengst van de bijdragen van de aanvragers voor het provisiefonds voor uitgaven inzake geneesmiddelen door het RIZIV worden gestort aan de globale beheren van de werknemers en van de zelfstandigen ten belope van 79 miljoen euro.

Mme De Schamphelaere constate qu'en application de l'article 46, qui a trait à la gestion globale, le produit des contributions des demandeurs destinées à alimenter le fonds provisionnel pour les dépenses en médicaments est versé par l'INAMI aux gestions globales des travailleurs salariés et indépendants, à hauteur de 79 millions d'euros.


Mevrouw De Schamphelaere stelt vast dat door artikel 46, dat betrekking heeft op het globaal beheer, de opbrengst van de bijdragen van de aanvragers voor het provisiefonds voor uitgaven inzake geneesmiddelen door het RIZIV worden gestort aan de globale beheren van de werknemers en van de zelfstandigen ten belope van 79 miljoen euro.

Mme De Schamphelaere constate qu'en application de l'article 46, qui a trait à la gestion globale, le produit des contributions des demandeurs destinées à alimenter le fonds provisionnel pour les dépenses en médicaments est versé par l'INAMI aux gestions globales des travailleurs salariés et indépendants, à hauteur de 79 millions d'euros.


Teneinde de interpretatieproblemen te vermijden die deze bepalingen in het verleden hebben veroorzaakt, wordt er verduidelijkt dat een waardevermindering zonder vergoeding ten belope van 20 % betekent dat de aanvrager steeds een vergoedingsaanvraag kan indienen maar dat hij slechts wordt vergoed ten belope van 80 % van de waardevermindering.

Afin d'éviter des problèmes d'interprétation auxquels ces dispositions ont pu donner lieu par le passé, il est précisé que subir une diminution de valeur sans indemnisation à concurrence de 20 % signifie que le demandeur peut introduire dans tous les cas une demande d'indemnisation mais qu'il ne sera indemnisé qu'à concurrence de 80 % de la moins-value.


Zodra het Fonds de compensatieaanvraag in ontvangst heeft genomen, treedt het in de rechten van de aanvrager ten belope van het bedrag dat als compensatie is betaald voor het geleden economisch verlies.

Dès la réception de la demande de compensation par le Fonds, celui-ci est subrogé dans le droit du demandeur à concurrence de ce qui a été payé au titre de compensation de la perte économique subie.


De Koning kan voor het jaar 2006 de aanvragers vrijstellen van de heffing bedoeld in het vierde lid, wanneer die aanvragers voor de datum vastgelegd door de Minister vrijwillige verlagingen van de terugbetalingbasis en van de prijs ten belope van een bedrag gelijkwaardig aan de door de aanvrager verschuldigde heffing voor 2005 hebben doorgegeven».

Le Roi peut exonérer pour l'année 2006 de la cotisation visée à l'alinéa 4 les demandeurs qui ont communiqué avant la date fixée par le Ministre des baisses volontaires de la base de remboursement et du prix à concurrence d'un montant au moins équivalent à la cotisation due par le demandeur pour l'année 2005».




D'autres ont cherché : aanvrager ten belope     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager ten belope' ->

Date index: 2023-08-12
w