Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Ambtshalve ontdekt geval
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Legitimiteit van aanvragen controleren
Ontslag ambtshalve
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "aanvragen tot ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge






vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voormelde ministers kunnen daarbij een onderscheid maken tussen de soorten aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen, vermeld in artikel 14/1, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014, de verschillende vergunningsplichten, vermeld in artikel 5 van het voormelde decreet, en het feit of het een aanvraag, een verzoek of een melding betreft.

Dans ce cadre, les ministres précités peuvent faire une distinction entre les types de demandes, requêtes ou initiatives ou notifications d'office, tel que mentionné à l'article 14/1, deuxième alinéa, du décret du 25 avril 2014, les différentes obligations de permis, tel que mentionné à l'article 5 du décret précité, et le fait que cela concerne une demande, une requête ou une notification.


« Voor aanvragen tot vermindering van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, waarvoor vaste rechtspraak voorhanden is, kan het beheerscomité van de arbeidsongevallen zijn bevoegdheid, binnen de grenzen en de voorwaarden die het vaststelt, delegeren aan de persoon belast met het dagelijks beheer van Fedris.

« Pour les demandes de réduction de la cotisation d'affiliation d'office visées à l'alinéa 1, 1° et 2°, pour lesquelles il existe une jurisprudence constante, le comité de gestion des accidents du travail peut déléguer sa compétence, dans les limites et conditions qu'il détermine, à la personne chargée de la gestion journalière de Fedris.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd betreft de aanpassing van de reglementering inzake de aanvragen tot vrijstelling van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting.

Le projet d'arrêté royal qui est soumis à Votre signature concerne l'adaptation de la réglementation relative aux demandes d'exonération de la cotisation d'affiliation d'office.


"De volgende aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen worden digitaal ingediend: aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen met betrekking tot:

« Les introductions de demandes, requêtes, initiatives d'office ou notifications suivantes doivent se dérouler de façon numérique : demandes, requêtes, initiatives d'office ou notifications relatives :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien, nadat aan de aanvragen beoogd in paragraaf 5 of 6, een gunstig gevolg werd verleend, er nog personeelsleden zijn van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels aan wie geen betrekking werd toegekend, worden deze ambtshalve geaffecteerd in de betrekkingen volgens dienstvolgorde en vacantverklaring, en in de volgorde die bepaald is in paragraaf 5.

Si après qu'il a été satisfait aux demandes visées au paragraphe 5 ou 6, il reste des membres du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale à qui aucun emploi n'a été attribué, ces membres sont affectés d'office dans les emplois repris dans l'ordre de service et restés vacants, et ce dans l'ordre que détermine le paragraphe 5.


1. Hoeveel aanvragen tot regularisatie wegens ambtshalve schrapping werden er de afgelopen vijf jaar bij de Dienst Vreemdelingenzaken ingediend?

1. Combien de demandes de régularisation pour radiation d'office ont été introduites auprès de l'Office des étrangers sur les cinq dernières années?


1. a) en b) Wat betreft het aantal aanvragen tot regularisatie van de studieperioden, deel ik u hierbij de cijfers mee die mij werden meegedeeld door de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) en het RSVZ (Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen): Opmerking: Er bestaan twee situaties waarbij het RSVZ op eigen initiatief de studieperioden onderzoekt: bij de aanvraag voor vervroegd pensioen en tijdens het ambtshalve onderzoek.

1. a) et b) Concernant les nombres de demandes de régularisation de périodes d'études, voici les chiffres qui m'ont été communiqués par l'Office national des Pensions (ONP) et l'INASTI (l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants): Remarque: Il y a deux situations dans lesquelles l'INASTI examine la période des études de sa propre initiative: la demande anticipée et l'examen d'office.


2. Kan u voor dezelfde periodes (opgesplist per jaar en per medisch centrum) de volgende gegevens meedelen: a) Hoeveel aanvragen werden onontvankelijk verklaard? b) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A1 genomen? c) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A2 genomen? d) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A3 genomen? e) In hoeveel van deze gevallen bleek betrokkene niet in staat zijn normale werkzaamheden terug op te nemen? f) In hoeveel gevallen kon het bestuur niet voorzien in een door de pensioencommissie aangeduide functie? g) In hoeveel gevallen werd er een beslissing van het type A4 ge ...[+++]

2. Pouvez-vous, pour les mêmes périodes (réparties par année et par centre médical) fournir les données suivantes: a) Combien de demandes ont été déclarées recevables? b) Combien de décisions de type A1 ont été prononcées ? c) Combien de décisions de type A2 ont été prononcées? d) Combien de décisions de type A3 ont été prononcées? e) Dans combien de cas, l'intéressé ne semblait pas en mesure de reprendre ses activités normales? f) Dans combien de cas l'administration n'a-t-elle pas pu pourvoir à une fonction désignée par la commission pensions? g) Combien de décisions de type A4 ont été prononcées? h) Combien de fois cette décision a-t- ...[+++]


Aanpassingsbijslagen in het kader van een arbeidsongeval zijn geen vergoedingen stricto sensu, maar uitkeringen die verschuldigd zijn, niet op grond van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, maar krachtens een koninklijk besluit. Zij worden ambtshalve toegekend door het Fonds voor arbeidsongevallen op basis van de aanpassing van de regelgevende bepalingen die de toekenning en berekeningswijze van deze bijslagen regelen, zonder dat de getroffene of zijn rechthebbenden dit moeten aanvragen.

En matière d'accidents du travail, les allocations de péréquation ne constituent pas des indemnités au sens strict, mais des allocations dues, non en vertu de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, mais en vertu d'un arrêté royal et accordées d'office par le Fonds des Accidents du Travail, en fonction de l'évolution des dispositions réglementaires définissant leur octroi et leur mode de calcul, sans que la victime ou ses ayant-droits n'aient à introduire une demande à cette fin.


18. neemt ter kennis dat de Ombudsman met succes een ambtshalve onderzoek heeft afgerond naar de regels die de Commissie hanteert jegens aanvragen van burgers om toegang tot documenten in verband met niet-nakomingsprocedures; spoort aan tot versterking van de samenwerking met de Commissie verzoekschriften en geeft de Ombudsman in overweging, haar regelmatig op de hoogte te houden van de door hem ingestelde ambtshalve onderzoeken en de uitkomsten daarvan; vraagt de Commissie om een opener en proactievere opstelling op het punt van in ...[+++]

18. prend note du fait que le Médiateur a mené à bien une enquête d'initiative concernant les règles appliquées par la Commission aux demandes des citoyens d'accéder à des documents liés à des procédures d'infraction; encourage le renforcement de la coopération avec la commission des pétitions et suggère au Médiateur de la tenir régulièrement informée des enquêtes d'initiatives qu'il réalise et des résultats obtenus; invite la Commission à adopter une attitude plus ouverte et proactive en ce qui concerne les informations sur les procédures d'infraction;


w