Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvallen zonder bewustzijnsverandering
Absence epilepsie
Absence-epilepsie in kinderjaren
Alcohol
Atonisch
Benigne
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
Epilepsia partialis continua
Epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken
Epileptische aanvallen verband houdend met
Geneesmiddelen
Het ontstaan van fabricatieschade
Het zich voordoen van het fabricatierisico
Hormonale veranderingen
Impulsieve petit mal
In aanvallen optredend
Infantiele myoklonische-epilepsie
Juveniele
Klonisch
Kozhevnikof
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Myoklonisch
Myoklonische epilepsie
Neonatale convulsies
Niet-specifieke epileptische aanvallen
Paroxismaal
Paroxistisch
Pyknolepsie
Slaaponthouding
Stress
Tonisch
Tonisch-klonisch
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Vertaling van "aanvallen voordoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


aanvallen zonder bewustzijnsverandering | eenvoudige partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen

Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées


paroxismaal | paroxistisch | in aanvallen optredend

paroxysmal/paroxysmique | atteignant un paroxysme


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible


het ontstaan van fabricatieschade | het zich voordoen van het fabricatierisico

réalisation du risque de fabrication


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cybercriminaliteit behoort tot de ongevallen die zich binnen het ziekenhuis kunnen voordoen zoals ook bijvoorbeeld brand, chemisch ongeval, ziekenhuisbacterie, enz. 2. Naar aanleiding van de aanvallen van een ransomware virus op twee Duitse ziekenhuizen en één in de VS werd er reeds door de Duitstalige Gemeenschap gevraagd tijdens de IKW e-Gezondheid op 19 februari 2016 of ook het eHealth platform op de hoogte is van dergelijke aanvallen op Belgische ziekenhuizen.

La cybercriminalité fait partie des accidents pouvant survenir au sein de l'hôpital au même titre que, par exemple, un incendie, un accident chimique, une bactérie nosocomiale, etc. 2. À la suite d'attaques par un virus ransomware dans deux hôpitaux allemands et dans un hôpital aux États-Unis, la Communauté germanophone a demandé, lors de la réunion du groupe de travail intercabinets e-Santé du 19 février 2016, si la Plate-forme eHealth avait été informée de telles attaques dans les hôpitaux belges.


Epilepsie: gedurende een periode van tien jaar, tijdens dewelke geen anti-epileptische medicatie werd gebruikt, mogen zich geen nieuwe aanvallen voordoen.

Épilepsie: sans suivre aucun traitement antiépileptique, le conducteur ne doit plus avoir eu de crises pendant dix ans.


Epilepsie: gedurende een periode van tien jaar, tijdens dewelke geen anti-epileptische medicatie werd gebruikt, mogen zich geen nieuwe aanvallen voordoen.

Épilepsie: sans suivre aucun traitement antiépileptique, le conducteur ne doit plus avoir eu de crises pendant dix ans.


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami' ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


4. is van mening dat het Egyptische volk in staat moet zijn tot vrije uitoefening van hun recht op vreedzame vergadering, en de volledige bescherming verdient van de veiligheidskrachten; is van mening dat aanvallen gericht tegen journalisten volstrekt onaanvaardbaar zijn, evenals het zich onder de demonstranten mengen van huurlingen of politieagenten in burger en deze zich te laten voordoen als spontane tegendemonstranten; is van mening dat het vrijlaten van gevangenen met ditzelfde doel eveneens onaanvaardbaar is;

4. affirme que le peuple égyptien doit avoir la faculté d'exercer librement son droit de rassemblement pacifique et bénéficier de toute la protection des forces de sécurité; que les agressions de journalistes sont totalement inacceptables, de même que l'infiltration de casseurs à gages ou de policiers en civil se faisant passer pour des contre-manifestants spontanés; que la libération de prisonniers pour accomplir de telles tâches est tout aussi inacceptable;


betreurt dat in de mededeling van de Commissie en de conclusies van de Raad over het CBRN-actieplan voor de EU onvoldoende aandacht uitgaat naar de adequate bescherming van openbare vervoersnetwerken en de gezondheid van de gebruikers ervan, gezien de talrijke terroristische aanvallen op het vervoer in de afgelopen jaren en het algemeen toegenomen risico dat zich CBRN-incidenten voordoen tijdens het vervoer van CBRN-stoffen; vraagt de lidstaten te zorgen voor bescherming vóór blootstelling van eerste hulpverleners bij CBRN-incidenten ...[+++]

déplore le fait que la communication de la Commission et les conclusions du Conseil sur le plan d'action dans le domaine CBRN ne mettent pas suffisamment l'accent sur la protection adéquate des réseaux de transports publics et de la santé de leurs usagers, compte tenu du grand nombre d'attaques terroristes qui ont visé les transports ces dernières années et du risque généralement accru d'incidents CBRN au cours du transport de matières CBRN; appelle les États membres à veiller à fournir, lors d'incidents CBRN, une protection préalable à l'exposition aux membres du personnel de première intervention et des traitements post-exposition aux ...[+++]


Aangezien geconstateerd is dat zich, met name in het kader van de georganiseerde criminaliteit, aanvallen op informatiesystemen voordoen, en dat de kans op terroristische aanvallen op informatiesystemen die deel uitmaken van de kritische infrastructuur van de lidstaten groter wordt, is een reactie op het niveau van de lidstaten noodzakelijk wil men de totstandbrenging van een veilige informatiemaatschappij en een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid niet in het gedrang brengen.

Étant donné que les systèmes d'information font l'objet d'attaques dues notamment à la criminalité organisée et que l'éventualité d'attaques terroristes contre les systèmes d'information qui font partie de l'infrastructure critique des États membres augmente, une réaction au niveau des États membres est nécessaire afin de ne pas compromettre la réalisation d'une société de l'information sûre et d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


30. De Raad komt overeen om dringend de situatie te onderzoeken in de landen en regio's waar aanzienlijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen zich kunnen voordoen als gevolg van de toegenomen spanning naar aanleiding van de aanvallen op de Verenigde Staten en verzoekt de Commissie om, in overleg met de lidstaten, na te gaan of de richtlijn van de Raad betreffende de tijdelijke bescherming voorlopig kan worden toegepast, wanneer binnen de Europese Unie bijzondere maatregelen zouden moeten worden getroffen op het gebied van de bescherm ...[+++]

Le Conseil convient d'examiner d'urgence la situation en ce qui concerne les pays et régions où d'importants mouvements de population risquent de se produire à la suite des tensions accrues résultant des attaques contre les États-Unis et invite la Commission à étudier, en consultation avec les États membres, la possibilité d'appliquer provisoirement la directive du Conseil relative à la protection temporaire au cas où des dispositions spéciales en matière de protection devraient être prises dans l'Union européenne.


4. verlangt van de regering van Colombia en van al diegenen op wier grondgebied zich aanvallen op ontwikkelingswerkers of humanitairehulpverleners voordoen, dat zij een grondig onderzoek naar deze aanvallen verrichten en dat de daders niet onbestraft blijven;

4. demande aux gouvernements sur le territoire desquels sont commises des agressions ou des atteintes à l'intégrité des coopérants et des membres du personnel humanitaire qu'ils procèdent aux enquêtes indispensables pour que ces agissements ne restent pas impunis;


w