Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Opgenomen activiteit
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "aanvaarden om opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique




zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts






eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 10 april 2014 omtrent het nationaal register voor gerechtsexperten en vertalers/ tolken voorziet in artikel 21 dat een koninklijk besluit zal worden uitgevaardigd met betrekking tot de deontologische code die de vertaler/ tolk moet aanvaarden om opgenomen te kunnen worden in het nationaal register.

La loi du 10 avril 2014 relative au registre national des experts judiciaires et des traducteurs-interprètes prévoit en son article 21 qu'un arrêté royal sera promulgué concernant le code de déontologie que le traducteur-interprète doit accepter pour être inscrit dans le registre national.


7. Voormalige leden komen de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen na die na afloop van hun ambtstermijn blijven gelden, in het bijzonder de plicht om eerlijkheid en kiesheid te betrachten in het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen overeenkomstig artikel 245 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede de in deze gedragscode opgenomen verplichtingen.

7. Les anciens membres de la Commission respectent les obligations découlant de leur charge qui continuent à produire des effets après la cessation de leurs fonctions, notamment les devoirs d’honnêteté et de délicatesse quant à l’acceptation de certaines fonctions ou de certains avantages conformément à l’article 245 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ainsi que les obligations précisées dans le présent code de conduite.


Anderen zijn bereid aanbevelingen inzake beste praktijken voor de elementen die in de vergoedingen mogen worden opgenomen te aanvaarden, maar vinden dat aanbevelingen inzake benchmarking een stap te ver gaan.

D'autres sont disposés à tenir compte des meilleures pratiques recommandées en ce qui concerne les éléments à inclure dans les redevances, mais estiment que des recommandations sur l'évaluation comparative iraient trop loin.


- Maatregel 7 "Consolidering van gronden": wat betreft de erkende niet-winstgevende maatregel nr. 7 had het niet aanvaarden van de toewijzing van de financiële middelen voor de financiering van de belangrijkste projecten door het Slowaakse ministerie van Financiën in 2002 en 2003 invloed op het aantal ingediende projecten en dientengevolge op de hoeveelheid opgenomen middelen.

- mesure 7 « Remembrement rural » : dans le cas de la mesure 7 jugée non rentable, le refus par le ministère des Finances de la République slovaque d'octroyer des moyens financiers pour le financement des projets primaires au cours des années 2002 et 2003 a influencé le nombre de projets soumis et, par conséquent, le nombre de fonds absorbés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De managementautoriteit deelt de begunstigden mee dat zij door financiering te aanvaarden ermee instemmen op de overeenkomstig artikel 119, lid 2, gepubliceerde lijst van concrete acties te worden opgenomen.

L’autorité de gestion informe les bénéficiaires du fait que l’acceptation d’un financement vaut acceptation de leur inscription sur la liste des opérations publiée conformément à l’article 119, paragraphe 2.


De beslissing van de ouders om de autopsie al dan niet te aanvaarden, wordt opgenomen in het medisch dossier van het kind.

La décision des parents, d'accepter ou de refuser l'autopsie, est consignée au dossier médical de l'enfant.


6. a) Om de doelstelling van 3 % te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het voornoemd koninklijk besluit van 5 maart 2007, identificeert het RSVZ de personen in actieve dienst die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

6. a) Pour atteindre l'objectif des 3 % prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 précité, l'INASTI identifie au sein de ses services les agents en service actif qui répondent aux critères de l'article 1de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent, sur base volontaire de figurer dans le pourcentage de personnes handicapées.


2.Om in 2010 de doelstelling van 3 % te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt, heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

2. Pour atteindre en 2010 l'objectif des 3 % prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


Om deze doelstelling tegen 1 januari 2010 te bereiken heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

Pour atteindre cet objectif au 1 janvier 2010, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


De managementautoriteit deelt de begunstigden mee dat zij door financiering te aanvaarden ermee instemmen op de in overeenstemming met artikel 115, lid 2, gepubliceerde lijst van concrete acties te worden opgenomen.

L'autorité de gestion informe les bénéficiaires du fait que l'acceptation d'un financement vaut acceptation de leur inscription sur la liste des opérations publiée conformément à l'article 115, paragraphe 2.


w