Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal werkgroepen reeds » (Néerlandais → Français) :

Met behulp van de open coördinatiemethode, die de Raad van Lissabon heeft bepleit, werkt een aantal werkgroepen reeds aan de drie prioritaire doelstellingen: de ontwikkeling van vaardigheden voor de kennismaatschappij, de toegang tot informatie- en communicatietechnologieën voor iedereen en het stimuleren van de keuze voor een wetenschappelijke of technologische richting.

Mettant en oeuvre la méthode ouverte de coordination préconisée au Conseil européen de Lisbonne, des groupes de travail sont déjà actifs sur trois objectifs prioritaires visant : au développement des compétences pour la société de la connaissance, à l'accès aux technologies de l'information et des communications pour tous, et à l'accroissement du recrutement dans les filières scientifiques et technologiques.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


11. dringt er bij de Raad op aan om, met het oog op het waarborgen van een oprechte samenwerking en een open en permanente dialoog tussen de instellingen die betrokken zijn bij het wetgevingsproces, te overwegen het mogelijk te maken voor vertegenwoordigers van het Europees Parlement om aan een aantal van zijn vergaderingen (bijvoorbeeld van werkgroepen en COREPER) deel te nemen, zoals reeds het geval is voor vertegenwoordigers van de Commissie;

11. demande au Conseil, en vue de garantir une coopération sincère et un dialogue ouvert et permanent entre les institutions prenant part au processus législatif, d'envisager la possibilité pour des représentants du Parlement de participer à ses réunions dans certains cas (tels que les groupes de travail et COREPER), comme le font déjà les représentants de la Commission;


1. De gemeenschappelijke onderneming kan voor de uitvoering van de in artikel 1, lid 5, van de verordening genoemde taken een beperkt aantal werkgroepen oprichten voor de uitvoering van niet reeds elders verrichte activiteiten.

1. Pour l'exécution des tâches prévues à l'article 1er, paragraphe 5, du présent règlement, l'entreprise commune peut établir un nombre limité de groupes de travail pour exercer des activités qui ne sont pas déjà exécutées par ailleurs.


1. De gemeenschappelijke onderneming kan voor de uitvoering van de in artikel 1, lid 5, van de verordening genoemde taken een beperkt aantal werkgroepen oprichten voor de uitvoering van niet reeds elders verrichte activiteiten.

1. Pour l'exécution des tâches prévues à l'article 1er, paragraphe 5, du présent règlement, l'entreprise commune peut établir un nombre limité de groupes de travail pour exercer des activités qui ne sont pas déjà exécutées par ailleurs.


Voorbeelden van duurzame resultaten zijn de ontwerpteksten die door werkgroepen in het kader van Douane 2007 zijn opgesteld en die reeds deel uitmaken van de wetgeving of die dit binnenkort zullen doen; een aantal operationele IT-systemen waarvan de ontwikkeling en toepassing in hoge mate mogelijk werd gemaakt door de activiteiten in het kader van Douane 2007; en e-leren-modules die reeds in verschillende lidstaten in gebruik zij ...[+++]

Parmi les meilleurs exemples de ces effets durables figurent les projets de textes établis par les groupes de travail au titre de Douane 2007, intégrés à la législation adoptée ou en passe de l’être, plusieurs systèmes informatiques opérationnels dont le développement et la mise en œuvre ont été essentiellement rendus possibles grâce à des activités menées dans le cadre de Douane 2007, et les modules d’apprentissage en ligne qui ont été développés et qui sont déjà utilisés dans plusieurs États membres.


Begin 2010 hebben bijna 360 gebruikers toegang tot de site; - de database werd aangevuld met alle technische instructies (omzendbrieven en nota's aan de SVF sinds het begin van het sociaal statuut), de technische instructies van het RSVZ, en met een groot aantal (anonieme) gevallen met commentaar via de tool van de vragen/antwoorden die bijzonder geapprecieerd wordt door de gebruikers; - op de site zijn er reeds enkele werkgroepen opgericht over specifieke vragen; - de site is geëvolueerd van een prototype naar een definitieve vers ...[+++]

Début 2010, près de 360 utilisateurs disposent d'accès au site; - la base de données s'est enrichie de l'ensemble des instructions techniques (circulaires et notes aux CAS depuis le début du statut social), des instructions techniques de l'INASTI, et de bon nombre de cas commentés (anonymes) à travers l'outil des questions/réponses particulièrement apprécié des utilisateurs; - quelques groupes de travail sur des questions spécifiques ont également vu le jour sur le site; - le site a évolué d'un prototype vers une version définitive, avec une présentation soignée. En parallèle, dans l'objectif de faciliter la navigation et les recherch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal werkgroepen reeds' ->

Date index: 2025-02-23
w