Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal weken zullen » (Néerlandais → Français) :

Binnen een aantal weken zullen deze cijfers kunnen worden overgemaakt aan het parlement zodat kan worden nagegaan wat de reële situatie is.

Dans quelques semaines, ces chiffres pourront être communiqués au Parlement et l'on pourra donc faire le point sur la situation réelle.


Binnen een aantal weken zullen deze cijfers kunnen worden overgemaakt aan het parlement zodat kan worden nagegaan wat de reële situatie is.

Dans quelques semaines, ces chiffres pourront être communiqués au Parlement et l'on pourra donc faire le point sur la situation réelle.


Binnen een aantal weken zullen deze cijfers kunnen worden overgemaakt aan het parlement zodat kan worden nagegaan wat de reële situatie is.

Dans quelques semaines, ces chiffres pourront être communiqués au Parlement et l'on pourra donc faire le point sur la situation réelle.


Op basis van deze kennisgeving zullen de 27 staatshoofden en regeringsleiders alsook de voorzitters Tusk en Juncker gedurende een aantal weken gaan werken aan de opstelling van richtsnoeren, die ik nodig zal hebben voor het voeren van de onderhandelingen. Het mandaat van de Europese Raad en de Raad en het vertrouwen van het Europees Parlement, uw gastheer van vandaag, zullen daarbij geëerbiedigd worden.

Sur la base de cette notification, les 27 chefs d'Etat et de gouvernement ainsi que les présidents Tusk et Juncker vont travailler pendant quelques semaines sur les orientations – des guidelines - dont j'aurai besoin pour conduire cette négociation et je la conduirai évidemment dans le respect du mandat du Conseil européen et du Conseil, et en confiance avec le Parlement européen qui vous accueille aujourd'hui.


J. overwegende dat het Pakistaanse parlement op 6 januari 2015, naar aanleiding van het bloedbad in de school, een herziening van de grondwet heeft goedgekeurd waardoor militaire rechtbanken de komende twee jaar gemachtigd zullen zijn om vermeende islamistische militanten te berechten en waardoor er potentieel slechts een aantal weken tijd zou liggen tussen de arrestatie en de executie van verdachten; overwegende dat Pakistan, als partij bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

J. considérant que, le 6 janvier 2015, en réaction au massacre dans l'école, le Parlement pakistanais a voté un amendement à la constitution habilitant, pendant les deux prochaines années, les tribunaux militaires à juger les militants islamistes présumés, raccourcissant ainsi à quelques semaines le délai entre l'arrestation des suspects et leur exécution; considérant qu'en tant que partie au pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pakistan est tenu de prendre des mesures garantissant un procès équitable et de les faire respecter, et a interdiction d'avoir recours aux tribunaux militaires pour juger des civils q ...[+++]


J. overwegende dat het Pakistaanse parlement op 6 januari 2015, naar aanleiding van het bloedbad in de school, een herziening van de grondwet heeft goedgekeurd waardoor militaire rechtbanken de komende twee jaar gemachtigd zullen zijn om vermeende islamistische militanten te berechten en waardoor er potentieel slechts een aantal weken tijd zou liggen tussen de arrestatie en de executie van verdachten; overwegende dat Pakistan, als partij bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

J. considérant que, le 6 janvier 2015, en réaction au massacre dans l'école, le Parlement pakistanais a voté un amendement à la constitution habilitant, pendant les deux prochaines années, les tribunaux militaires à juger les militants islamistes présumés, raccourcissant ainsi à quelques semaines le délai entre l'arrestation des suspects et leur exécution; considérant qu'en tant que partie au pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pakistan est tenu de prendre des mesures garantissant un procès équitable et de les faire respecter, et a interdiction d'avoir recours aux tribunaux militaires pour juger des civils q ...[+++]


Wat betreft tussentijdse streefcijfers verwijst mevrouw De Block naar het Nationaal sociaal rapport en het Nationaal Hervormingsprogramma, die in de eerstvolgende weken door de FOD Maatschappelijk Integratie bekendgemaakt zullen worden en een heel aantal cijfers zullen bevatten.

Pour ce qui est des objectifs intermédiaires, la secrétaire d'État se réfère au rapport social national et au programme national de réforme, qui comprennent toute une série de données chiffrées et qui seront rendus publics dans les prochaines semaines par le SPF Intégration sociale.


Wat betreft tussentijdse streefcijfers verwijst mevrouw De Block naar het Nationaal sociaal rapport en het Nationaal Hervormingsprogramma, die in de eerstvolgende weken door de FOD Maatschappelijk Integratie bekendgemaakt zullen worden en een heel aantal cijfers zullen bevatten.

Pour ce qui est des objectifs intermédiaires, la secrétaire d'État se réfère au rapport social national et au programme national de réforme, qui comprennent toute une série de données chiffrées et qui seront rendus publics dans les prochaines semaines par le SPF Intégration sociale.


Ik heb u gewaarschuwd dat u niet kunt doorgaan met het opkopen van uw eigen slechte leningen, maar inmiddels is het zeker niet ondenkbaar dat we, binnen nu en een aantal weken, zullen moeten constateren dat de ECB zelf niet solvent meer is, dus wellicht kan uw vriendin mevrouw Lagarde daar ook een reddingsactie voor op touw zetten.

Je vous ai déjà dit que vous ne pouvez pas continuer à racheter vos propres créances douteuses, mais au point où nous en sommes, nous pourrions constater d’ici quelques semaines que la BCE elle-même n’est pas solvable: votre amie Mme Lagarde pourra donc peut-être contribuer aussi à ce renflouement-là.


In de eerste plaats kan ik namens de Commissie meedelen dat wij hopen dat wij in de komende maanden, misschien zelfs in de komende weken als dat haalbaar is, een aantal voorstellen zullen doen om het Barcelonaproces nieuw leven in te blazen. Die voorstellen moeten een bijdrage leveren aan de discussie hoe wij dat doel vijf jaar na de oorspronkelijke overeenkomst kunnen bereiken.

Premièrement, pour dire que, du point de vue de la Commission, nous nourrissons le ferme espoir de présenter des propositions dans les prochains mois ou les prochaines semaines, si nous y parvenons, visant à revitaliser le processus de Barcelone, une contribution au débat sur la façon d’atteindre l’objectif fixé il y a cinq ans dans l’accord initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal weken zullen' ->

Date index: 2022-04-01
w