Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal voorstellen attent maken " (Nederlands → Frans) :

Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


− (HU) Als rapporteur van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wil ik de Commissie begrotingscontrole op een aantal voorstellen attent maken en verzoek ik haar om deze in haar verslag op te nemen.

− (HU) Madame la Présidente, en tant que rapporteur pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je voudrais attirer l’attention de la commission du contrôle budgétaire sur plusieurs propositions et demander de les faire figurer dans son rapport.


1: Een aantal horizontale voorstellen en aanbevelingen om het beleid doeltreffender te maken en om duurzame ontwikkeling tot een realiteit te maken.

1: Des propositions et des recommandations couvrant plusieurs domaines afin d'améliorer l'efficacité des politiques et de concrétiser le développement durable.


In deze mededeling wordt een aantal concrete voorstellen gedaan op talrijke gebieden, die het mogelijk maken de doelstelling van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, uitgevaardigd door het Verdrag, in het communautaire beleid op te nemen.

Elle présente ainsi un ensemble de propositions concrètes, couvrant de nombreux domaines, et permettant d'intégrer l'objectif d'un niveau élevé de protection de la santé humaine, qui est proclamé par le Traité, dans les politiques communautaires.Par ailleurs, l'offre et le financement des soins de santé et des soins de longue durée, représentent des éléments clés de la stratégie de modernisation économique et sociale lancée à Lisbonne en mars 2000, pour trois raisons complémentaires.


Het bevat verschillende voorstellen met betrekking tot de huidige impasse van het ratificatieproces van het Grondwettelijk Verdrag alsmede een groot aantal voorstellen om tussentijds zo goed mogelijk gebruik te maken van de bestaande verdragen.

Il reprend différentes propositions relatives à l'impasse dans laquelle le processus de ratification du traité constitutionnel s'est engagé ainsi que différentes recommandations visant à tirer le maximum des traités en vigueur.


Deze voorstellen maken deel uit van het geringe aantal voorstellen waarover het voorzitterschap een inhoudelijke discussie toelaat. Wij hebben deze discussie op de agenda geplaatst van de besprekingen die binnenkort op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken zullen worden gevoerd.

Ces propositions figurent parmi les quelques propositions dont la présidence a accepté de discuter et elles ont par conséquent été ajoutées à l’ordre du jour du débat qui aura lieu prochainement au niveau des ministres des affaires étrangères.


C. overwegende dat de Commissie, om het vertrouwen van de consument in het beleid van de EU op het gebied van de veiligheid van voedingsmiddelen te verbeteren, de afgelopen jaren een aantal voorstellen heeft ingediend en maatregelen heeft voorgesteld om de wetgeving te verbeteren, haar eenduidiger te maken en om de doorzichtigheid en de openheid op alle niveaus van het beleid op het gebied van de voedselveiligheid te vergroten; overwegende dat het Europees Parlement in dit proces veel druk heeft uitgeoefend en meerdere ...[+++]

C. considérant qu'en vue d'améliorer la confiance des consommateurs à l'égard de la politique de sécurité alimentaire de l'UE, la Commission a, ces dernières années, présenté tout un ensemble de propositions et proposé des mesures visant à améliorer la législation et à l'harmoniser ainsi qu'à accroître la transparence à tous les niveaux de la politique de sécurité alimentaire; que, dans ce contexte, le Parlement européen s'est montré très actif et a présenté diverses propositions visant à renforcer la protection des consommateurs, tout en cherchant à plusieurs reprises à aller de l'avant, à établir des exigences pl ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie, om het vertrouwen van de consument in het beleid van de EU op het gebied van de veiligheid van voedingsmiddelen te verbeteren, de afgelopen jaren een aantal voorstellen heeft ingediend en maatregelen heeft voorgesteld om de wetgeving te verbeteren, haar eenduidiger te maken en om de doorzichtigheid en de openheid op alle niveaus van het beleid op het gebied van de voedselveiligheid te vergroten; overwegende dat het Europees Parlement in dit proces veel druk heeft uitgeoefend en meerdere ...[+++]

C. considérant qu'en vue d'améliorer la confiance des consommateurs à l'égard de la politique de sécurité alimentaire de l'UE, la Commission a, ces dernières années, présenté tout un ensemble de propositions et proposé des mesures visant à améliorer la législation et à l'harmoniser ainsi qu'à accroître la transparence à tous les niveaux de la politique de sécurité alimentaire; que, dans ce contexte, le Parlement européen s'est montré très actif et a présenté diverses propositions visant à renforcer la protection des consommateurs, tout en cherchant à plusieurs reprises à aller de l'avant, à établir des exigences plu ...[+++]


- Toch zal de Commissie in 2004 de evaluatiewerkgroep voorstellen te onderzoeken welke mogelijkheden er zijn om het EVW flexibeler te maken, onder meer op het vlak van de forfaitaire regelingen. Op die manier kan het aantal deelnemers worden vergroot.

- Åíôïýôïéò, ç ÅðéôñïðÞ èá ðñïôåßíåé ôï 2004 óôçí ïìÜäá åñãáóßáò ãéá ôçí áîéïëüãçóç íá åîåôÜóåé ôéò äõíáôüôçôåò åõåëéîßáò ôçò ÅÅÕ, ìåôáîý Üëëùí óôï ðëáßóéï ôùí êáô' áðïêïðÞ êáíüíùí, åíüøåé ôçò áýîçóçò ôïõ áñéèìïý óõììåôå÷üíôùí.


De OESO bestudeert deze mogelijkheid momenteel tegen de achtergrond van de grensoverschrijdende belastingvraagstukken rond aandelenopties. Uit de OESO-werkzaamheden, waaraan de lidstaten van de EU en de Commissie actief deelnemen, zijn een aantal voorstellen voor mogelijke interpretaties en oplossingen voortgekomen, die met name te maken hebben met tijdvakken die niet met elkaar in de pas lopen, de duur van het dienstverband waarop de opties betrekking hebben en de gevallen waarin werknemers naar een ander land verhuizen.

La première d'entre elles consisterait à considérer que les conventions en vigueur s'appliquent à ces régimes - telle est la possibilité actuellement étudiée au sein de l'OCDE en ce qui concerne les problèmes fiscaux transfrontaliers posés par les options de souscription d'actions des salariés. Les travaux de l'OCDE, auxquels les États membres de l'UE ainsi que la Commission participent activement, ont débouché sur des propositions d'interprétations ou de solutions possibles, notamment en rapport avec les décalages dans le temps, avec la détermination de la période d'emploi à laquelle une option se rattache, et avec les changements d'Éta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal voorstellen attent maken' ->

Date index: 2021-02-15
w