Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orgaan met een beperkt aantal leden

Traduction de «aantal leden waaruit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerderheid van het feitelijke aantal leden van het Parlement

majorité des membres effectifs du Parlement


orgaan met een beperkt aantal leden

organe à composition restreinte


Verklaring (nr. 15) betreffende het aantal leden van de Commissie en van het Europees Parlement

Déclaration (n° 15) relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15) Zie Stuk Kamer, nr. 938/1, 83-84 (voorstellen tot wijziging van het reglement van de Kamer), blz. 6 : « Ingevolge een opmerking van de Raad van State over de berekening van het aantal stemmen (3/4 van de stemmen van de aanwezige leden ofwel van het wettelijk aantal leden waaruit de assemblee is samengesteld ­ advies van de Raad van State, blz. 21, in het stuk van de Senaat nr. 260/1, BZ, 1979), preciseerde de regering in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp waarbij het bedoelde advies van de Raad van State was gevoegd (zelfde stuk, blz. 16) « dat het vanzelf spreekt dat het, volgens de gewone praktijk, om 3/4 van de aanwez ...[+++]

(15) Voir doc. Chambre, nº 938/1, 83-84 (propositions de modification du règlement de la Chambre), p. 6 : « À la suite d'une observation du Conseil d'État au sujet du calcul du nombre de voix (3/4 des voix des membres présents ou du nombre légal des membres composant l'assemblée ­ avis du Conseil d'État, p. 21, dans le doc. Sénat nº 260/1, SE, 1979), le gouvernement a précisé dans l'exposé des motifs du projet de loi auquel était joint l'avis en question du Conseil d'État (même do c., p. 16), « qu'il est évident qu'il s'agit ici, comme d'habitude d'ailleurs, des 3/4 des membres présents ».


Het lijkt beter het aantal leden waaruit de raden van de Orde bestaan in de tekst van de wet van 26 juni 1963 op te nemen, in plaats van dat aantal ­ zoals dat tot dusver het geval is ­ via een uitvoeringsbesluit vast te leggen.

Il paraît indiqué d'inscrire dans le texte de la loi du 26 juin 1963 le nombre de membres dont se composent les conseils de l'Ordre, plutôt que ­ comme c'est le cas actuellement ­ de confier ce soin à un arrêté d'exécution.


Het lijkt beter het aantal leden waaruit de raden van de Orde bestaan in de tekst van de wet van 26 juni 1963 op te nemen, in plaats van dat aantal ­ zoals dat tot dusver het geval is ­ via een uitvoeringsbesluit vast te leggen.

Il paraît indiqué d'inscrire dans le texte de la loi du 26 juin 1963 le nombre de membres dont se composent les conseils de l'Ordre, plutôt que ­ comme c'est le cas actuellement ­ de confier ce soin à un arrêté d'exécution.


Het lijkt beter het aantal leden waaruit de raden van de Orde bestaan in de tekst van de wet van 26 juni 1963 op te nemen, in plaats van dat aantal ­ zoals dat tot dusver het geval is ­ via een uitvoeringsbesluit vast te leggen.

Il paraît indiqué d'inscrire dans le texte de la loi du 26 juin 1963 le nombre de membres dont se composent les conseils de l'Ordre, plutôt que ­ comme c'est le cas actuellement ­ de confier ce soin à un arrêté d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt het aantal leden waaruit het Bureau is samengesteld.

Le Roi détermine le nombre de membres composant le Bureau.


In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.

À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.


24. merkt op dat de Europese Commissie in totaal bijna 150 000 reacties kreeg op haar openbare raadpleging inzake investeringsbescherming en de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten in het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, en 97 % van de respondenten gekant is tegen de opname van ISDS in het TTIP; onderstreept dat de verenigbaarheid van ISDS met het EU-stelsel van rechtsbedeling, en met name de kwestie van eerbiediging van de rechtsmacht van het HvJEU en van het reguleringsrecht van nationale regeringen, door de respondenten algemeen als problematisch wordt gezien; wijst erop dat veel reacties ongebruikelijkerwijs van individuele respondenten afkomstig waren, ...[+++]

24. fait observer que la Commission a reçu au total près de 150 000 réponses à sa consultation publique concernant la protection des investissements et le règlement des différends entre investisseurs et États dans le cadre de l'accord relatif au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, dont 97 % rejetaient l'intégration du RDIE dans le partenariat; souligne que la compatibilité de tout RDIE avec le système judiciaire de l'Union, en particulier en ce qui concerne le respect de la compétence de la Cour de justice de l'Union européenne et le droit des gouvernements à réglementer, est une question qui préoccupe un très g ...[+++]


Ulla Schmidt, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle leden van het Europees Parlement, en ook de Commissie, bedanken voor het debat dat wij vandaag hebben gevoerd en waaruit heel duidelijk blijkt dat ons gezamenlijke optreden om het aantal nieuwe besmettingen op een zo laag mogelijk peil te houden en onbeperkte toegang tot behandeling te waarborgen voor mensen die besmet zijn, in zeer hoge mate er ...[+++]

Ulla Schmidt, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les députés du Parlement ainsi que la Commission pour le débat que nous avons tenu aujourd’hui et qui montre très clairement que notre action commune visant à tout mettre en œuvre pour maintenir les nouveaux cas d’infection au taux le plus bas possible et pour garantir aux personnes infectées un libre accès au traitement dépend, dans une très large mesure, de la volonté de ne pas rendre le sujet tabou et de ne pas stigmatiser et discriminer les personnes infectées.


a) dat in de bestuursorganen van de rechtspersoon, het aantal personen behorend tot dezelfde familie, echtgenoten en bloed- of aanverwanten tot de tweede graad inbegrepen, niet hoger is dan een derde van het totaal aantal leden waaruit deze bestuursorganen zijn samengesteld;

a) qu'au sein des organes d'administration de la personne morale, le nombre de personnes appartenant à la même famille, y compris les époux et parents jusqu'au deuxième degré, ne dépasse le tiers de la totalité des membres de ces organes d'administration;


Het bestuursorgaan van de inrichtende macht van het centrum mag geen aantal personen bevatten behorend tot dezelfde familie, echtgenoten en bloed- of aanverwanten tot de tweede graad inbegrepen, dat voor elke familie hoger is dan een derde van het totaal aantal leden waaruit dit bestoursorgaan is samengesteld;

Ne peuvent faire partie de la direction du pouvoir organisateur du centre, des personnes appartenant à la même famille, y compris les époux et parents ou alliés jusqu'au deuxième degré, dont le nombre est supérieur, pour chaque famille, à un tiers du nombre total de membres composant la direction;




D'autres ont cherché : aantal leden waaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal leden waaruit' ->

Date index: 2022-02-06
w