Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gevallen waarin door de inspectiedienst klacht werd neergelegd " (Nederlands → Frans) :

4. Het aantal gevallen waarin door de inspectiedienst klacht werd neergelegd bij het parket voor agressie ten aanzien van personeel van de inspectiedienst.

4. Le nombre de cas où une plainte a été déposée au parquet par le service d'inspection pour agression visant le personnel du service d'inspection.


3. Het aantal gevallen waarin door de politiediensten geverbaliseerd werd naar aanleiding van agressie ten aanzien van personeel van de inspectiedienst.

3. Le nombre de cas où les services de police ont dressé un procès-verbal à la suite d'une agression visant le personnel du service d'inspection.


2. Het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van verhindering van toezicht werd opgesteld naar aanleiding van agressie ten aanzien van personeel van de inspectiedienst.

2. Le nombre de cas où un procès-verbal d'obstacle au contrôle a été dressé à la suite d'une agression visant le personnel du service d'inspection.


4) De elektriciteitswet voorziet een aantal gevallen waarin een klacht als niet ontvankelijk wordt aangemerkt, namelijk wanneer de aanklager geen voorafgaande stappen heeft ondernomen bij het betrokken energiebedrijf om tot een bevredigende oplossing te komen, wanneer de klacht meer dan één jaar voordien werd ingediend bij het betrokken bedrijf of wanneer omtrent het voorwerp van de klacht reeds een rechtsvorde ...[+++]

4) La loi électricité prévoit un certain nombre de cas où une plainte n’est pas désignée comme recevable, à savoir lorsque le plaignant n’a pas entrepris de démarches préalables auprès de l’entreprise d’énergie concernée afin d’aboutir à une solution satisfaisante, quand la plainte a été introduite plus d’une année au préalable auprès de l’entreprise concernée ou une action en justice dût-elle déjà avoir été intentée ou une procédure d’arbitrage engagée quant à l’objet de la plainte.


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régularisation a été imposé ...[+++]


3) Het aantal gevallen waarin de ingetrokken rechtshandeling werd vervangen door een nieuwe beslissing.

3) Le nombre de cas dans lesquels l'acte juridique retiré a été remplacé par une nouvelle décision.


- het aantal gevallen waarin de recuperatie van vakantiedagen na een ziekte of een ongeval door de hiërarchie van de betrokken ambtenaar niet aanvaard werd.

- le nombre de cas où la récupération de jours de congé en raison d'une maladie ou d'un accident n'a pas été acceptée pat la hiérarchie.


5) Het aantal gevallen waarin door de administratie aan de sociaal verzekerde een afbetalingsovereenkomst werd toegestaan;

5) Le nombre de cas dans lesquels l'administration a accordé un étalement des paiements à l'assuré social ;


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régularisation a été imposé ...[+++]


Ter zake is het aantal gevallen waarin informatie aan België verstrekt werd door de ondertekenende landen :

À ce sujet, le nombre d'informations transmises à la Belgique par les pays signataires sont :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gevallen waarin door de inspectiedienst klacht werd neergelegd' ->

Date index: 2022-09-03
w