Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal europese burgers radicaal veranderd " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de mondiale economische crisis is Hongkong nog steeds een van de grootste concentratiepunten van het Europese bedrijfsleven in Azië en blijft het een groot aantal Europese burgers aantrekken die op het grondgebied van Hongkong verblijven en werken: volgens de officiële immigratiecijfers van Hongkong ging het eind 2010 om in totaal 31 100 personen.

En dépit de la crise économique mondiale, Hong Kong a continué d'abriter l'un des milieux d'affaires européens les plus importants d'Asie et a encore attiré un grand nombre de citoyens européens venant résider et travailler sur son territoire, lesquels représentaient au total près de 31 100 personnes à la fin de l'année 2010, selon les chiffres officiels de l'immigration de Hong Kong.


M. overwegende dat een aantal Europese burgers, wegens historische banden, van Vietnamese origine is en dat Tsjechië zijn burgers van Vietnamese afkomst heeft erkend als een etnische minderheid;

M. considérant qu'un certain nombre de citoyens européens sont d'origine vietnamienne, du fait de liens historiques, et que la République tchèque a reconnu à ses citoyens d'origine vietnamienne le statut de minorité ethnique;


M. overwegende dat een aantal Europese burgers, wegens historische banden, van Vietnamese origine is en dat Tsjechië zijn burgers van Vietnamese afkomst heeft erkend als een etnische minderheid;

M. considérant qu'un certain nombre de citoyens européens sont d'origine vietnamienne, du fait de liens historiques, et que la République tchèque a reconnu à ses citoyens d'origine vietnamienne le statut de minorité ethnique;


Deze agenda moet de Europese Unie een volledige en samenhangende aanpak van de nieuwe problemen bieden die uit de radicaal veranderde economie en maatschappij voor het sociaal beleid voortvloeien.

Cet agenda a pour but de proposer une approche globale et cohérente à l'Union européenne pour relever les nouveaux défis qui se posent à la politique sociale et qui découlent de la transformation radicale de l'économie et de la société européennes.


*hoewel de huidige communautaire wetgeving en de jurisprudentie van het Hof van Justitie bijdragen tot de oplossing van een aantal problemen waarmee de Europese burgers worden geconfronteerd, zou nieuwe wetgeving de rechtszekerheid verhogen en het aantal klachten van burgers verminderen.

*bien que la législation communautaire existante et la jurisprudence de la Cour de justice permettent de résoudre un certain nombre de problèmes rencontrés par les citoyens européens, l'adoption d'une nouvelle législation dans ce domaine augmenterait la sécurité juridique et réduirait le nombre de plaintes émanant des citoyens; et


* Dat jongeren inspraak moeten hebben, dat hun individualiteit moet worden gerespecteerd en de idee dat onderwijs moet bijdragen aan de vorming van democratische en Europese burgers, moet onbetwist zijn; het karakter van de leerling-leraar-relatie moet worden veranderd; een aanpak moet worden gehanteerd waarbij de leerling centraal staat en bij leraren moet een flexibele rol worden gestimuleerd.

* La participation des jeunes, le respect de leur individualité, et une éducation à la citoyenneté démocratique et européenne sont des nécessités incontestables; la nature de la relation étudiant-enseignant doit changer; il convient d'encourager une approche centrée sur celui qui apprend et un rôle flexible de l'enseignant soutenant le processus d'apprentissage.


Dit akkoord heeft het leven van een groot aantal Europese burgers radicaal veranderd doordat er een nieuwe aanpak kwam van grensbeheer.

Ce traité a changé radicalement la vie de nombreux citoyens en adoptant une nouvelle approche de la gestion des frontières.


A. overwegende dat internetgovernance, gelet op de manier waarop het internet de levens en werkomgeving van miljoenen Europese burgers heeft veranderd, ingrijpende implicaties heeft op het vlak van het overheidsbeleid,

A. considérant que la gouvernance de l’internet comporte d’importantes implications pour la politique d’intérêt général étant donné que l’internet a transformé la vie et l’environnement de travail de millions de citoyens européens,


Een tastbaar resultaat van deze campagne was dat in 2008 het aantal ingediende verzoekschriften steeg. Deze stijging toont immers aan dat een groter aantal Europese burgers op de hoogte is van het bestaan van de Europese ombudsman en besloten heeft deze instelling te gebruiken om vraagstukken aan de kaak te stellen met betrekking tot goed bestuur en de werking van - onder andere - de administratiev ...[+++]

Un résultat tangible de cette campagne est l’augmentation du nombre de pétitions en 2008. Cette augmentation est le signe qu’un plus grand nombre de citoyens européens ont été informés de l’existence du médiateur et ont décidé d’y faire appel pour se plaindre de problèmes liés à l’administration et au fonctionnement des services administratifs et autres de l’Union européenne.


het aantal Europese burgers met internet is sterk toegenomen, vooral in de kansarme groepen.

le nombre d’européens en ligne s’est fortement accru, particulièrement en ce qui concerne les groupes défavorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal europese burgers radicaal veranderd' ->

Date index: 2024-10-17
w