Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal eerste beslissende stappen " (Nederlands → Frans) :

In die hoedanigheid doet hij een aantal eerste beslissende stappen naar gelijkberechtiging van de onderwijsnetten.

En cette qualité, il prend un certain nombre de premières initiatives décisives en vue de conférer des droits identiques aux différents réseaux d'enseignement.


De eerste stappen zijn geweest : concentratie op een beperkter aantal grotere projecten, meer flexibiliteit en het oprichten van de faciliteit kleine projecten om kleinschalige projecten snel en doeltreffend te beheren.

La préférence donnée à un plus petit nombre de projets plus importants, une plus grande flexibilité et la création d'un fonds pour les projets à petite échelle visant à permettre à ceux-ci d'être menés à bien rapidement et efficacement ont été les premières mesures à être prises en ce sens.


Overeenkomstig het te Nice gedane verzoek is deze mededeling opgebouwd uit twee delen - ten eerste een analyse van de effecten van eEurope op de kennisgebaseerde maatschappij, met inbegrip van de modernisering van overheidsdiensten in de Unie, en ten tweede voorstellen voor concrete stappen om vooruitgang te boeken op een aantal strategische gebieden van eEurope.

Conformément à la demande exprimée à Nice, la communication se compose de deux parties - d'abord une analyse de l'impact du plan d'action eEurope sur la société de la connaissance, y compris la modernisation des administrations publiques dans l'Union; ensuite des propositions pour des mesures concrètes afin de progresser dans certains domaines clés du plan d'action eEurope.


7. Toch ontstonden er ondanks deze resultaten na de eerste stappen in de richting van de liberalisering een aantal misverstanden.

7. Malgré ces résultats, certaines appréhensions ont été exprimées après les premières étapes de la libéralisation.


Als een van de eerste stappen is er een task force met de industrie ingesteld die een aantal onderwerpen moet bestuderen zoals behandelingen, productiecapaciteit, controle van de distributie en vaccins.

La première étape consiste notamment à établir avec l'industrie une "task force" chargée d'examiner une série de questions touchant notamment aux traitements, aux capacités de production, au contrôle de la distribution et aux vaccins.


Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen verheugt er zich over dat de vice-eerste minister de eerste stappen heeft gezet naar een horizontaal gelijkekansenbeleid en de andere ministers ertoe heeft aangezet een aantal prioriteiten vast te leggen.

Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes se réjouit que la vice-première ministre ait fait les premiers pas vers une politique horizontale d'égalité des chances et ait incité les autres ministres à définir une série de priorités.


Mevrouw Zrihen bemerkt dat beide documenten dus dezelfde datum moeten dragen alhoewel geweten is dat een e-mail die verzonden wordt door de overheid toch eerst een aantal stappen moet doorlopen.

Mme Zrihen remarque que la même date doit figurer sur les deux documents bien que l'on sache qu'un e-mail envoyé par l'autorité doit d'abord transiter par plusieurs étapes.


Uit de eerste stappen die de Commissie in dit verband heeft ondernomen, blijkt dat uit een klein aantal bestaande grensoverschrijdende projecten waardevolle lessen voor toekomstige partijen kunnen worden geleerd.

Les premiers travaux entrepris par la Commission à cet égard montrent qu’il existe un nombre limité de projets transfrontaliers susceptibles de constituer une source d’enseignements utiles pour les parties qui envisagent de s’engager dans cette voie.


In die hoedanigheid doet hij een aantal eerste beslissende stappen naar gelijkberechtiging van de onderwijsnetten.

En cette qualité, il prend un certain nombre de premières initiatives décisives en vue de conférer des droits identiques aux différents réseaux d'enseignement.


Eerst moeten een aantal andere vaststellingen worden gedaan en andere stappen worden ondernomen, meer bepaald een betere aanpassing van sommige groepen aan de arbeidsmarkt en een betere aanpassing van ons systeem voor de herkenning van competenties.

Préalablement, toute une série d'autres constats doivent être posés et d'autres démarches entreprises, notamment en termes de meilleure adaptation de certains publics sur le marché du travail et de meilleure adéquation de notre système de reconnaissance des compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal eerste beslissende stappen' ->

Date index: 2025-05-27
w