Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal deelnemers gewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare instelling voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming

organisme de placement collectif public à nombre variable de parts


gemeenschappelijk beleggingsfonds met een vast aantal rechten van deelneming

fonds commun de placement à nombre fixe de parts


instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming

organisme de placement collectif à nombre fixe de parts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal deelnemers aan het proces van open overleg had gewezen op de noodzaak van een of andere vorm van ondersteuning door de VN.

Un certain nombre de participants au processus de consultations ouvertes avaient fait observer qu'il était nécessaire que les Nations unies donnent leur caution d'une manière ou d'une autre.


Een aantal deelnemers had gewezen op de noodzaak van een of andere vorm van ondersteuning door de VN.

Un certain nombre de participants avaient fait observer qu'il était nécessaire que les Nations unies donnent leur caution d'une manière ou d'une autre.


Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthullingen over haar verleden.

La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux.


Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthullingen over haar verleden.

La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen hebben een aantal deelnemers gewezen op de problemen die de handhaving van deze bepalingen zouden kunnen oproepen, met name in een on-line omgeving.

En revanche, certains ont pu mettre en évidence les problèmes posés par la mise en œuvre de ces dispositions, eu égard notamment à leur application à l'environnement en ligne.


Daarentegen hebben een aantal deelnemers gewezen op de problemen die de handhaving van deze bepalingen zouden kunnen oproepen, met name in een on-line omgeving.

En revanche, certains ont pu mettre en évidence les problèmes posés par la mise en œuvre de ces dispositions, eu égard notamment à leur application à l'environnement en ligne.


Bovendien wordt bepaald dat de bijdrage nooit lager mag zijn dan deze vastgesteld bij de aansluiting van Belgocontrol bij de « pool » der parastatalen, teneinde te vermijden dat een eventuele latere vermindering van het aantal statutaire personeelsleden van Belgocontrol tot gevolg zou hebben een deel van de last van de rustpensioenen van haar gewezen personeelsleden af te wentelen op de andere deelnemers aan de « pool ».

En outre, il est prévu que la contribution ne peut être inférieure à celle établie lors de l'affiliation de Belgocontrol au « pool » des parastataux, afin d'éviter qu'une éventuelle diminution ultérieure du nombre des membres du personnel statutaire de Belgocontrol ait pour effet de faire supporter une partie de la charge des pensions de retraite des anciens membres de son personnel par les autres participants au « pool ».


Ook een aantal deelnemers aan het colloquium dat op 10 januari 2003 in de Senaat plaatsvond, hebben gewezen op het belang van die maatregel.

L'importance de cette mesure a également été relevée par un certain nombre de participants au colloque qui a eu lieu au Sénat, le 10 janvier 2003.


- Jaar Aantal Aantal lesdagen deelnemers - 2001 114 291 2002 44 254 2003 100 127 - Totaal 258 672 - Er moet wel op gewezen worden dat - gezien de diversiteit van de computersystemen en software waarmee deze ambtenaren geconfronteerd worden - niet alleen opleiding, maar vooral ook het onderling uitwisselen van ervaringen evenals onderlinge samenwerking, zeer belangrijk is.

- Année Nombre de Nombre de jours de cours participants - 2001 114 291 2002 44 254 2003 100 127 - Total 258 672 - Il doit également être noté que - compte tenu de la diversité des systèmes informatiques et softwares auxquels les agents sont confrontés - ce n'est pas seulement les formations qui sont importantes mais surtout l'échange réciproque d'expériences ainsi que la collaboration mutuelle.




Anderen hebben gezocht naar : aantal deelnemers gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal deelnemers gewezen' ->

Date index: 2022-05-02
w