Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpassingen reeds doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Sommige landen hebben deze aanpassingen reeds doorgevoerd, terwijl andere landen dat nog moeten doen.

Certains pays ont déjà procédé à ces ajustements, tandis que d'autres doivent encore s'y atteler.


6º deze bevoegdheid is volledig nieuw; het geautomatiseerd systeem voorzien voor de opvolging van de gedragsregels (zie 2º), vergt echter een aantal aanpassingen om als « financial instrument watch » te kunnen functioneren; zodra deze aanpassingen doorgevoerd zijn zal de impact, voor wat betreft de opvolging van de leden, beperkt zijn dankzij dit systeem maar tevens omwille van het feit dat de controles in dit verband zullen opgenomen worden in het reeds bestaande ...[+++]

6º cette compétence est totalement nouvelle; le système automatisé, prévu pour le suivi des règles de conduite (cf. 2º), exige cependant un certain nombre d'adaptations pour pouvoir fonctionner en tant que « financial instrument watch »; une fois ces adaptations réalisées, l'impact, en ce qui concerne le suivi des membres, sera limité en raison de l'existence de ce système, mais aussi en raison du fait que les contrôles liés à cette compétence seront inclus dans le programme de contrôle déjà en place du service « compliance »;


6º deze bevoegdheid is volledig nieuw; het geautomatiseerd systeem voorzien voor de opvolging van de gedragsregels (zie 2º), vergt echter een aantal aanpassingen om als « financial instrument watch » te kunnen functioneren; zodra deze aanpassingen doorgevoerd zijn zal de impact, voor wat betreft de opvolging van de leden, beperkt zijn dankzij dit systeem maar tevens omwille van het feit dat de controles in dit verband zullen opgenomen worden in het reeds bestaande ...[+++]

6º cette compétence est totalement nouvelle; le système automatisé, prévu pour le suivi des règles de conduite (cf. 2º), exige cependant un certain nombre d'adaptations pour pouvoir fonctionner en tant que « financial instrument watch »; une fois ces adaptations réalisées, l'impact, en ce qui concerne le suivi des membres, sera limité en raison de l'existence de ce système, mais aussi en raison du fait que les contrôles liés à cette compétence seront inclus dans le programme de contrôle déjà en place du service « compliance »;


In het licht daarvan heeft de Commissie reeds duidelijk gemaakt dat al dergelijke aanpassingen op strategische wijze samen met alle lidstaten moeten worden doorgevoerd en dat deze gebaseerd moeten zijn op uitgebreide informatie over de status van bescherming van de soorten in bijlage II. Een dergelijke benadering kan niet alleen tot het opnemen, maar ook tot het uitsluiten van bepaalde soorten uit bijlage II leiden.

Au vu de cela, la Commission a déjà fait savoir que toute adaptation de ce texte devrait se faire de manière stratégique, en concertation avec l'ensemble des États membres, et devrait se baser sur des informations détaillées relatives à l'état de conservation des espèces de l'annexe II. Une telle approche pourrait non seulement mener à l'inclusion, mais également à l'exclusion de certaines espèces de l'annexe II.


Waarom is de Commissie een grondig onderzoek begonnen naar de verlaging van sociale premies in bepaalde delen van Zweden, terwijl het Zweedse parlement reeds aanpassingen en nadere bepalingen heeft doorgevoerd om de steunverlening te kunnen handhaven in een regio waar feitelijk bijzondere omstandigheden heersen die tot rechtstreekse concurrentienadelen voor ondernemingen leiden?

Pour quelle raison la Commission a-t-elle entrepris de réexaminer en profondeur les mesures visant à réduire les charges sociales dans certaines régions de la Suède, sachant, d'une part, que le Parlement suédois a déjà procédé aux adaptations et ajustements nécessaires pour que les régimes d'aides en vigueur puissent y être maintenus et, d'autre part, que les régions concernées présentent des conditions particulières qui défavorisent directement les entreprises sur le plan de la concurrence ?


7. a) Hoeveel vragen werden er reeds gesteld om de arbeidspost materieel (bijvoorbeeld tolk- telefoon- enz) aan te passen aan de handicap van een persoon? b) Over welke aanpassingen gaat het dan vooral? c) Hoeveel van deze aanpassingen werden doorgevoerd?

7. a) Combien de demandes ont déjà été formulées à ptopos de l'adaptation matérielle des postes de travail aux besoins de personnes handicapées (p. ex.: téléphone à texte, etc.) ? b) De quelles adaptations s'agit-il principalement ? c) Combien de ces adaptations ont été effectivement mises en oeuvre ?


8. a) Hoeveel vragen werden er reeds gesteld om de arbeidspost immaterieel (bijvoorbeeld aanpassing uurrooster - enz) aan te passen aan de handicap van een persoon? b) Over welke aanpassingen gaat het dan vooral? c) Hoeveel van deze aanpassingen werden doorgevoerd?

8. a) Combien de demandes ont déjà été formulées concernant l'adaptation immatérielle des postes de travail aux besoins de personnes handicapées (p. ex. adaptation de l'horaire, etc.) ? b) De quelles adaptations s'agit-il principalement ? c) Combien de ces adaptations onts été effectivement mises en oeuvre ?


6. a) Hoeveel vragen werden er reeds gesteld om de selectieprocedure aan te passen aan de handicap van een persoon? b) Over welke aanpassingen gaat het dan? c) Hoeveel van deze aanpassingen werden doorgevoerd?

6. a) Combien de demandes ont déjà été formulées en vue de l'adaptation de la procédure de sélection en fonction du handicap d'une personne ? b) Quelles adaptations étaient visées ? c) Combien de ces adaptations ont été effectivement mises en oeuvre ?


Ik heb de administratie van de FOD Justitie een paar maanden geleden reeds de opdracht gegeven de wet te evalueren en na te gaan welke aanpassingen kunnen worden doorgevoerd om de rechtshulp te optimaliseren.

Voici quelques mois, j'ai chargé l'administration du SPF Justice de procéder à cette évaluation et d'examiner quelles adaptations peuvent être réalisées afin d'optimaliser l'aide judiciaire.


Er is op basis van het voorstel van verordening reeds een evaluatie gemaakt van de aanpassingen die nog dienen te worden doorgevoerd, maar uiteindelijk dient het definitief voorstel afgewacht te worden.

C'est sur la base de la proposition de règlement que l'on a déja procédé à une évaluation des adaptations qui doivent être apportées mais il faut attendre la propositon définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen reeds doorgevoerd' ->

Date index: 2025-08-09
w