Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak voldoende ruimte " (Nederlands → Frans) :

11. erkent dat het cohesiebeleid een essentiële bijdrage kan leveren aan het behalen van de Europa 2020-doelstellingen en benadrukt derhalve het belang van het afstemmen ervan op de Europa 2020-doelstellingen middels een thematische concentratie op een beperkt aantal doelstellingen; beklemtoont dat deze aanpak voldoende ruimte biedt om te voorzien in de lokale en regionale behoeften;

11. reconnaît que la politique de cohésion peut apporter une contribution essentielle à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et souligne, dès lors, l'importance d'aligner la politique de cohésion sur les objectifs de la stratégie Europe 2020 grâce à un regroupement thématique autour d'un nombre limité d'objectifs; souligne que cette démarche ménage une souplesse suffisante pour répondre aux besoins locaux et régionaux;


14. is van oordeel dat het gemeenschappelijk standpunt bereikt door de lidstaten over de richtlijn inzake werktijden in strijd is met het beginsel dat niet kan worden afgeweken van wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; herinnert de lidstaten eraan dat de evenwichtige aanpak uit de eerste lezing van het Parlement in 2005 voldoende ruimte liet voor flexibiliteit en veiligheid voor zowel de bedrijven als de werknemers en toeliet de mogelijkheid de arbeidstijd van 48-uren per week niet toe te passen, te beëindig ...[+++]

14. estime que la position commune dégagée par les États membres sur la directive relative au temps de travail contrevient au principe selon lequel aucune dérogation n'est permise à une législation concernant la santé la sécurité; rappelle aux États membres que l'approche équilibrée adoptée en première lecture par le Parlement en 2005 garantissait suffisamment de souplesse et de sécurité à la fois aux entreprises et aux travailleurs et mettait fin à la clause de renonciation au temps de travail hebdomadaire de 48 heures;


4. wijst erop dat territoriale samenhang overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Lissabon een gerichte aanpak van de territoriale ontwikkeling impliceert, zodat wordt gezorgd voor een polycentrische ontwikkeling door het creëren van synergieën en het voorkomen van de sectorale spreiding van de middelen voor het regionaal beleid. Daartoe moet ook sprake zijn van voldoende flexibiliteit om ruimte te bieden voor specifiek regionale omstandigheden, en achterstandsregio's te steunen in hun streven om hun sociaaleconomische problem ...[+++]

4. attire l'attention sur le fait que, conformément aux dispositions du traité de Lisbonne, la cohésion territoriale suppose une approche ciblée du développement territorial garantissant un développement polycentrique, en créant des synergies et en évitant toute dispersion sectorielle des ressources de la politique régionale, et qu'à cette fin, une souplesse suffisante est nécessaire pour permettre son adaptation aux spécificités régionales et pour soutenir les régions en retard dans les efforts qu'elles déploient en vue de surmonter leurs difficultés économiques; estime que les régions ultrapériphériques, les régions frontalières et le ...[+++]


4. wijst erop dat territoriale samenhang overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Lissabon een gerichte aanpak van de territoriale ontwikkeling impliceert, zodat wordt gezorgd voor een polycentrische ontwikkeling door het creëren van synergieën en het voorkomen van de sectorale spreiding van de middelen voor het regionaal beleid; daartoe moet ook sprake zijn van voldoende flexibiliteit om ruimte te bieden voor specifiek regionale omstandigheden, en achterstandsregio's te steunen in hun streven om hun sociaaleconomische proble ...[+++]

4. attire l'attention sur le fait que, conformément aux dispositions du traité de Lisbonne, la cohésion territoriale suppose une approche ciblée du développement territorial garantissant un développement polycentrique, en créant des synergies et en évitant toute dispersion sectorielle des ressources de la politique régionale, et qu'à cette fin, une souplesse suffisante est nécessaire pour permettre son adaptation aux spécificités régionales et pour soutenir les régions en retard dans les efforts qu'elles déploient en vue de surmonter leurs difficultés économiques; estime que les régions ultrapériphériques, les régions frontalières et le ...[+++]


Het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 legt een dergelijke beperking ook niet op. Hierin wordt immers alleen een minimale gemeenschappelijke EU-aanpak van bepaalde vormen van delicten vastgesteld en wordt terzelfder tijd voldoende ruimte opengelaten voor besluiten betreffende andere instrumenten dan in artikel 5, lid 3 van dit besluit zijn vermeld (zie ook artikel 5, lid 4 van het kaderbesluit van 22 december 2003).

Cette restriction n'a pas été imposée par la décision cadre du Conseil du 22 décembre 2003 qui définit simplement une approche commune minimale de l'UE à l'égard de types précis d'infractions pénales et autorise les États membres à prendre des décisions en vertu d'instruments autres que ceux mentionnés à l'article 5, paragraphe 3, de la décision (voir aussi l'article 5, paragraphe 4, de la décision cadre du 22 décembre 2003).


Er is nog voldoende ruimte om via een efficiëntere coördinatie en harmonisatie van eisen, en via een coherente aanpak van OTO op Europees niveau een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de toegevoegde waarde en de schaalvergroting van het veiligheidsonderzoek.

Grâce à une coordination et une harmonisation plus efficaces des exigences et à des approches cohérentes au niveau européen des activités de RDT, des capacités et des compétences, il est possible d'accroître sensiblement la valeur ajoutée et les économies d'échelle dans le domaine de la recherche sur la sécurité.


Er is nog voldoende ruimte om via een efficiëntere coördinatie en harmonisatie van eisen, en via een coherente aanpak van OTO op Europees niveau een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de toegevoegde waarde en de schaalvergroting van het veiligheidsonderzoek.

Grâce à une coordination et une harmonisation plus efficaces des exigences et à des approches cohérentes au niveau européen des activités de RDT, des capacités et des compétences, il est possible d'accroître sensiblement la valeur ajoutée et les économies d'échelle dans le domaine de la recherche sur la sécurité.


Het Comité is van mening dat de Commissie zich met haar hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor melk te eenzijdig richt op ontwikkeling van het internationale concurrentievermogen. Zodoende blijft er niet voldoende ruimte over voor het Europese landbouwmodel, gebaseerd op een milieuvriendelijke aanpak, duurzame ontwikkeling en garanties voor een redelijk inkomensniveau van de landbouwers zelf.

Pour le Comité, la proposition de la Commission accorde trop d'importance à l'objectif de compétitivité internationale et ne laisse pas de marge d'action pour le modèle agricole européen, c'est-à-dire pour une agriculture respectueuse de l'environnement, basée sur un développement durable et garantissant les revenus des agriculteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak voldoende ruimte' ->

Date index: 2023-01-07
w