Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer
Aannemer van werken
Aannemers adviseren
Advies geven aan aannemers
Architect aannemer
Bevoegdheden uitoefenen
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Druk uitoefenen
Drukken
Een mandaat uitoefenen
Pers
Persen
Prestaties van aannemers controleren
Raad geven aan aannemers
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Uitoefenen
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Traduction de «aannemer uitoefenen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers

conseiller des contractants


risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air




controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités










druk uitoefenen | drukken | pers | persen

presse écrite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtspersonen die overeenkomstig deze wet het beroep van aannemer uitoefenen zijn burgerlijk aansprakelijk voor de betaling van de boetes en de uitvoering van de herstelmaatregelen waartoe hun organen en aangestelden werden veroordeeld.

Les personnes morales qui exercent la profession d'entrepreneur conformément à la présente loi sont civilement responsables pour le paiement des amendes et l'exécution des mesures de réparation auxquels leurs organes et préposés ont été condamnés.


Het voorstel dat is voorafgegaan aan de aanneming van artikel 22 van de Grondwet beklemtoonde « de bescherming van de persoon, de erkenning van zijn identiteit en de belangrijkheid van zijn ontplooiing en die van zijn gezin » en het onderstreepte de noodzaak om het privéleven en het gezinsleven te beschermen tegen « inmenging, onder meer als gevolg van de onafgebroken ontwikkeling van de informatietechnieken, wanneer maatregelen van opsporing, onderzoek en controle door de overheid en particuliere instellingen worden uitgevoer ...[+++]

La proposition qui a précédé l'adoption de l'article 22 de la Constitution insistait sur « la protection de la personne, la reconnaissance de son identité, l'importance de son épanouissement et celui de sa famille..». et elle soulignait la nécessité de protéger la vie privée et familiale « des risques d'ingérence que peuvent constituer, notamment par le biais de la modernisation constante des techniques de l'information, les mesures d'investigation, d'enquête et de contrôle menées par les pouvoirs publics et organismes privés, dans l'accomplissement de leurs fonctions ou de leurs activités » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-4/2 ...[+++]


De Koning wijst de categorieën van personen aan welke het beroep van aannemer in de zin van deze wet uitoefenen en wier burgerlijke aansprakelijkheid, met inbegrip van de tienjarige aansprakelijkheid, door een verzekering moet zijn gedekt.

Le Roi désigne les catégories de personnes qui exercent la profession d'entrepreneur au sens de la présente loi et dont la responsabilité civile, en ce compris la responsabilité décennale, doit être couverte par une assurance.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van drie wijzigingsverordeningen waarin een nauwkeuriger beschrijving staat van de kleuren van bepaalde officiële documenten die vereist zijn voor het uitoefenen van het beroep van wegvervoer­ondernemer (6882/12), voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg (6883/12) en voor toegang tot de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten (6890/12).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption, par la Commission, de trois règlements modificatifs précisant la couleur de certains documents officiels requis pour exercer la profession de transporteur par route (6882/12), pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route (6883/12) ainsi que pour l'accès au marché international des services de transport par autocars et autobus (6890/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband speelt het Gouvernementeel Adviescomité een wezenlijke rol, aangezien de regeringen via dit orgaan ‘controle’ kunnen uitoefenen op de aanneming van het huishoudelijk reglement van ICANN.

À cet égard, le comité consultatif des gouvernements revêt une importance particulière, puisqu’il est l’organe qui permet aux gouvernements de "contrôler" l’adoption de la réglementation interne de l’ICANN.


M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde handelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshande ...[+++]

M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une formule type pour les actes délégués, que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs resteraient libres de modifier celle-ci; considérant qu'il est nécessaire d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par les États membres, des actes d'exécution, conformément à l'article 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde rechtshandelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshande ...[+++]

M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une norme d'adoption des actes délégués que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs restent libres de modifier celui-ci; considérant qu'il y a lieu d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par les États membres, des actes d'exécution, conformément à l'article 291 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


Wel mogen nu de bouwprofessionals, architecten en aannemers zelf de functie van veiligheidscoördinator uitoefenen voor renovatie- of bouwwerken met een oppervlakte kleiner dan 500 m² die geen verhoogd risico inhouden.

Toutefois, les professionnels de la construction, architectes et entrepreneurs, peuvent exercer eux-mêmes la fonction de coordinateur de la sécurité pour des chantiers de rénovation ou de construction dont la superficie est inférieure à 500 m² et qui n'impliquent pas de risque accru.


— de discrepantie tussen de eisen gesteld aan de architecten en de aannemers om de functie van coördinator te mogen uitoefenen voor de bouwwerken met een totale oppervlakte kleiner dan 500 m.

— la disparité entre les exigences imposées aux architectes et aux entrepreneurs pour pouvoir exercer la fonction de coordinateur pour les ouvrages d'une superficie totale inférieure à 500 m.


De mogelijkheid voor aannemers, of hun werknemers, om zelf de functie van coördinator te mogen uitoefenen zonder aan de eisen betreffende de uitgebreide aanvullende vorming of het specifiek examen te voldoen, is beperkt tot werken met een totale kost lager dan 25 000 euro.

La possibilité pour les entrepreneurs ou leurs travailleurs, de pouvoir remplir eux-mêmes la fonction de coordinateur, sans répondre aux exigences sur la formation complémentaire approfondie ou l'examen spécifique, est limitée aux travaux dont la valeur totale est inférieure à 25 000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemer uitoefenen zijn' ->

Date index: 2024-09-27
w