Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanleg pv's opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Sedert 2013 werden slechts twee PV's opgesteld (In 2015 en in 2016).

Seuls deux procès-verbaux ont été dressés depuis 2013 (en 2015 et en 2016).


Voor 2012: geen PV's opgesteld; Voor 2013: 1 PV opgesteld; Voor 2014: 4 PV's opgesteld; Voor 2015: 1 PV opgesteld.

Pour 2012 : aucun PV établi; Pour 2013 : 1 PV établi; Pour 2014 : 4 PV établis; Pour 2015 : 1 PV établi.


Tijdens de edities van het Graspop-festival zijn er gedurende de voorbije jaren onderstaande processen-verbaal (PV's) opgesteld betreffende drugsbezit en dealen (zie vraag 2).

Les PV (procès-verbaux) mentionnés ci-dessous (voir question 2) ont été établis au cours des années précédentes durant les éditions du Graspop-festival pour des faits de détention et revente de stupéfiants.


3.5.4 Frankrijk heeft richtsnoeren opgesteld voor wegenbouwprojecten waarbij vermoedelijk veel tijd verstrijkt tussen het oorspronkelijke projectontwerp en de uiteindelijke aanleg of ingebruikname.

3.5.4 La France a publié des lignes directrices pour les projets routiers, pour lesquels un long délai peut s'écouler entre la conception initiale de l'ouvrage et sa construction ou son entrée en service.


Overwegende dat DGO3 acht dat de schade die de Natura 2000-locatie, gelegen in het oosten van de steengroeve, in het verleden heeft kunnen ondergaan, en waarvoor processen-verbaal zijn opgesteld, in de toekomst voorkomen zouden moeten worden dankzij de aanleg van een 20 m diepe bufferstrook, zoals bepaald in artikel 2 van het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche;

Considérant que la DGO3 estime que les atteintes qui ont pu survenir par le passé sur le périmètre Natura 2000 situé à l'est de la carrière, et qui ont donné lieu à des procès verbaux, devraient à l'avenir être évitées grâce à l'aménagement d'une zone tampon de 20 mètres telle que prévue à l'article 2 de l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur de Marche-La Roche;


In 1588 PV's en waarschuwingen in 2015 en 900 PV's en waarschuwingen in 2016 opgesteld tijdens deze inspecties, zijn niet-conformiteiten met betrekking tot het geheel van de etiketteringsvereisten, waaronder de vermelding van allergenen opgenomen.

Pour 1. 588 PV et avertissements dressés en 2015 et pour 900 PV et avertissements dressés en 2016 suite à ces inspections, des non-conformités relatives à l'ensemble des exigences d'étiquetage, y compris les mentions sur les allergènes, ont été reprises.


Er moet onmiddellijk een pv van niet-aanbieding van het rijbewijs worden opgesteld vanaf de vijfde werkdag.

Un PV pour non-restitution de permis de conduire doit être dressé à partir du cinquième jour ouvrable.


15. constateert met voldoening dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening is opgesteld in overleg met zowel de werkgeversvereniging FEMEVAL als de vakbonden UGT-PV CCOO-PV, en dat een beleid van gelijke behandeling van mannen en vrouwen en non-discriminatie zal worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang daartoe;

15. se félicite du fait que l'ensemble coordonné de services personnalisés ait été défini après consultation de l'association des employeurs FEMEVAL et des syndicats UGT-PV et CCOO-PV et qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes et de non-discrimination sera appliquée durant les différentes étapes de la mise en œuvre du Fonds et dans l'accès à celui-ci;


Wanneer we te maken hebben met lidstaten waarvan het percentage positieve beslissingen in eerste aanleg varieert tussen 1 procent en 65 procent, wanneer in een lidstaat als bijvoorbeeld Frankrijk 75 procent van de verleende bescherming aan Kosovaren of aan Albanezen in beroep wordt verleend, wanneer we weten dat deze beroepen niet met schorsende werking zijn, beginnen we een beetje te begrijpen hoe de situatie ervoor staat en zeggen we tegen onszelf dat de Raad eraan moet denken dat de optie die door de Europese Commissie is gekozen – en die nog eens versterkt wordt door de uitstekende kwaliteit van het verslag dat is ...[+++]

Quand on a des États qui varient dans leurs taux de réponses positives en première instance de 1 % à 65 %, quand on a, dans un État comme la France, par exemple, 75 % des protections accordées aux Kosovars ou aux Albanais qui ont été délivrées en recours, quand on sait que ces recours ne sont pas suspensifs, on prend un peu la mesure de l’état de la situation et on se dit vraiment que le Conseil devrait s’activer à considérer que l’option qui a été choisie par la Commission européenne – et qui est renforcée par la grande qualité du rapport qui a été fait sous la conduite de Sylvie Guillaume – c’est-à-dire améliorer la qualité de la décis ...[+++]


- Gezien de consequenties van het arrest Turkse TV-toestellen van het Gerecht van Eerste aanleg en de aanzienlijke verliezen aan traditionele eigen middelen voor de communautaire begroting, heeft de Commissie een ontwerp opgesteld voor een Groenboek over de toekomst van de regels van oorsprong in de preferentiële handelsregelingen.

- Sur base des conséquences découlant de l'arrêt TV turques du Tribunal de Première Instance et des pertes considérables de ressources propres traditionnelles enregistrées par le budget communautaire, la Commission a élaboré un projet de Livre vert relatif à l'avenir des règles d'origine dans les régimes commerciaux préférentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

aanleg pv's opgesteld ->

Date index: 2024-08-02
w