Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Socialistische Republiek Vietnam
Vietnam
Viëtnam

Vertaling van "aangezien vietnam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Socialistische Republiek Vietnam betreffende de handel in textiel- en kledingproducten

Accord entre la Communauté européenne et la république socialiste du Viêt Nam relatif au commerce de produits textiles et d'habillement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien Vietnam producten, met name textiel, uit China invoert, was het van cruciaal belang duidelijke en strenge regels uit te werken om mogelijke omzeiling te voorkomen.

Vu l'approvisionnement du Vietnam, notamment en textiles, auprès de la Chine, il était primordial de prévoir des règles claires et strictes afin d'éviter les effets de contournement.


Aangezien Vietnam momenteel een der armste landen van de wereld is (het BNP per inwoner bedraagt ongeveer 200 USD), heeft België evenwel ermee ingestemd een zogenaamde « tax sparing »-clausule in de Overeenkomst op te nemen, waardoor het onder bepaalde voorwaarden aan Vietnam verrekening van niet werkelijk geheven belastingen verleent :

Cependant, le Vietnam étant actuellement un des pays les plus pauvres de la planète (son PNB par habitant est de l'ordre de 200 USD), la Belgique a accepté d'inclure dans la Convention une clause dite de « tax sparing », par laquelle elle accorde, dans certaines conditions, au Vietnam l'imputation d'impôts non effectivement perçus :


Aangezien Vietnam momenteel een der armste landen van de wereld is (het BNP per inwoner bedraagt ongeveer 200 USD), heeft België evenwel ermee ingestemd een zogenaamde « tax sparing »-clausule in de Overeenkomst op te nemen, waardoor het onder bepaalde voorwaarden aan Vietnam verrekening van niet werkelijk geheven belastingen verleent :

Cependant, le Vietnam étant actuellement un des pays les plus pauvres de la planète (son PNB par habitant est de l'ordre de 200 USD), la Belgique a accepté d'inclure dans la Convention une clause dite de « tax sparing », par laquelle elle accorde, dans certaines conditions, au Vietnam l'imputation d'impôts non effectivement perçus :


overwegende dat Vietnam op plaats 175 van de 180 staat in de wereldwijde index van de persvrijheid 2016 van Verslaggevers zonder grenzen, aangezien de pers en de media worden gecontroleerd door de CPV, het leger of andere regeringsorganen; overwegende dat decreet 72 van 2013 uitlatingen in blogs en via de sociale media nog sterker inperkt en dat decreet 174 van 2014 in strenge straffen voorziet voor gebruikers van sociale media en internet die „propaganda tegen de staat” of „reactionaire ideologieën” verkondigen.

considérant que le Viêt Nam se classe 175e sur 180 pays dans le classement mondial 2016 de la liberté de la presse établi par Reporters sans frontières, la presse écrite et les médias audiovisuels étant contrôlés par le PCV, l'armée ou d'autres organes gouvernementaux; que le décret 72 de 2013 restreint encore plus les prises de position sur les blogs et les réseaux sociaux, et que le décret 174 de 2014 prévoit l'application de sanctions sévères aux utilisateurs de médias sociaux et aux internautes qui diffusent de la «propagande contre l'État» ou des «idéologies réactionnaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderwijs : aangezien participatie reeds vrij groot is, moet meer aandacht worden besteed aan de kwaliteit (bijvoorbeeld lange-afstandsonderwijs voor bijscholing van leerkrachten in afgelegen gebieden in Vietnam), ondersteuning van Zuid-Zuid samenwerking tussen universiteiten (2).

Enseignement : Étant donné le fait que la participation est déjà relativement conséquente, il convient de consacrer une attention accrue à la qualité (par exemple, enseignement à longue distance dans le cadre de la formation continue de la main-d'oeuvre dans les régions retirées du Vietnam), soutien de la coopération Sud-Sud entre les universités (2).


Een land als Vietnam zou niet langer in de lijst van de partnerlanden moeten staan, aangezien het aanzienlijke economische groeicijfers kan voorleggen.

Un pays comme le Vietnam ne devrait plus se retrouver dans la liste des pays partenaires puisqu'il affiche une croissance économique importante.


Een land als Vietnam zou niet langer in de lijst van de partnerlanden moeten staan, aangezien het aanzienlijke economische groeicijfers kan voorleggen.

Un pays comme le Vietnam ne devrait plus se retrouver dans la liste des pays partenaires puisqu'il affiche une croissance économique importante.


Onlangs heeft het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken besloten om Vietnam op de lijst te laten staan van "landen die nauwlettend in de gaten moeten worden gehouden", aangezien Vietnam afgelopen zomer een campagne tegen religieuze gemeenschappen is begonnen.

Récemment, le ministère américain des affaires étrangères a décidé de conserver cet État dans sa liste des «pays particulièrement préoccupants», celui-ci ayant lancé cet été une campagne contre les communautés religieuses.


Aangezien de Commissie zich actief inzet voor verbetering van de coherentie van haar ontwikkelingsbeleid en de mensenrechten, luidt de vraag of de Commissie ingenomen is met de impact van haar hulp op de positie van etnische en godsdienstige minderheden, migrerende werknemers en democratieactivisten in Vietnam.

Sachant que la Commission s'est engagée à chercher activement à améliorer la cohérence entre ses politiques de développement et le respect des droits de l'homme, peut-elle s'estimer satisfaite de l'impact de ses aides sur la situation des minorités ethniques et religieuses, des travailleurs immigrés et des défenseurs de la démocratie au Vietnam?


Omdat de Europese Unie de grootste handelspartner van Vietnam is en de hulp die wij dit land bieden 304 miljoen EUR zal bedragen tussen 2007 en 2013, moeten we overwegen het reeds ondertekende samenwerkingsverdrag te herzien, aangezien alleen economische sancties Vietnam kunnen dwingen tot politieke en institutionele hervormingen die tot democratie en een rechtsstaat leiden.

Compte tenu du fait que l’Union européenne est le principal partenaire économique du Viêt Nam et que l’aide que nous apportons à ce pays se chiffrera à 304 millions d’euros entre 2007 et 2013, nous devrions envisager de revoir le traité de coopération que nous avons déjà signé, puisque seules des sanctions économiques peuvent contraindre le Viêt Nam à entreprendre les réformes politiques et institutionnelles qui entraîneront la démocratie et l’État de droit.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     socialistische republiek vietnam     vietnam     viëtnam     paniekaanval     paniektoestand     aangezien vietnam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien vietnam' ->

Date index: 2022-03-23
w