Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorstel van aangepaste begroting
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «aangepaste en neutrale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

exigence de solvabilité ajustée


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

variété à photopériode adaptée


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

risposte à la mesure | risposte graduée


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

fournir des matériaux de construction personnalisés


voorstel van aangepaste begroting

proposition d'ajustement






getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)

certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement wijst er met nadruk op dat de EU-instellingen moeten trachten in wetgevingsteksten aangepaste en neutrale formuleringen te gebruiken als het probleem van burgers van derde landen wordt besproken, voor wier aanwezigheid op het grondgebied van de Unie geen toestemming is verleend door de autoriteiten van de lidstaten of indien deze toestemming is verlopen.

Le Parlement européen souligne que les institutions de l'Union européenne devraient s'efforcer d'utiliser une terminologie appropriée et neutre dans les textes législatifs lorsqu'elles abordent la question des ressortissants de pays tiers dont la présence sur le territoire des États membres n'a pas été autorisée, ou ne l'est plus, par les autorités des États membres.


Het Europees Parlement wijst er met nadruk op dat de EU-instellingen moeten trachten in wetgevingsteksten aangepaste en neutrale formuleringen te gebruiken als het probleem van burgers van derde landen wordt besproken, voor wier aanwezigheid op het grondgebied van de Unie geen toestemming is verleend door de autoriteiten van de lidstaten of indien deze toestemming is verlopen.

Le Parlement européen souligne que les institutions de l'Union européenne devraient s'efforcer d'utiliser une terminologie appropriée et neutre dans les textes législatifs lorsqu'elles abordent la question des ressortissants de pays tiers dont la présence sur le territoire des États membres n'a pas été autorisée, ou ne l'est plus, par les autorités des États membres.


Aangezien deze neutrale zone in 1954 werd vastgelegd en sindsdien niet meer werd aangepast, houdt zij uitsluitend rekening met het Federale Parlement (alhoewel het gebouw van het Vlaams Parlement wel in de bestaande neutrale zone valt) (1) .

Étant donné que cette zone neutre a été fixée en 1954 et qu'elle n'a plus été modifiée depuis, elle tient compte exclusivement du Parlement fédéral (alors que le bâtiment du Parlement flamand se situe dans la zone neutre existante) (1) .


Aangezien deze neutrale zone in 1954 werd vastgelegd en sindsdien niet meer werd aangepast, houdt zij uitsluitend rekening met het Federale Parlement (alhoewel het gebouw van het Vlaams Parlement wel in de bestaande neutrale zone valt) (1) .

Étant donné que cette zone neutre a été fixée en 1954 et qu'elle n'a plus été modifiée depuis, elle tient compte exclusivement du Parlement fédéral (alors que le bâtiment du Parlement flamand se situe dans la zone neutre existante) (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· De taal van de nota wordt aangepast : in plaats van systematisch mannelijke vormen te gebruiken zullen neutrale of dubbele termen gebruikt worden.

· La langue de la note est adaptée : au lieu d'employer systématiquement des formes masculines, on utilisera des termes neutres.


Als wij de aarde willen behouden in de vorm waaraan het leven zich hier heeft aangepast, dan moeten wij al in 2050 een CO2-neutrale economie tot stand hebben gebracht.

Si nous voulons préserver la Terre dans l’état qui a permis à la vie de s’y adapter, nous devons créer une économie neutre en carbone d’ici à 2050.


Zo moet de continuïteit van de vreemde geleidende delen die overgaan tussen de spreidingszone van de hoogspanningsaardverbinding en een zone van neutrale aardbodempotentiaal onderbroken worden door een aangepast isolatiemateriaal.

A cet égard, la continuité des éléments conducteurs étrangers qui transitent entre la zone de dispersion de la prise de terre à haute tension et une zone à potentiel de sol neutre doit être interrompue par un matériau isolant adéquat.


Teneinde te verduidelijken dat er geen administratief rechtscollege in het leven wordt geroepen dat de bevoegdheid zou hebben geschillen te beslechten, doch wel een neutrale arbitrage, wordt de tekst van artikel 3, zevende lid, als volgt aangepast :

Pour qu'il soit bien clair qu'il n'est pas créé de juridiction administrative qui aurait la compétence de trancher les litiges mais bien celle d'un arbitrage neutre, le texte de l'article 3, 7 alinéa, est adapté comme suit :


· De taal van de nota wordt aangepast : in plaats van systematisch mannelijke vormen te gebruiken, zullen neutrale of dubbele termen gebruikt worden.

· La langue de la note sera adaptée : plutôt que d'utiliser systématiquement des formes masculines, des termes neutres ou doubles seront utilisés.


· De taal van de nota wordt aangepast : in plaats van systematisch mannelijke vormen te gebruiken zullen neutrale of dubbele termen gebruikt worden.

· La langue de la note est adaptée : au lieu d'employer systématiquement des formes masculines, on utilisera des termes neutres.


w