Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegeven welke belgische " (Nederlands → Frans) :

In het tweede middel wordt niet voldoende aangegeven welke bevoegdheidverdelende regels een samenwerkingsakkoord met de Belgische Staat zouden opleggen.

Le deuxième moyen n'indique pas à suffisance quelles règles répartitrices de compétence imposeraient un accord de coopération avec l'Etat belge.


In de memorie van toelichting zou moeten worden aangegeven welke Belgische diensten met deze bepalingen worden bedoeld.

L'exposé des motifs devrait préciser quels sont les services belges qui seraient visés par ces dispositions.


In de memorie van toelichting zou moeten worden aangegeven welke Belgische diensten met deze bepalingen worden bedoeld.

L'exposé des motifs devrait préciser quels sont les services belges qui seraient visés par ces dispositions.


125. Het is juist dat op basis van overweging 110 van het besluit van 3 juli 2014 - waarin is aangegeven dat de elementen om van staatssteun te kunnen spreken ten laatste aanwezig waren toen het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 werd aangenomen, maar dat het voordeel dat werd gecreëerd door de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling al bestond vanaf het ogenblik dat de Belgische regering op 10 oktober 2008 aankondigde dat deze maatregel in het leven zou worden geroepen - niet ondubbelzinnig kan worden b ...[+++]

125. Certes, le considérant 110 de la décision du 3 juillet 2014, qui indique que les éléments constitutifs d'une aide d'Etat étaient en place au plus tard lorsque l'arrêté royal du 10 octobre 2011 a été adopté, mais que l'avantage créé par le régime de garantie en cause au principal existait déjà à l'issue de l'annonce de la mise en place de cette mesure par le gouvernement belge, le 10 octobre 2008, ne permet pas de déterminer sans équivoque la date à laquelle la Commission considère que le régime de garantie en cause au principal a été mis à exécution.


De Raad van State doet in zijn advies (26) opmerken dat in de memorie van toelichting zou moeten aangegeven worden welke Belgische diensten met deze bepaling bedoeld worden.

Le Conseil d'Etat fait remarquer dans son avis (26) que l'exposé des motifs devrait préciser quels sont les services belges qui seraient visés par ces dispositions.


De Raad van State doet in zijn advies (26) opmerken dat in de memorie van toelichting zou moeten aangegeven worden welke Belgische diensten met deze bepaling bedoeld worden.

Le Conseil d'Etat fait remarquer dans son avis (26) que l'exposé des motifs devrait préciser quels sont les services belges qui seraient visés par ces dispositions.


De Raad van State doet in zijn advies opmerken dat in de memorie van toelichting zou moeten aangegeven worden welke Belgische diensten met deze bepaling bedoeld worden.

Le Conseil d'Etat fait remarquer dans son avis que l'exposé des motifs devrait préciser quels sont les services belges qui seraient visés par ces dispositions.


De Belgische uitvoerende autoriteit kan eveneens besluiten om een andere onderzoeksmaatregel dan die welke is aangegeven in het Europees onderzoeksbevel toe te passen, indien de geselecteerde onderzoeksmaatregel het toelaat om met minder indringende middelen hetzelfde resultaat te bereiken als de in het Europees onderzoeksbevel aangegeven onderzoeksmaatregel.

L'autorité d'exécution belge peut également recourir à une mesure d'enquête autre que celle indiquée dans la décision d'enquête européenne si la mesure d'enquête choisie permet d'obtenir le même résultat que la mesure indiquée dans la décision d'enquête européenne par des moyens moins intrusifs.


2. Welke maatregelen zal u nemen, wetende dat 94 procent van de Belgische chauffeurs toegeeft zich niet aan de aangegeven snelheidsbeperkingen te houden en niet te vertragen op plaatsen waar er wegwerkzaamheden plaatsvinden?

2. Sachant que 94 % des conducteurs belges admettent dépasser les limitations de vitesse indiquées et que 68 % avouent ne pas ralentir à l'approche de travaux, quelles mesures envisagez-vous pour limiter ces excès?


Doordat verderop in het ontwerp eveneens verwezen wordt naar de « gelijkaardige nationale bepaling(en) » (zie artikel 4), zou in artikel 1 op zijn minst moeten worden aangegeven welke Belgische wetgeving bedoeld wordt, namelijk de wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006.

Dans la mesure où il est fait ultérieurement référence également aux « dispositions nationales similaires » (voir l'article 4), il y aurait lieu de définir à l'article 1 tout au moins la législation belge qui est visée, à savoir la loi du 10 juin 2006 sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven welke belgische' ->

Date index: 2021-11-14
w