Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegaan door niet-democratische " (Nederlands → Frans) :

Heel wat schulden van de derdewereldlanden werden indertijd aangegaan door niet-democratische regimes die in de context van de Koude Oorlog de steun genoten van een van de twee toenmalige grote machtsblokken.

Or, une part non négligeable de la dette du tiers-monde a été contractée par des régimes non démocratiques appuyés par un des deux Blocs en période de guerre froide.


Heel wat schulden van de derdewereldlanden werden indertijd aangegaan door niet-democratische regimes die in de context van de Koude Oorlog de steun genoten van een van de twee toenmalige grote machtsblokken (P. Adams, « Odious debts », Probe International, 1991).

Or, une part non négligeable de la dette du tiers-monde a été contractée par des régimes non-démocratiques appuyés par un des deux Blocs en période de guerre froide.


Heel wat schulden van de derdewereldlanden werden indertijd aangegaan door niet-democratische regimes die in de context van de Koude Oorlog de steun genoten van een van de twee toenmalige grote machtsblokken (P. Adams, « Odious debts », Probe International, 1991).

Or, une part non négligeable de la dette du tiers-monde a été contractée par des régimes non-démocratiques appuyés par un des deux Blocs en période de guerre froide.


Heel wat schulden van de derdewereldlanden werden indertijd aangegaan door niet-democratische regimes die in de context van de Koude Oorlog de steun genoten van een van de twee toenmalige grote machtsblokken.

Or, une part non négligeable de la dette du tiers-monde a été contractée par des régimes non démocratiques appuyés par un des deux Blocs en période de guerre froide.


- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelge ...[+++]

- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 4° elle ne fait pas l'objet d'une autre financement; 5° elle est engagée conformément à une convention de partenari ...[+++]


Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levensverzekeringscontract die zijn bedoeld in artikel 145, § 1, zijn door de belastingplichtige aangegaan ...[+++]

Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le cas échéant, le contrat d'assurance-vie visés à l'article 145, § 1, ont été contractés par le contribuable ...[+++]


Zij houdt immers een niet te verantwoorden verschil in behandeling in tussen twee categorieën van belastingplichtigen : degenen die de waarborg genieten dat niemand kan worden onderworpen aan een belasting indien daartoe niet is beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering en degenen aan wie die grondwettelijke waarborg wordt ontzegd.

Il implique en effet une différence de traitement injustifiable entre deux catégories de contribuables : ceux qui bénéficient de la garantie que nul ne peut être soumis à un impôt si celui-ci n'a pas été décidé par une assemblée délibérante démocratiquement élue et ceux qui sont privés de cette garantie constitutionnelle.


Worden niet terugbetaald : - de tussenkomsten en behandelingen van esthetische aard; - de medische kosten aangegaan in België, of ze nu al dan niet voortvloeien uit een ongeval of een ziekte opgelopen in het buitenland; - de kosten van preventieve geneeskunde en kuurbehandelingen; - de behandelingen die niet erkend zijn door de Belgische sociale zekerheid; - de kosten voor brillen, contactlenzen, medische apparaten en van prothesen in het algemeen, met uitzondering van deze die het gevolg zijn van een ziekenhuisopname in het buite ...[+++]

Ne sont pas remboursés : - les interventions à caractère esthétique; - les frais médicaux exposés en Belgique, même s'ils sont la conséquence d'un accident ou d'une maladie survenus à l'étranger; - les frais de médecine préventive et les cures thermales; - les traitements qui ne sont pas reconnus par la sécurité sociale belge; - l'achat et la réparation de prothèses en général y compris lunettes, verres de contact, etc, à l'exception des prothèses nécessitées par l'hospitalisation à l'étranger; - le besoin d'assistance qui est survenu alors que l'assuré se trouve en état d'ivresse, d'intoxication alcoolique punissable ou dans un éta ...[+++]


1. a) Volgende projecten werden in 2013, 2014 en 2015 door het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid goedgekeurd: 2013 : - Strijd voor voedselzekerheid door kleine veeteelt LUSAPEL (fase II) : Democratische Republiek Congo - Steun aan de ontwikkelingsinitiatieven Diapangou (fase II): Burkina Faso - PASA -MESOCC (bijkrediet) : Senegal - Sensibiliseringsprogramma : België - Multi-actorenprogramma Burundi met 5 componenten i) Verbetering van zaaigoed en productiemiddelen ii) Steun aan de boerenorganisaties iii) Organiseren van niet aan ...[+++]

1. a) Les projets suivants ont été approuvés en 2013, 2014 et 2015 par le Fonds belge pour la Sécurité alimentaire: 2013 : - Lutte pour la sécurité alimentaire par le petit élevage LUSAPEL (phase II) : République Démocratique Congo - Soutien aux initiatives de développement Diapangou (fase/phase II) : Burkina Faso - PASA -MESOCC (contribution complémentaire) : Senegal - Programme Sensibilisation : Belgique - Programme multi-acteurs Burundi avec 5 composantes i) Amélioration des semences et intrants ii) Soutien au organisations paysannes iii) Création d'activités non agricoles non agricole iv) Amélioration de l'accès aux services des cent ...[+++]


`Voorstel van resolutie tot ondersteuning van de economische ontwikkeling en de versterking van de sociale cohesie in Tunesië' is het nieuwe opschrift, voorgesteld door de commissie. Dat opschrift verwijst niet expliciet naar de `schandelijke schuld', maar uit de discussies die we hebben gevoerd, vloeit toch het principe voort dat elke schuld aangegaan door een niet-democratische regering die de mensenrechten niet respecteert en waarvan de geleende bedrag niet ten goede komt aan de plaatselijke bevolking, als `schandelijk' wordt gekwa ...[+++]

Le nouvel intitulé proposé par la commission - « Proposition de résolution visant à soutenir le développement économique et la cohésion sociale en Tunisie » -, même s'il ne fait pas explicitement référence au principe de la « dette odieuse » et aux débats que nous avons eus, relève quand même du principe que toute dette contractée par un gouvernement non démocratique ne respectant pas les droits de l'homme, dont la somme empruntée n'a pas bénéficié aux populations locales, est qualifiée d' « odieuse » parce qu'il ne s'agit en aucun cas d'un dispositif de bonne gouvernance, respectueux des populations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan door niet-democratische' ->

Date index: 2022-04-25
w