Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeboden minnelijke schikking betreft 300 euro » (Néerlandais → Français) :

Het maximumbedrag van de aangeboden minnelijke schikking betreft 300 euro, dat eveneens van toepassing is bij het aantreffen van meerdere soorten producten per overtreder.

Le montant maximum de la transaction proposée ne dépasse pas 300 euros, également d'application si plusieurs sortes de produits sont retrouvés sur le contrevenant.


Dit betekent dat de bijkomende maatregelen met betrekking tot het bankgeheim en de minnelijke schikking nog 300 miljoen euro moeten opbrengen.

Cela signifie que les mesures supplémentaires relatives au secret bancaire et à la transaction doivent encore rapporter 300 millions d'euros.


In het kader van deze controlebevoegdheid legde de NBB de voorbije 5 jaren één sanctiebeslissing op en stelde twee minnelijke schikkingen voor: - bij beslissing genomen op 21 januari 2015 legde de Sanctiecommissie van de NBB, op basis van artikel 40 van de voormelde wet van 11 januari 1993, een administratieve boete op van 50.000 euro ten aanzien van een kredietinstelling; - het directiecomité van de NBB heeft ...[+++]

Dans le cadre de l'exercice de cette compétence de contrôle, la BNB a prononcé, au cours des cinq dernières années, une décision de sanction et conclu deux règlements transactionnels: - par décision rendue le 21 janvier 2015, la Commission des sanctions de la BNB a prononcé, sur la base de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 précitée, une amende administrative de 50.000 euros à l'égard d'un établissement de crédit; - le Comité de direction de la BNB a proposé à deux établissements de crédit, à titre de règlement transactionnel au sens de l'article 36/10, § 3, de la loi du 22 février 1998 fixant son statut organique, le paiement d' ...[+++]


Bij een diefstal van minder dan 300 euro krijgt men meteen een minnelijke schikking voorgeschoteld die binnen de drie dagen moet betaald worden.

Une transaction, payable dans un délai de trois jours est immédiatement proposée aux auteurs d'un vol inférieur à 300 euros.


In het gerechtelijk arrondissement Limburg wordt een proefproject overwogen met twee politiezones om de mogelijkheid tot betaling van een minnelijke schikking via bancontact aan meerderjarige verdachten aan te bieden in volgende gevallen: - winkeldiefstallen van minder dan 250 euro, waarbij de schade vergoed is en voor zover het niet gaat over veelplegers of in georganiseerd kader; - inbreuken op de wapenwet voor bezit of dracht van een niet limitatieve lijst van nïet-vuurwapens, bijv. boksbeugels, traangasbusjes ...[+++]

Dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg, un projet pilote est envisagé avec deux zones de police afin d'offrir à des suspects majeurs la possibilité de payer une transaction par le système Bancontact dans les cas suivants: - vol à l'étalage de moins de 250 euros, dont le préjudice est indemnisé et pour autant qu'il n'ait pas été commis par des multirécidivistes ou dans un cadre organisé; - infractions relatives aux armes en cas de possession ou de port d'une liste non exhaustive d'armes non à feu, telles que poings américains, sprays lacrymogènes, canifs; - drogue lors de festivals ou d'actions dans les milieux festifs, pour autan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeboden minnelijke schikking betreft 300 euro' ->

Date index: 2024-06-12
w