Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusies en aanbevelingen opstellen
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Rapporten over de toestand opstellen
Verslagen over de toestand opstellen

Traduction de «aanbevelingen opstellen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusies en aanbevelingen opstellen

élaborer des conclusions et des recommandations


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

pparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


rapporten over de toestand opstellen | verslagen over de toestand opstellen

rédiger des rapports d'état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-koepelorganisaties, met leden in een aantal lidstaten, zullen expertise uitwisselen en aanbevelingen opstellen die op de website over integratie worden gepubliceerd.

Des organismes de coordination européens comptant des adhérents dans plusieurs États membres échangeront leur savoir-faire et rédigeront des recommandations qui seront publiées sur le site internet consacré à l'intégration.


Deze werkgroep wil aanbevelingen opstellen over de behoeften op het gebied van onderzoek naar netwerken, architectuur, systemen en onderdelen en de interactie daartussen en juridische bepalingen en nagaan wat de behoeften zijn op het gebied van normalisatie.

Il a pour mission de formuler des recommandations concernant les besoins en recherche concernant les réseaux, les architectures, les systèmes et les composantes ainsi que leurs interactions, et de s’informer des besoins en matière de réglementation et de normalisation.


De Commissie zal voor de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten aanbevelingen opstellen over hoe met volledige inachtneming van de grondrechten informatie over smokkel kan worden verkregen van aangehouden onregelmatige migranten.

La Commission formulera des recommandations à l'intention des autorités répressives des États membres en matière de collecte d'informations sur le trafic de migrants auprès de migrants en situation irrégulière appréhendés, dans le plein respect de leurs droits fondamentaux.


1. Zal u conform aanbeveling 106 een verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen opstellen en voorleggen aan het Rekenhof voor analyse?

1. Comptez-vous établir un rapport sur la mise en oeuvre des recommandations et le transmettre pour analyse à la Cour des comptes conformément à la recommandation 106?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zullen dan aanbevelingen opstellen over de eigenlijke uitvoeringsmaatregelen en zullen samenwerken op regionaal niveau.

Il appartiendra aux États membres d’élaborer des recommandations sur les mesures d'exécution proprement dites et de coopérer au niveau régional.


de Commissie bijstaan bij het opstellen van rechtsinstrumenten en beleidsdocumenten, richtsnoeren en aanbevelingen met betrekking tot kankerbestrijding, alsmede gegevens over kanker (met inbegrip van epidemiologische gegevens), vroegtijdige opsporing van en screening op kanker, voorlichting van het publiek over kankerpreventie, kwaliteitsborgingsprocedures bij kankerbehandeling en preventieaspecten die kunnen worden afgeleid uit de ...[+++]

aider la Commission à élaborer des instruments juridiques et des documents stratégiques, des lignes directrices et des recommandations en matière de lutte contre le cancer, ainsi que des données relatives au cancer, y compris l’épidémiologie, la détection précoce et le dépistage du cancer, une information du public sur la prévention du cancer, une procédure d’assurance qualité dans le traitement du cancer et des mesures préventives qui peuvent être élaborées à partir des résultats de la recherche fondamentale de transfert et clinique sur le cancer menée dans le cadre des programmes de recherche de l’Union et d’autres initiatives de reche ...[+++]


In de evaluaties worden aanbevelingen gedaan over de manier waarop de uitvoering van het KCI verder kan worden verbeterd en een eventueel vervolgprogramma kan worden ontworpen. Met deze aanbevelingen is naar behoren rekening gehouden bij de uitvoering van het programma en bij het opstellen van voorstellen van de Commissie voor vervolgprogramma's op het KCI (Cosme[15] en delen van Horizon 2020[16]).

Les évaluations formulent quelques recommandations quant aux moyens d’améliorer encore la mise en œuvre du CIP et à la conception d’un programme susceptible de prendre le relais. Celles-ci ont été dûment prises en considération dans la mise en œuvre du programme et l’élaboration des propositions de la Commission concernant les programmes successeurs du CIP (COSME[15] et pour partie Horizon 2020[16])


De Raad verzoekt de Commissie vóór het eind van het jaar verslag uit te brengen over de uitvoering die aan deze aanbevelingen is gegeven en acht het wenselijk en nuttig dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.

Le Conseil a invité la Commission à lui présenter, avant la fin de l'année, un rapport sur la mise en œuvre des recommandations qui lui sont adressées et a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.


De opdracht van deze groep was drieledig : - opstellen van een beschrijvend overzicht van de voorlichtings- en communicatiestrategieën die momenteel op het niveau van de Gemeenschap én op dat van de Lid-Staten bestaan, - stellen van een diagnose inzake de kwaliteit van de voorzieningen, acties, opstellingen en middelen waarmee momenteel wordt geopereerd, en inzake de oorzaken van het "communicatietekort", - formuleren van aanbevelingen over het te volgen beleid ten aanzien ...[+++]

Le mandat de ce groupe était triple : - établir un état descriptif des stratégies d'information et de communication actuellement mises en place tant au niveau communautaire qu'à celui des Etats membres, - livrer un diagnostic sur la qualité des dispositifs, actions, attitudes et moyens actuellement à l'oeuvre et sur les raisons du "déficit de communication", - formuler des recommandations sur la politique à suivre à l'adresse non seulement de la Commission et de tous ceux qui relaient son action, mais aussi, plus généralement, de tous ceux qui veulent oeuvrer pour une meilleure adhésion des citoyens à la construction communautaire.


Deze commissie zou in hoofdzaak belast kunnen worden met het opstellen van optimaal aan de nationale en plaatselijke omstandigheden aangepaste aanbevelingen over samenwerking tussen de Regeringen en de diverse maatschappelijke instanties ter bevordering van tolerantie en begrip jegens vreemdelingen. juli tot eind november Besprekingen in de instanties die de Raad(JBZ) voorbereiden op de onder de verantwoordelijkheid van deze Raad vallende gebieden op basis van het gezamenlijke Frans- Duitse initiatief, de Raadscon ...[+++]

Pour l'essentiel, cette Commission pourrait être chargée de formuler les recommandations les mieux adaptées aux circonstances nationales et locales sur la coopération entre les gouvernements et les différentes institutions au sein de la société en faveur de la tolérance e de l'entente avec les étrangers. juillet à fin novembre:Travaux dans le cadre des organes préparatoires du Conseil JAI dans les domaines relevant de ses compétences, sur la base de l'initiative commune franco-allemande, des conclusions du Conseil des 29 et 30 novembre 1993 et du document de travail de la présidence grecque (5) 28-29 novembre : Rapport intérimaire de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen opstellen over' ->

Date index: 2024-06-17
w