Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
HRFOR
Human Rights Field Operation in Rwanda
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Republiek Rwanda
Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "aan rwanda verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR ...[+++]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 decem ...[+++]

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Rwanda [ Republiek Rwanda ]

Rwanda [ République du Rwanda ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Human Rights Field Operation in Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda | HRFOR [Abbr.]

Opération des Nations unies pour les droits de l’homme au Rwanda | Opération pour les droits de l'homme au Rwanda | HRFOR [Abbr.]


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welke specifieke steun werd er aan Rwanda verleend op het stuk van technologieoverdracht?

5. Quel soutien particulier a été apporté au Rwanda en termes de transfert de technologies?


Bij koninklijk besluit van 31 mei 2017, is machtiging verleend aan de heer Ntakirutimana, Léonard, geboren te Nyamirambo (Republiek Rwanda) op 10 augustus 1966, en

Par arrêté royal du 31 mai 2017, Monsieur Ntakirutimana, Léonard, né à Nyamirambo (République du Rwanda) le 10 août 1966, et


Ik kan u verzekeren dat België, onder andere via haar ambassade, het thema abortus opvolgt, alsook de dossiers in verband met het naleven van mensenrechten in het bredere kader van het overleg tussen de lidstaten van de EU. Vervolgens verzekeren ook de overige thema's, sectoren en samenwerkingsverbanden met de partners van onze samenwerking in Rwanda dat dit thema de nodige aandacht wordt verleend: Eerst via de genderdimensie die i ...[+++]

Je peux vous assurer que la Belgique, notamment par le biais de son ambassade suit la question de l'avortement, à l'instar des dossiers liés au respect des droits humains qui font également l'objet d'un suivi dans le cadre élargi de la concertation entre les états membres de l'UE. D'autres thèmes, secteurs et collaboration avec des partenaires de notre coopération au Rwanda, permettent également d'assurer l'attention nécessaire à c ...[+++]


Dit is in het bijzonder het geval wanneer een onderneming — die in de zin van artikel 9 verbonden is, naar het geval, met die inwoner van België of van Rwanda — de werkzaamheden van de eerstbedoelde vennootschap of vaste inrichting overneemt vooraleer of nadat de periode is verstreken tijdens dewelke de in die bepalingen bedoelde vrijstelling van Rwandese belasting verleend wordt aan een vennootschap die inwoner is van Rwanda of aa ...[+++]

Ceci est notamment le cas lorsque — avant la fin de la période, ou après l'expiration de la période, durant laquelle l'exemption d'impôt rwandais visée à ces dispositions est accordée à une société qui est un résident du Rwanda ou à un établissement stable dont un résident de la Belgique dispose au Rwanda — une entreprise associée, au sens de l'article 9, à ce résident de la Belgique ou du Rwanda, selon le cas, reprend les activités de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is in het bijzonder het geval wanneer een onderneming — die in de zin van artikel 9 verbonden is, naar het geval, met die inwoner van België of van Rwanda — de werkzaamheden van de eerstbedoelde vennootschap of vaste inrichting overneemt vooraleer of nadat de periode is verstreken tijdens dewelke de in die bepalingen bedoelde vrijstelling van Rwandese belasting verleend wordt aan een vennootschap die inwoner is van Rwanda of aa ...[+++]

Ceci est notamment le cas lorsque — avant la fin de la période, ou après l'expiration de la période, durant laquelle l'exemption d'impôt rwandais visée à ces dispositions est accordée à une société qui est un résident du Rwanda ou à un établissement stable dont un résident de la Belgique dispose au Rwanda — une entreprise associée, au sens de l'article 9, à ce résident de la Belgique ou du Rwanda, selon le cas, reprend les activités de la ...[+++]


Tenslotte merkt de ad-hocgroep op dat gezien aan de SGR geen toestemming werd verleend de documenten die uitgaan van VS-autoriteiten ter inzage van de ad-hocgroep te stellen, niet kon worden uitgemaakt of de Belgische overheden op de hoogte waren van de « desk level analysis » van januari 1994 van de CIA, waarin één van de scenario's die m.b.t. de ontwikkelingen in Rwanda werd voorspeld een massale slachting onder de bevolking was ...[+++]

Enfin, le groupe ad-hoc remarque que, puisque le SGR n'a pas reçu l'autorisation de laisser le groupe ad-hoc consulter les documents en provenance des autorités américaines, l'on n'a pas pu vérifier si les autorités belges étaient au courant de la « desk level analysis » de janvier 1994 de la CIA, dont un des scénarios relatifs aux développements qui pouvaient avoir lieu au Rwanda prévoyait un massacre de la population, au cours duquel pas moins d'un demi-million de morts seraient déplorés (« desk level analysis » de la CIA relative au Rwan ...[+++]


« 6. indien blijkt dat er verdere steun wordt verleend aan gewapende groepen, waaronder M23, sancties te overwegen tegen Rwanda en Uganda, inzonderheid via de begrotingshulp en dit voor programma's die de burgerbevolking niet ten goede komen».

« 6. qu'en cas de poursuite des soutiens avérés aux groupes armés, dont le M23, d'envisager des sanctions à l'égard du Rwanda et de l'Ouganda, notamment à travers son aide budgétaire. Et ce, pour des programmes qui ne bénéficient pas aux populations civiles».


« 6. indien blijkt dat er verdere steun wordt verleend aan gewapende groepen, waaronder M23, sancties te overwegen tegen Rwanda en Oeganda, inzonderheid via de begrotingshulp en dit voor programma's die de burgerbevolking niet ten goede komen».

« 6. en cas de poursuite des soutiens avérés aux groupes armés, dont le M23, d'envisager des sanctions à l'égard du Rwanda et de l'Ouganda, notamment à travers son aide budgétaire, et ce, pour des programmes qui ne bénéficient pas aux populations civiles».


Dit is in het bijzonder het geval wanneer een onderneming C die in de zin van artikel 9 verbonden is, naar het geval, met die inwoner van België of van Rwanda C de werkzaamheden van de eerstbedoelde vennootschap of vaste inrichting overneemt vooraleer of nadat de periode is verstreken tijdens dewelke de in die bepalingen bedoelde vrijstelling van Rwandese belasting verleend wordt aan een vennootschap die inwoner is van Rwanda of aa ...[+++]

Ceci est notamment le cas lorsque C avant la fin de la période, ou après l'expiration de la période, durant laquelle l'exemption d'impôt rwandais visée à ces dispositions est accordée à une société qui est un résident du Rwanda ou à un établissement stable dont un résident de la Belgique dispose au Rwanda C une entreprise associée, au sens de l'article 9, à ce résident de la Belgique ou du Rwanda, selon le cas, reprend les activités de la ...[+++]


De opdrachten bedoeld sub 4° omvatten de uitoefening van ambten in Kongo, Rwanda of Burundi, hetzij in de ontwikkelingslanden in het raam van de technische samenwerking, zoals bedoeld in artikel 1 van de wet van 27 juli 1962, waarbij sommige waarborgen worden verleend aan de Belgische ambtenaren, magistraten en militairen die gemachtigd zijn in Kongo, in Rwanda en in Burundi openbare ambten te aanvaarden.

Les missions visées au 4° comprennent l'exercice de fonctions soit au Congo, au Rwanda ou au Burundi, soit dans les pays en voie de développement au titre de la coopération technique, telles qu'elles sont visées par l'article 1 de la loi du 27 juillet 1962 accordant certaines garanties aux fonctionnaires, magistrats et militaires belges autorisés à accepter des fonctions publiques au Congo, au Rwanda et au Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan rwanda verleend' ->

Date index: 2022-01-15
w