Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan nieuwe strengere bacteriologische criteria " (Nederlands → Frans) :

Artikel 24, § 5, biedt de Koning de mogelijkheid om voor de door Hem aangewezen nieuwe houders van een rijbewijs strengere criteria op te leggen.

L'article 24, § 5, offre au Roi la possibilité d'imposer des critères plus stricts aux nouveaux titulaires de permis qu'Il détermine.


27. onderstreept dat de Europese Unie onlangs, met grote inzet van het Europees Parlement, nieuwe strengere regels voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en het duurzaam gebruik ervan heeft opgesteld, om de veiligheid daarvan voor mens en milieu te waarborgen; wijst erop dat deze regels aanvullende strenge criteria voor de veiligheid van bijen omvatten; verzoekt de Commissie het Parlement te informeren over de succesvolle uitvoering van de nieuwe regelgeving;

27. insiste sur le fait que l'Union européenne, soutenue par l'engagement du Parlement européen, vient juste d'établir de nouvelles règles plus strictes relatives à l'autorisation des produits phytopharmaceutiques et à leur utilisation durable afin de garantir leur sécurité pour l'homme et l'environnement; note que ces règles énoncent des critères supplémentaires rigoureux concernant la sécurité des abeilles; invite la Commission à informer le Parlement de la réussite de la mise en œuvre de ce nouveau dispositif réglementaire;


27. onderstreept dat de Europese Unie onlangs, met grote inzet van het Europees Parlement, nieuwe strengere regels voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en het duurzaam gebruik ervan heeft opgesteld, om de veiligheid daarvan voor mens en milieu te waarborgen; wijst erop dat deze regels aanvullende strenge criteria voor de veiligheid van bijen omvatten; verzoekt de Commissie het Parlement te informeren over de succesvolle uitvoering van de nieuwe regelgeving;

27. insiste sur le fait que l'Union européenne, soutenue par l'engagement du Parlement européen, vient juste d'établir de nouvelles règles plus strictes relatives à l'autorisation des produits phytopharmaceutiques et à leur utilisation durable afin de garantir leur sécurité pour l'homme et l'environnement; note que ces règles énoncent des critères supplémentaires rigoureux concernant la sécurité des abeilles; invite la Commission à informer le Parlement de la réussite de la mise en œuvre de ce nouveau dispositif réglementaire;


Om als “voldoende” te worden gekenmerkt zal het zwemwater aan nieuwe, strengere bacteriologische criteria moeten voldoen. Informatie over de kwaliteit van het water wordt nu verplicht gesteld en de burgers hebben er recht op deze informatie te ontvangen. Bovendien zal de signalisatie in de gehele Europese Unie gelijkvormig worden. Dat zal de risico’s voor de gezondheid terugbrengen en bijdragen tot het voorkomen van ziekten en infecties.

Certaines exigences sont désormais renforcées, et notamment les nouvelles valeurs limites de la quantité de bactéries pour que l’eau soit jugée de qualité «suffisante», le fait que l’information et la participation du public soient désormais obligatoires et la normalisation des signes à l’échelon européen, qui réduira les risques sanitaires et empêchera les maladies et les infections.


45. roept de Commissie op haar voorstel voor duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen te herzien door strengere eisen te stellen met betrekking tot de voordelen voor het klimaat en voor ecosystemen, en daarbij ook rekening te houden met de effecten van indirecte veranderingen in landgebruik en de gevolgen voor de ontwikkeling van lokale gemeenschappen; benadrukt dat het stellen van duurzaamheidscriteria geen nieuwe ...[+++]

45. demande à la Commission de revoir sa proposition relative à des critères de durabilité pour les biocarburants, en fixant des exigences plus strictes en ce qui concerne les avantages pour le climat et les écosystèmes et en tenant compte des effets des modifications indirectes de l'utilisation des sols et des conséquences sur le développement des collectivités locales; souligne que ces critères ne doivent pas devenir de nouvelles mesures protectionnistes, mais qu'ils devraient être élaborés dans le cadre d'un dialogue avec les pays ...[+++]


De belangrijkste daarvan zijn de volgende bijkomende maatregelen: de beperking van de productie en het gebruik van gedeeltelijk gehalogeneerde CFK’s, de afschaffing van de productie en het verbruik van methylbromide tegen het jaar 2004, een verbod op het gebruik van stoffen zoals CFK’s en halogenen waarvan de productie nu al verboden is, strengere criteria voor de hantering van ozonafbrekende stoffen, nieuwe criteria ...[+++]voor de opleiding van personeel, verplichte terugwinning en vernietiging alsook een betere controle en vergunningsvoorwaarden.

Les mesures complémentaires les plus importantes sont celles qui ont pour objectif la diminution de la production et de l'utilisation des HCFC, l'arrêt de la production et de la consommation de bromure de méthyle d'ici l'an 2004, une interdiction d'utiliser des matières telles que les CFC et les halogènes, dont la production est déj? prohibée, des règles plus strictes pour la manipulation des substances qui détruisent la couche d'ozone, des exigences plus sévères en matière de formation des personnels concernés, une obligation de recyclage ou de destruction de ces substances, ainsi qu'une amélioration du contrôle et des critères d'attribution des l ...[+++]


Die nieuwe te definiëren criteria voor risico's moeten heel streng zijn, heel wat strenger dan de huidige.

Les nouveaux critères de risques à définir doivent être très sévères, bien plus en tout cas que les critères actuels.


De registratie is beïnvloed door een aantal parameters die onlosmakelijk verbonden zijn aan de politionele activiteit: van vergroten van de bezetting, meer interventiemogelijkheden (nieuwe diensten zoals bijvoorbeeld de justitieantennes of het snelrecht voor minderjarigen), de vastgestelde prioriteiten in het politionele beleid, en bijgevolg, de toewijzing van het personeel aan deze of gene taak, de reactie op bepaalde delicten (vlugger of strenger reageren) ...[+++]

L'enregistrement de ces données est influencé par une série de paramètres indissociablement liés à l'activité policière: l'augmentation des effectifs, l'extension des possibilités d'intervention (nouveaux services tels que les maisons de justice ou la procédure accélérée pour mineurs), les priorités de la politique policière et, par conséquent, l'affectation du personnel à telle ou telle tâche, la réaction face à certains délits (réaction plus rapide ou plus sévère), le souci d'améliorer certains critères relevant de la prestation policière (tels que le degré d'élucidation) ou encore la volonté de donner un signal aux instances (parquets ...[+++]


De bestaande toelatingen zullen vervallen op 31 december 1994 en nieuwe aanvragen zullen moeten worden ingediend die aan strengere criteria zullen worden onderworpen.

Les permissions existantes viennent à échéance le 31 décembre 1994 et des nouvelles demandes qui seront introduites, seront soumises à des critères plus sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan nieuwe strengere bacteriologische criteria' ->

Date index: 2025-01-31
w