Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hoeveel belang beide instellingen " (Nederlands → Frans) :

Deze verklaring is de eerste in haar soort en toont aan hoeveel belang beide instellingen hechten aan een nauwe en geïntegreerde samenwerking in het kader van een daadwerkelijke Europese benadering van de ruimte.

Cette déclaration, la première de ce genre, montre ainsi l'importance que les deux institutions accordent à une coopération étroite et intégrée dans une approche véritablement européenne de l'espace.


Formaliseren van het opzetten van een rondetafel EU/Internationaal Strafhof, om relevant personeel in staat te stellen gemeenschappelijke punten van belang vast te stellen, informatie over relevante activiteiten uit te wisselen, en meer begrip tussen beide instellingen te creëren.

Officialiser la mise en place d’une table ronde UE/CPI permettant au personnel concerné de définir des domaines d’intérêt commun, d’échanger des informations sur les activités pertinentes et d’améliorer la compréhension entre les deux organisations.


Om de dotatie voor hun werking tussen de verschillende instellingen te verdelen en om vast te stellen over hoeveel lesuren deze instellingen kunnen beschikken, bepalen de beide gemeenschappen zelf interne controlenormen.

Pour fixer la répartition des dotations de fonctionnement entre les différents établissements et pour fixer la charge horaire organisable par ces établissements, les deux communautés fixent elles-mêmes des normes de contrôle interne.


België hecht er echter veel belang aan dat de hervorming wordt doorgevoerd aan de hand van objectieve criteria die overeenstemmen met de opdracht van beide instellingen en met de bereidheid van de Staten om bij te dragen tot de goede werking van deze instellingen.

Elle insiste toutefois pour que cette réforme se fasse sur base de critères objectifs en rapport avec la mission des deux institutions et de la volonté des États de contribuer à leur bon fonctionnement.


Het is ook noodzakelijk dat de burgers van elke Lid-Staat zich kunnen herkennen in de beide instellingen (Commissie en Hof) die verantwoordelijk zijn voor het algemeen belang : het gaat om de geloofwaardigheid van het communautair apparaat in alle Lid-Staten.

Il faut aussi que, dans chaque état membre, les citoyens puissent se reconnaître dans les deux institutions (Commission et Cour) responsables de l'intérêt commun : il y va de la « crédibilité » de l'appareil communautaire dans tous les États membres.


Wat de vraag van de heer Van den Brande betreft, denkt de eerste minister dat beide instellingen hun belang hebben.

En ce qui concerne la question de M. Van den Brande, le premier ministre pense que les deux institutions ont leur importance.


Artikel 117, § 3, van de wet van 2 augustus 2002 erkent die noodzaak van samenwerking op expliciete wijze, en bepaalt dat kwesties van gemeenschappelijk belang voor de CBFA en de NBB behandeld worden in het Comité voor financiële stabiliteit (dat samengesteld is uit de leden van het directiecomité van beide instellingen).

L'article 117, § 3, de la loi du 2 août 2002 reconnaît cette nécessité de collaboration de manière explicite et prévoit que les questions d'intérêt commun à la CBFA et à la BNB sont examinées au sein du Comité de stabilité financière (qui est composé des membres des comités de direction respectifs des deux institutions).


Beide instellingen hebben belang bij een tussenkomst in een beroep dat gericht is tegen decreetsbepalingen waarbij de structuur van het hoger onderwijs en de onderlinge verhoudingen tussen de universiteiten en de hogescholen grondig worden gewijzigd.

Les deux institutions ont intérêt à intervenir dans un recours dirigé contre des dispositions décrétales qui modifient en profondeur la structure de l'enseignement supérieur ainsi que les rapports mutuels entre les universités et les instituts supérieurs.


4.3. Voort is de Commissie voornemens de banden tussen het GCO en het EP aan te halen en daartoe via de secretariaten-generaal van beide instellingen een programma te organiseren van vergaderingen met de commissies die in het bijzonder belang hebben bij de GCO-activiteiten.

4.3. Par ailleurs, la Commission entend renforcer les relations entre le CCR et le Parlement européen et organiser à cette fin, par l'entremise des secrétariats généraux des deux institutions, un programme de réunions avec les comités particulièrement concernés par les activités du CCR.


In het kader van de herstructurering van de multilaterale samenwerking (ter uitvoering van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking) wordt momenteel nog onderzocht hoeveel middelen Internationale Samenwerking voor beide organisaties ten laste van de begroting 2000 zal uittrekken binnen BA 31.35.01 (Bijdragen aan instellingen met een internationale bestemming en van plurisectoriële aard).

L'examen du volume des contributions de la Coopération internationale à ces deux organisations à charge du budget 2000 à l'intérieur de l'AB 31.35.01 (Contributions aux organisations à vocation internationale et à caractère plurisectoriel) est en cours, dans le cadre de la restructuration de la coopération multilatérale (en exécution de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hoeveel belang beide instellingen' ->

Date index: 2024-06-07
w