Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het odihr had gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Op het gebied van verkiezingswaarneming herinnert mevrouw Wigström eraan dat er onder het Belgische voorzitterschap door twee Bijzondere Vertegenwoordigers een verslag is uitgewerkt over het verloop van de waarnemingsopdrachten en dat de ministerconferentie van Brussel aan het ODIHR had gevraagd om zijn werk voort te zetten in samenwerking met de Parlementaire Assemblee op grond van het akkoord tussen de twee instellingen uit 1997, de transparantie bij de rekrutering van de waarnemersteams te verhogen en toe te zien op de onafhankelijkheid, het professionalisme en de onpartijdigheid van de verkiezingswaarnemingen.

En matière d'observation électorale, Mme Wigström a rappelé qu'un rapport avait élaboré sous présidence belge par deux Représentants spéciaux sur le déroulement des missions d'observation et que la Conférence ministérielle de Bruxelles avait demandé au BIDDH de continuer son travail en partenariat avec l'Assemblée parlementaire en se basant sur l'accord signé en 1997 entre les deux institutions, d'accroître la transparence dans le recrutement des équipes d'observateurs et de veiller à l'indépendance, au professionnalisme et à l'impartialité de l'observation électorale.


Op het gebied van verkiezingswaarneming herinnert mevrouw Wigström eraan dat er onder het Belgische voorzitterschap door twee Bijzondere Vertegenwoordigers een verslag is uitgewerkt over het verloop van de waarnemingsopdrachten en dat de ministerconferentie van Brussel aan het ODIHR had gevraagd om zijn werk voort te zetten in samenwerking met de Parlementaire Assemblee op grond van het akkoord tussen de twee instellingen uit 1997, de transparantie bij de rekrutering van de waarnemersteams te verhogen en toe te zien op de onafhankelijkheid, het professionalisme en de onpartijdigheid van de verkiezingswaarnemingen.

En matière d'observation électorale, Mme Wigström a rappelé qu'un rapport avait élaboré sous présidence belge par deux Représentants spéciaux sur le déroulement des missions d'observation et que la Conférence ministérielle de Bruxelles avait demandé au BIDDH de continuer son travail en partenariat avec l'Assemblée parlementaire en se basant sur l'accord signé en 1997 entre les deux institutions, d'accroître la transparence dans le recrutement des équipes d'observateurs et de veiller à l'indépendance, au professionnalisme et à l'impartialité de l'observation électorale.


Daarover om uitleg gevraagd, heeft de gemachtigde van de minister geantwoord dat "[l]es négociations doivent encore être organisées" en dat hij had gevraagd daar spoed achter te zetten.

Interrogé quant à ce, le délégué du Ministre a répondu que « [l]es négociations doivent encore être organisées » et qu'il avait demandé l'urgence à cet égard.


Uit het antwoord op vraag nr. 9324 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM339) blijkt echter dat zij geen nieuwe studie omtrent het rijbewijs met punten had gevraagd.

Il ressort néanmoins de la réponse à la question n° 9324 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM339) qu'elle n'a demandé aucune nouvelle étude à ce sujet.


U antwoordde me kort: "De verklaring die ik heb gedaan dat er 60 à 70 % van de asielzoekers een loopje neemt met de waarheid tijdens de asielprocedure, is gebaseerd op een ruwe schatting", maar u hebt me nooit de precieze cijfergegevens bezorgd die ik had gevraagd.

Dans votre courte réponse, vous me précisiez: "ma déclaration selon laquelle 60 à 70 % des demandeurs d'asile ne disent pas toute la vérité durant la procédure d'asile est basée sur une estimation sommaire" mais à aucun moment vous n'avez apporté les précisions statistiques demandées.


Als motivatie voor de beëindiging haalde de toenmalige minister aan dat het net Frankrijk was die eind 2014 het akkoord van onze regering had gevraagd om een aantal spoorgerelateerde overeenkomsten over de grensregio te beëindigen.

À l'époque, la ministre avait justifié la résiliation des accords en soulignant que fin 2014, c'était la France elle-même qui avait demandé l'accord de notre gouvernement pour résilier un certain nombre d'accords ferroviaires relatifs à la région transfrontalière.


3. U had gevraagd om de budgettaire impact van de maatregel te berekenen: hebt u de berekening ontvangen?

3. Vous indiquiez avoir demandé le calcul de l'impact budgétaire de la mesure: l'avez-vous reçu?


De voorzitter verduidelijkt voorts dat beide instellingen het oneens waren over de inhoud van de verklaring : de Assemblee wilde niet alle technische details vermelden die het ODIHR had verzameld met het oog op de publicatie van een gedetailleerde evaluatie van de naleving van de criteria van Kopenhagen.

Le Président a aussi précisé que le contenu de la déclaration était source de désaccord entre les deux institutions: l'Assemblée ne souhaite pas faire mention de tous les détails techniques collectés par le BIDDH en vue de publier une évaluation détaillée sur le respect des critères de Copenhague.


De voorzitter verduidelijkt voorts dat beide instellingen het oneens waren over de inhoud van de verklaring : de Assemblee wilde niet alle technische details vermelden die het ODIHR had verzameld met het oog op de publicatie van een gedetailleerde evaluatie van de naleving van de criteria van Kopenhagen.

Le Président a aussi précisé que le contenu de la déclaration était source de désaccord entre les deux institutions: l'Assemblée ne souhaite pas faire mention de tous les détails techniques collectés par le BIDDH en vue de publier une évaluation détaillée sur le respect des critères de Copenhague.


1. In een brief van 4 november 1999 heeft de heer René Thissen (PSC-S) de Senaatsvoorzitter gevraagd hem mee te delen of de heer Serge Kubla, minister van de Waalse regering, het advies van de Controlecommissie had gevraagd over zijn voorwoord in de brochure die is verspreid naar aanleiding van het salon Initiatives dat in Luik heeft plaatsgevonden op 27, 28 en 29 oktober 1999.

1. Par lettre du 4 novembre 1999, M. René Thissen (PSC-S) a demandé au président du Sénat de lui faire savoir si M. Serge Kubla, ministre du gouvernement wallon, avait sollicité l'avis de la Commission de contrôle pour sa préface dans la brochure distribuée à l'occasion du salon Initiatives qui s'est déroulé à Liège les 27, 28 et 29 octobre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het odihr had gevraagd' ->

Date index: 2022-01-26
w