Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan grote veranderingen onderhevig " (Nederlands → Frans) :

2. Welke grote veranderingen konden er doorgevoerd worden in de gezondheids- en opleidingsprogramma's?

2. Quels changements majeurs ont pu être apportés dans les programmes de santé et d'éducation?


Van de andere Europese landen ben ik niet op de hoogte van grote veranderingen of projecten dit jaar op het gebied van hun identiteitskaart.

En ce qui concerne les autres pays européens, je n'ai pas connaissance de grands changements ou projets en cours cette année dans le domaine de la carte d'identité .


Momenteel verzekert bpost de universele postdienst; die omvat onder meer vijf postrondes per week langs elke brievenbus van het land, alsook het ophalen, het sorteren, het vervoeren en het bezorgen van brieven, direct mail, kranten en tijdschriften, enz. Naar verluidt zou de postdienst in België grote veranderingen kunnen ondergaan als antwoord op de toekomstige uitdagingen ten gevolge van de sterke opmars van de elektronische pos ...[+++]

À l'heure actuelle, le service postal universel est assuré par bpost et prévoit notamment un passage par chaque boîte aux lettres du pays cinq fois par semaine, la levée, le tri, le transport et la distribution de lettres, des publicités adressées, des journaux et autres périodiques, etc. Afin de répondre aux défis futurs engendrés par le boom du courrier électronique, il semble que le service postal pourrait subir de grands changements en Belgique.


6. zich in te zetten voor een garantiesysteem waarbij alle erkende initiatieven op het gebied van consumentengaranties zich kunnen aansluiten; er rekening mee te houden dat, voor dit aan snelle veranderingen onderhevige terrein, een samenhangend beleidskader van cruciaal belang is en dat het bevorderen van ethisch koopgedrag en een ethische consumentenhouding voor het Europese bedrijfsleven en de NGO's een uitgelezen kans is om de ethische handel te stimuleren en het marktaandeel te doen toenemen».

6. il y a lieu d'encadrer un dispositif de garantie auquel pourraient souscrire toutes les initiatives visant à apporter au consommateur une garantie et disposant d'une bonne réputation; de tenir compte du fait que, dans ce secteur qui se développe rapidement, il est crucial d'apporter des justifications politiques cohérentes à la question de savoir pourquoi des politiques relatives au commerce équitable sont nécessaires et que stimuler la consommation de produits « équitables » et sensibiliser par rapport à ceux-ci peut constituer u ...[+++]


Terwijl het klassieke concept « Staat » volop aan veranderingen onderhevig is, bevindt onze Grondwet zich nog steeds in een temporeel en geografisch keurslijf.

Alors que le concept classique « d'État » est en pleine mutation, notre Constitution est encore enserrée dans un carcan temporel et géographique.


Terwijl het klassieke concept « Staat » volop aan veranderingen onderhevig is, bevindt onze Grondwet zich nog steeds in een temporeel en geografisch keurslijf.

Alors que le concept classique « d'État » est en pleine mutation, notre Constitution est encore enserrée dans un carcan temporel et géographique.


Het document zal ook in de komende maanden nog aan veranderingen onderhevig zijn.

Le document fera en outre encore l'objet de changements dans les mois à venir.


Zoals het achtbare lid inderdaad terecht aangeeft is de chemische sector aan evoluties en veranderingen onderhevig (cf. het aantal preregistraties).

En effet, le secteur chimique subit des évolutions et des changements (cf le nombre de pré-enregistrements).


De sociale partners komen overeen dat de werknemers van minstens 40 jaar oud, die in de sector werken en wiens functievereisten onderhevig zijn aan sterke veranderingen of die een functie uitoefenen waarvoor in de sector steeds minder behoefte is, en bijgevolg van functie zullen moeten veranderen, eveneens kunnen worden beschouwd als risicogroep die "met ontslag worden bedreigd".

Les partenaires sociaux conviennent que les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et dont les exigences de fonction sont soumises à d'importantes modifications ou qui exercent une fonction dont le secteur a de moins en moins besoin et qui, par conséquent, devront changer de fonction, peuvent également être considérés comme des groupes à risque qui "sont menacés d'un licenciement".


De gegevens voor het jaar 2015 zijn nog onderhevig aan veranderingen.

Les données pour l'année 2015 sont encore susceptibles d'être modifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan grote veranderingen onderhevig' ->

Date index: 2022-07-16
w