Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de raad van state dezelfde bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt, overeenkomstig de opmerking van de Raad van State, de bevoegdheid van de parketjuristen om de strafvordering voor de politierechtbank uit te oefenen, expliciet in deze bepaling opgenomen.

C'est la raison pour laquelle, conformément à la remarque du Conseil d'Etat, la compétence des juristes de parquet d'exercer l'action publique devant le tribunal de police figure explicitement dans cette disposition.


Deze nieuwe bepaling wil aan de Raad van State dezelfde bevoegdheid verlenen als die waarover het Arbitragehof krachtens artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, alsook het Europees Hof van Justitie beschikken.

Cette disposition tend à reconnaître au Conseil d'État le même pouvoir que celui de la Cour d'arbitrage (article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989) et de la Cour européenne de Justice.


Deze nieuwe bepaling wil aan de Raad van State dezelfde bevoegdheid verlenen als die waarover het Arbitragehof krachtens artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, alsook het Europees Hof van Justitie beschikken.

Cette disposition tend à reconnaître au Conseil d'État le même pouvoir que celui de la Cour d'arbitrage (article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989) et de la Cour européenne de Justice.


Op voorstel van een lid om aan de Raad van State jurisdictionele bevoegdheid te verlenen werd niet ingegaan omdat het ongewenst leek de bevoegdheid van de Raad van State zo grondig te wijzigen naar aanleiding van een wet betreffende de stedebouw.

La proposition faite par un commissaire d'accorder au Conseil d'Etat un pouvoir juridictionnel ne fut pas retenue parce qu'il ne paraissait pas opportun de modifier aussi fondamentalement, à l'occasion d'une loi sur l'urbanisme, la compétence du Conseil d'Etat.


Luidens artikel 3, § 3, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State wordt een voorstel van decreet immers naar het Overlegcomité doorgezonden indien het voorstel volgens het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State de bevoegdheid van de gemeenschap te buiten gaat.

Selon l'article 3, § 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, lorsque, selon l'avis de la section de législation, la proposition de décret excède la compétence de la communauté, cette proposition est renvoyée au Comité de concertation.


Dit artikel beoogt, in de lijn van wat de Franse Conseil d'État en de Nederlandse Raad van State reeds kunnen, om ook aan de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de bevoegdheid toe te kennen om na een vernietiging van een bestuurshandeling aan de bevoegde administratieve overheden instructies te geven over de modaliteiten van de beslissing die genomen moet worden in de plaats van de vernietigde beslissing.

Cet article vise à conférer à la section du contentieux administratif du Conseil d'État, dans le prolongement des compétences dont sont déjà dotés les Conseils d'État français et néerlandais, la compétence d'adresser aux autorités administratives compétentes, après l'annulation d'un acte administratif, des instructions sur les modalités de la décision à prendre en lieu et place de la décision annulée.


Dit artikel beoogt, in de lijn van wat de Franse Conseil d'État en de Nederlandse Raad van State reeds kunnen, om ook aan de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de bevoegdheid toe te kennen om na een vernietiging van een bestuurshandeling aan de bevoegde administratieve overheden instructies te geven over de modaliteiten van de beslissing die genomen moet worden in de plaats van de vernietigde beslissing.

Cet article vise à conférer à la section du contentieux administratif du Conseil d'État, dans le prolongement des compétences dont sont déjà dotés les Conseils d'État français et néerlandais, la compétence d'adresser aux autorités administratives compétentes, après l'annulation d'un acte administratif, des instructions sur les modalités de la décision à prendre en lieu et place de la décision annulée.


De inning van de in het eerste lid bedoelde bijdrage is aan dezelfde regels onderworpen als deze voor de inning van de in artikel 30, § 1, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, bedoelde rechten.

La perception de la contribution visée à l'alinéa 1, est soumise aux mêmes règles que celles pour la perception des droits visés à l'article 30, § 1, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.


« Is artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het enkel aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die tot een arrest van nietigverklaring leiden, een verjaringsstuitende werking verleent en dezelfde verjaringsstuitende werking niet verleent aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die niet ...[+++]

« L'article 2244 du Code civil est-il conforme aux articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'il ne confère un effet interruptif de la prescription qu'aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui aboutissent à un arrêt d'annulation et ne confère pas le même effet interruptif de la prescription aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui n'aboutissent pas à un arrêt d'annulation et/ou aux recours i ...[+++]


Overeenkomstig artikel 39/23 van dezelfde wet, wordt de voorzitter aangewezen uit de leden van de Raad die ten minste vijf jaar benoemd zijn als rechter in vreemdelingenzaken of uit de ambtsdragers van de Raad van State bedoeld in artikel 69, 1° tot 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, die ten minste vijf jaar benoemd zijn in voornoemde hoedanigheid.

Le président est, conformément à l'article 39/23, § 1 de cette loi, désigné parmi les membres du Conseil nommés depuis cinq ans au moins en tant que juge au contentieux des étrangers ou parmi les titulaires de fonction au Conseil d'Etat visés à l'article 69, 1° à 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, nommés depuis cinq ans au moins dans la qualité précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de raad van state dezelfde bevoegdheid' ->

Date index: 2022-08-09
w