Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor implantatie bezorgd werden » (Néerlandais → Français) :

In het geval dat het hulpmiddel door de rechthebbende gebruikt op in een wijze die niet conform is aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor implantatie bezorgd werden, mag het College een gedeeltelijke terugbetaling toekennen.

Dans le cas où le dispositif a été utilisé par le bénéficiaire de façon non conforme aux instructions d'utilisation qui lui ont été fournies avant implantation, le Collège peut accorder un remboursement partiel.


De controlearts moet over de officiële documenten beschikken die hem door de opdrachtgever werden bezorgd en waaruit blijkt dat hij en zijn chaperons bevoegd zijn om monsters af te nemen bij de sporters.

Le médecin de contrôle doit disposer des documents officiels qui lui ont été transmis par le donneur d'ordre et dont il ressort que lui et ses chaperons ont la compétence de prélever des échantillons des sportifs.


8° de onderneming vermoedt dat gestolen, verloren, verlopen, ongeldige documenten of documenten die niet werden uitgereikt, hem werden bezorgd in het kader van de in het hoofdstuk vier beoogde identificatieprocedure;

8° l'entreprise soupçonne que des documents volés, perdus, périmés, non valides ou n'ayant pas été émis, lui ont été transmis dans le cadre de la procédure d'identification visée au chapitre quatre;


De cliënt is verantwoordelijk voor de betaalopdrachten op de overschrijvings- en postchequeformulieren die hem door De Post werden bezorgd.

Le client est responsable des ordres émis sur les formules de virements et de chèques postaux qui lui ont été délivrées par La Poste.


De cliënt is volledig verantwoordelijk voor de betaalopdrachten op de overschrijvingsformulieren die aan hem of zijn lasthebbers werden bezorgd.

Le client est entièrement responsable des ordres émis sur les formules de virements qui lui ont été délivrées ou qui ont été délivrées à ses mandataires.


De directeur van de medische dienst van de geïntegreerde politie of de door hem aangewezen arts beoordeelt de gegrondheid van de aanvraag op basis van de stukken die hem werden bezorgd.

Le directeur du service médical de la police intégrée ou le médecin qu'il désigne, apprécie la légitimité de la demande qui lui est adressée, sur base des pièces communiquées.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat wat mijn ministerie betreft, hem geen andere gegevens kunnen worden bezorgd dan die welke hem werden verstrekt door de heer minister van Economische Zaken als antwoord op zijn vraag nr. 347 van 26 oktober 1994 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 94-95, nr. 131, blz. 13641).

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en ce qui concerne mon ministère, je ne peux fournir d'autres données que celles qui lui ont été communiquées par monsieur le ministre des Affaires économiques comme réponse à sa question no 347 du 26 octobre 1994 (Questions et Réponses, Chambre, 94-95, no 131, p. 13641).


Volgens de inlichtingen die hem door de politie van Antwerpen werden bezorgd, zouden de cijfers gebaseerd zijn op een vergelijkende studie uitgevoerd door Gazet van Antwerpen, waarbij de ongevallencijfers van de Antwerpse politiediensten vergeleken werden met die van de federale politie.

Selon les informations qui lui ont été transmises par la police d'Anvers, les données seraient basées sur une étude réalisée par la Gazet van Antwerpen qui compare les chiffres des accidents impliquant les services de police d'Anvers à ceux concernant la police fédérale.


1. De details betreffende de vier machtigingen tot storten in zee van baggerspecie voor de periode 1998/1999 werden hem bezorgd in mijn antwoord op zijn vraag nr. 18 van 14 april 2000 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 40, blz. 4684).

1. Les détails sur les quatre autorisations de déversements en mer de déblais de dragage pour la période 1998/1999 lui ont été fournis par ma réponse à sa question no 18 du 14 avril 2000 (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 40, p. 4684).


Om dit voorkeurstarief te genieten (vanaf 1 juli 1994) heeft de heer Dutroux aan zijn ziekenfonds een afschrift bezorgd van zijn aanslagbiljetten die hem door het Bestuur der belastingen werden uitgereikt.

Pour bénéficier de ce tarif préférentiel (à partir du 1er juillet 1994), M. Dutroux a transmis à sa mutualité copie des avertissements-extraits de rôle qui lui avaient été délivrés par l'Administration fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor implantatie bezorgd werden' ->

Date index: 2025-04-07
w