Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de bevoegde autoriteiten moet voorleggen » (Néerlandais → Français) :

Om te voorzien in een daadwerkelijke bestraffing is in het verdrag in artikel 43, lid 3, bepaald dat de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt gevonden, de zaak aan de bevoegde autoriteiten moet voorleggen met het oog op de uitoefening van de strafvordering ingeval hij die persoon niet uitlevert enkel omdat deze een van zijn onderdanen is.

Afin d'assurer que la répression s'exerce de façon effective, la Convention dispose en son article 42 paragraphe 3, que l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert doit soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas cette personne au seul motif qu'elle est un de ses ressortissants.


Het artikel bepaalt tevens dat de aangezochte Partij die haar onderdaan niet uitlevert, op verzoek van de andere Partij de zaak aan haar bevoegde autoriteiten moet voorleggen.

L'article précise en outre que la Partie contractante qui n'extrade pas son ressortissant devra, sur la demande de la Partie requérante, soumettre l'affaire à ses autorités compétentes.


Om te voorzien in een daadwerkelijke bestraffing is in het verdrag in artikel 43, lid 3, bepaald dat de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt gevonden, de zaak aan de bevoegde autoriteiten moet voorleggen met het oog op de uitoefening van de strafvordering ingeval hij die persoon niet uitlevert enkel omdat deze een van zijn onderdanen is.

Afin d'assurer que la répression s'exerce de façon effective, la Convention dispose en son article 42 paragraphe 3, que l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert doit soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas cette personne au seul motif qu'elle est un de ses ressortissants.


i. aangezien kmo's onevenredig zwaar worden getroffen door NTB's, die de overeenkomst moet beogen te verminderen of op te heffen, erop aan te dringen dat er een samenhangend kader wordt vastgesteld zodat kmo's problemen met NTB's aan de bevoegde autoriteiten kunnen voorleggen;

i. demander instamment, étant donné que les PME subissent de plein fouet les obstacles non tarifaires que l'accord doit s'efforcer de réduire ou d'éliminer entièrement, qu'un cadre cohérent, dont un chapitre spécifique sur les PME dans l'accord, soit mis en place pour permettre aux PME de porter à l'attention des autorités compétentes les problèmes en matière de barrières non tarifaires;


Onder bevoegde autoriteiten moet niet worden verstaan de autoriteiten die bevoegd zijn tot het verkrijgen van de instemming, maar de voor de verkorte uitleveringsprocedure bevoegde autoriteiten, die door iedere Lid-Staten worden aangewezen bij de nederlegging van zijn instrument van bekrachtiging, aanvaardin ...[+++]

Par autorités compétentes, il faut entendre non pas les autorités compétentes pour recueillir le consentement, mais bien les autorités compétentes, pour la procédure simplifiée d'extradition, telles qu'elles auront été déterminées par chaque État membre, lors du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, conformément à l'article 15 de la convention.


16) « bevoegde autoriteiten » : de agentschappen of publieke organisaties bedoeld in bijlage III. Elke wijziging van de nationale wetgeving betreffende het statuut van de bevoegde autoriteiten moet door de overeenkomstsluitende partij worden bekendgemaakt aan de andere overeenkomstsluitende partij.

16) « autorités compétentes »: les agences ou organismes publics visés à l'annexe III. Toute modification de la législation nationale relative au statut des autorités compétentes doit être notifiée par la partie contractante concernée à l'autre partie contractante.


Telkens als er persoonsgegevens worden verwerkt in het kader van deze verordening, zoals bij de uitwisseling of doorgifte van persoonsgegevens door de bevoegde autoriteiten, moet in overeenstemming zijn met Richtlijn 95/46/EG en bij elke uitwisseling of doorgifte van informatie door de Europese toezichthoudende autoriteiten moet worden voldaan aan Verordening (EG) nr. 45/2001.

Tout traitement de données à caractère personnel dans le cadre du présent règlement, par exemple l'échange ou la transmission de telles données par les autorités compétentes, devrait être effectué conformément à la directive 95/46/CE, et tout échange ou transmission d'informations par les autorités européennes de surveillance devrait être effectué conformément au règlement (CE) nº 45/2001.


De samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten moet worden geregeld in het kader van een comité van Europese auditorstoezichthouders (Ceaob), dat moet bestaan uit hooggeplaatste vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteiten.

La coopération entre les autorités compétentes devrait être organisée dans le cadre d'un Comité des organes européens de supervision de l'audit (CEAOB) , lequel devrait être composé de représentants de haut niveau des autorités compétentes.


Elke verwerking van persoonsgegevens in het kader van deze verordening, zoals de uitwisseling van persoonsgegevens door de bevoegde autoriteiten, moet in overeenstemming zijn met Richtlijn 95/46/EG en elke uitwisseling of doorgifte van informatie door de Europese toezichthoudende autoriteiten moet voldoen aan Verordening (EG) nr. 45/2001.

Tout traitement de données personnelles dans le cadre du présent règlement, par exemple l'échange ou la transmission de telles données par les autorités compétentes, devrait être effectué conformément à la directive 95/46/CE, et tout échange ou transmission d'informations par les AES devrait être effectué conformément au règlement (CE) nº 45/2001.


4 ter. De autoriteiten van het land van verzending of bestemming kunnen de ontvanger van de afvalstoffen verplichten regelmatig (bijvoorbeeld maandelijks) een input-output-balans over de specifieke verwerking voor te leggen, die door de juridisch verantwoordelijke persoon ondertekend en binnen een maand naar de bevoegde autoriteiten moet ...[+++]orden gestuurd.

4 ter. Les autorités d'expédition ou de destination peuvent obliger l'installation réceptrice à publier régulièrement (par ex. tous les mois) un bilan des entrées et des sorties de la ligne de traitement spécifique, qui doit être signé par le responsable légal de l'installation et être transmis dans le délai d'un mois aux autorités compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de bevoegde autoriteiten moet voorleggen' ->

Date index: 2024-07-12
w