Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Tussen aanhalingstekens
Tussen aanhalingstekens plaatsen

Vertaling van "Tussen aanhalingstekens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussen aanhalingstekens plaatsen

mettre entre guillemets




Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Elke in deze overeenkomst niet anderszins gedefinieerde term tussen aanhalingstekens heeft de betekenis die hij op dat ogenblik heeft i) voor de lidstaten, krachtens Richtlijn 2011/16/EU van de Raad betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen (4), of, in voorkomend geval, het nationale recht van de lidstaat die de overeenkomst toepast, en ii) voor Liechtenstein, krachtens zijn nationale recht, waarbij een dergelijke betekenis in overeenstemming dient te zijn met de in de bijlagen I en II vastgelegde betekenis.

2. Toute expression commençant par une majuscule qui n'est pas définie autrement dans le présent Accord a le sens qui lui est attribué au moment considéré, i) pour les États membres, en vertu de la directive 2011/16/UE du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (4) ou, le cas échéant, du droit national de l'État membre appliquant l'accord, et ii) pour le Liechtenstein, en vertu de son droit interne, une telle signification devant être compatible avec le sens énoncé aux Annexes I et II.


(1) Voeg hier één van de volgende tussen aanhalingstekens vermelde tekst in :

(1) Insérez l'un des passages suivants entre guillemets :


- forfaits btw : tussen aanhalingstekens forfaitaire regeling btw typen in het vak zoeken.

- forfaits T.V. A. : taper entre guillemets réglementation forfaitaire T.V. A. dans la case rechercher


- forfaits DB : tussen aanhalingstekens Inhoudstafel forfaits typen in het vak zoeken

- forfaits CD : taper entre guillemets table des matières forfaits dans la case rechercher


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat mogen de moedige "achterblijvers" – tussen aanhalingstekens, want ze horen daar – verwachten van Europa?

Que peuvent attendre ces courageux «parasites» - entre parenthèses, car l’Iraq est leur patrie - de l’Europe?


Geen enkele tak van veehouderij – en ik zet “vee” nu natuurlijk tussen aanhalingstekens – is zo nauw met de natuur verbonden als de imkerij, en geen enkele andere sector vervult een even belangrijke, onvervangbare ecologische functie, ook in termen van duurzaamheid.

Aucune autre «activité d’élevage» - et élevage, de toute évidence, est mis ici entre guillemets - n’est si étroitement liée à la nature et au développement durable ou ne joue un rôle écologique aussi important et irremplaçable que l’apiculture.


Art. 2. In de tekst van artikel 10, § 1, A., wordt de vermelding tussen aanhalingstekens " minimum halftijds" geschrapt.

Art. 2. Dans le texte de l'article 10, § 1, A., la mention placée entre parenthèses " minimum mi-temps" est supprimée.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we hebben het aldoor slechts over “een economische en financiële crisis” – tussen aanhalingstekens.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous parlons toujours de «crise économique et financière».


Mijnheer de Voorzitter, het is van essentieel belang om verlichting te brengen in de verschrikkelijke humanitaire en economische situatie in de Gazastrook die – tussen aanhalingstekens – wordt bestuurd door Hamas, een organisatie die op de lijst van terroristische organisaties van de Europese Unie staat.

Il est également vital d’améliorer la terrible situation humanitaire et économique dans la bande de Gaza, zone gérée – entre guillemets – par le Hamas, une organisation qui figure sur la liste des organisations terroristes de l’UE.


De voordelen echter die dit zou kunnen opleveren voor de ontwikkeling van Afrika en voor het volledig opnemen van Afrika in de globalisering, waar het tot op zekere hoogte van is buitengesloten – ik zeg dat tussen aanhalingstekens – zullen ongelooflijk belangrijk zijn.

Néanmoins, les bénéfices que ce travail impliquera pour le développement de l'Afrique et l'inclusion complète de ce continent dans le processus de mondialisation, dont il est exclu dans une certaine mesure – et je dis cela entre guillemets – seront de la plus haute importance.


w