Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E105
Formulier E301
Formulier E302
Moeten aan het formulier toegevoegd worden

Vertaling van "Moeten aan het formulier toegevoegd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105


formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid

attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301


formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de vermelding voor valnemuline in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moeten derhalve konijnen worden toegevoegd.

Il convient dès lors de modifier l’entrée «Valnémuline» dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin d’y inclure les lapins.


Aan de vermelding voor lasalocide in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moeten derhalve runderen worden toegevoegd.

Il convient dès lors de modifier l’entrée «Lasalocide» dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin d’y inclure les bovins.


Een van de scenario's die hij presenteerde – scenario 4 – kreeg het motto "Minder en efficiënter" en houdt in dat de Europese Unie haar werk op bepaalde gebieden zou moeten intensiveren en niet langer, of veel minder, zou moeten optreden wanneer haar toegevoegde waarde eerder beperkt wordt geacht of wanneer zij beloften niet kan inlos ...[+++]

Selon l'un des scénarios présentés, le scénario n° 4, intitulé «Faire moins mais de manière plus efficace», l'Union européenne devrait accroître ses efforts dans certains domaines et, parallèlement, cesse d'agir ou intervient moins dans les secteurs où son action est perçue comme ayant une valeur ajoutée plus limitée ou n'étant pas à même d'apporter les résultats promis.


Het gebruik van een dergelijk formulier toegevoegd aan de opdrachtdocumenten vergemakkelijkt de behandeling van de offertes en maakt vooral de vergelijking ervan minder moeilijk.

L'usage d'un tel formulaire joint aux documents du marché facilite le traitement des offres et rend surtout la comparaison de celles-ci plus aisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moeten aan het formulier toegevoegd worden :

Doivent être joints au formulaire :


e) in het tweede lid, dat het derde wordt, worden de woorden " de periode tussen de indiening van het in het eerste lid bedoelde formulier en de verwachte voltooiing van de investering met meer dan de helft overschreden wordt" vervangen door de woorden " de periode tussen de datum van overlegging van het in het eerste lid bedoelde formulier en de datum van effectieve voltooiing van de investering meer dan twee ...[+++]

e) dans l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots " si la période entre la présentation du formulaire visé à l'alinéa 1 et la réalisation attendue de l'investissement est dépassée de plus de la moitié" sont remplacés par les mots " si la période entre la date de remise du formulaire visé à l'alinéa 1 et la date de la réalisation effective de l'investissement est plus que deux fois plus longue que la période entre la date de remise de ce formulaire ...[+++]


Aangezien de regelingen voor de doorvoer van de zendingen die vallen onder de Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 vanuit Bosnië en Herzegovina via de Unie naar derde landen slechts doeltreffend kunnen zijn indien toegang wordt verkregen tot de Kroatische grensinspectieposten van Nova Sela en Ploče, moeten deze grensinspectieposten worden toegevoegd aan de lijst in bijlage I bij ...[+++]

Étant donné que le transit par l’Union des lots visés par les règlements (CE) no 798/2008, (UE) no 206/2010, (UE) no 605/2010 et (UE) no 28/2012 à destination de pays tiers en provenance de Bosnie-Herzégovine implique automatiquement un passage par les postes d’inspection frontaliers croates de Nova Sela et Ploče, il convient d’inclure ces postes sur la liste figurant à l’annexe I de la décision 2009/821/CE, dès que les conditions techniques pour leur approbation seront remplies.


De bijlagen die bij formulier C voor de groene waarborg moeten worden gevoegd, moeten samen met formulier C voor de groene waarborg naar Waarborgbeheer nv worden gestuurd. De bijlagen kunnen desgewenst aangetekend worden verstuurd.

Les annexes à joindre au formulaire C pour la garantie verte, doivent être envoyées ensemble avec le formulaire C pour la garantie verte à la Waarborgbeheer NV. Sur demande, les annexes peuvent être envoyées par lettre recommandée.


De bijlagen die eventueel bij formulier B voor de groene waarborg moeten worden gevoegd, moeten samen met formulier B voor de groene waarborg naar Waarborgbeheer nv worden gestuurd. De bijlagen kunnen desgewenst aangetekend worden verstuurd.

Les annexes à joindre éventuellement au formulaire B pour la garantie verte, doivent être envoyées ensemble avec le formulaire B pour la garantie verte à la Waarborgbeheer NV. Sur demande, les annexes peuvent être envoyées par lettre recommandée.


De bijlagen die eventueel bij formulier B voor de leasingmaatschappijen moeten worden gevoegd, moeten samen met formulier B voor de leasingmaatschappijen naar Waarborgbeheer NV worden gestuurd. De bijlagen kunnen desgewenst aangetekend worden verstuurd.

Les annexes à joindre éventuellement au formulaire B pour les sociétés de leasing, doivent être envoyées ensemble avec le formulaire B pour les sociétés de leasing à la Waarborgbeheer NV. Sur demande, les annexes peuvent être envoyées par lettre recommandée.




Anderen hebben gezocht naar : formulier e105     formulier e301     formulier e302     Moeten aan het formulier toegevoegd worden      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Moeten aan het formulier toegevoegd worden ' ->

Date index: 2021-01-28
w