Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees

Vertaling van "Erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees

établissement agréé à exporter des viandes fraîches


inrichting die erkend is voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap

établissement agréé pour l'exportation de viandes fraîches vers la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 5. - Voorschriften voor alle inrichtingen, andere dan slachthuizen, waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen Art. 9. § 1. In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen, is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken van : 1 ...[+++]

Section 5. - Prescriptions pour tous les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées Art. 9. § 1 . Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d'introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d'emballer : 1° des viandes fraîches qui n'ont pas été soumises à l'expertise à moins qu'elles ne puisse ...[+++]


- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1 ...[+++]

- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales ...[+++]


De eigenaar of exploitant van het terrein brengt de burgemeester van de gemeente waar het terrein ligt, vooraf schriftelijk op de hoogte als het terrein als dusdanig wordt gebruikt; 2° een toeristisch logies dat in het kader van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van `Toerisme voor Allen' als verblijf erkend en ingedeeld is in de categorie jeugdverblijfcentrum; 3° een bivakzone, als die aangegeven is in een toegankelijkheidsregeling confo ...[+++]

Le propriétaire ou l'exploitant du terrain informe le bourgmestre de la commune où se situe le terrain, au préalable et par écrit lorsque le terrain est utilisé en tant que tel ; 2° à l'hébergement touristique qui, dans le cadre du décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen », est agréé comme résidence et est classé dans la catégorie des centres de séjour pour jeunes ; 3° à la zone de bivouac, dans la mesure où celle-ci est désignée dans un règlement d'accessibilit ...[+++]


8º sociale verzekeringskas : de Nationale Hulpkas, opgericht binnen het Rijksinstituut of een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen of een sociaal secretariaat voor werkgevers, erkend in uitvoering van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitv ...[+++]

8º la caisse d'assurances sociales : la Caisse nationale auxiliaire, créée au sein de l'Institut national ou d'un fonds d'assurances sociales pour les travailleurs indépendants, agréé conformément à l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ou d'un secrétariat social d'employeurs, agréé en application de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8º sociale verzekeringskas : de Nationale Hulpkas, opgericht binnen het Rijksinstituut of een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen of een sociaal secretariaat voor werkgevers, erkend in uitvoering van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitv ...[+++]

8º la caisse d'assurances sociales : la Caisse nationale auxiliaire, créée au sein de l'Institut national ou d'un fonds d'assurances sociales pour les travailleurs indépendants, agréé conformément à l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ou d'un secrétariat social d'employeurs, agréé en application de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs;


Voor de uitvoering van deze wet was de erkenning van islamitische gemeenschappen noodzakelijk en het koninklijk besluit van 3 mei 1978 tot inrichting van de comités belast met het beheer van de temporaliën van de erkende islamitische gemeenschappen organiseerde de structuren voor de eredienst die zouden tot stand komen na de erkenning van islamitische gemeenschappen, voorzien op een provinciale basis.

Pour la mise en oeuvre de cette loi, la reconnaissance de communautés islamiques était nécessaire et l'arrêté royal du 3 mai 1978 portant organisation des comités chargés de la gestion du temporel des communautés islamiques reconnues organisait les structures culturelles qui seraient mises en place après la reconnaissance de communautés islamiques, prévue sur une base provinciale.


82/734/EEG: Beschikking van de Commissie van 18 oktober 1982 inzake de lijst van inrichtingen in de Zwitserse Bondsstaat die erkend zijn voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap (PB L 311 van 8.11.1982, blz. 13).

82/734/CEE: Décision du Conseil du 18 octobre 1982 relative à la liste des établissements de la Confédération suisse agréés pour l’exportation de viandes fraîches vers la Communauté (JO L 311 du 8.11.1982, p. 13).


82/735/EEG: Beschikking van de Commissie van 18 oktober 1982 inzake de lijst van inrichtingen in de Volksrepubliek Bulgarije die erkend zijn voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap (PB L 311 van 8.11.1982, blz. 16).

82/735/CEE: Décision du Conseil du 18 octobre 1982 relative à la liste des établissements de la République populaire de Bulgarie agréés pour l’exportation de viandes fraîches vers la Communauté (JO L 311 du 8.11.1982, p. 16).


- het verse vlees dat van deze varkens is verkregen, wordt verwerkt of wordt gemerkt met een bijzonder merk als bedoeld in het koninklijk besluit van 16 mei 1989 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautair handelsverkeer in vers vlees van runderen, varkens, schapen, geiten en eenhoevige dieren die als huisdier worden gebruikt en het koninklijk besluit van 5 oktober 1985 tot vaststelling van de voorwaarden inzake de productie, de invoer en de uitvoer van vers vlees ...[+++]

- les viandes fraîches issues de ces porcs soient transformées ou identifiées en conformité avec l'arrêté royal du 16 mai 1989 relatif à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîches des espèces bovine, porcine, ovine, caprine et de solipèdes domestiques et avec l'arrêté royal du 4 octobre 1985 fixant les conditions relatives à la production, l'importation et l'exportation de viandes fraîches et de produits à base de viande.


* Beschikking van de Commissie van 15 juli 1998 tot wijziging van Beschikking 87/257/EEG met betrekking tot de lijst van inrichtingen in de Verenigde Staten van Amerika die erkend zijn voor de invoer van vers vlees in de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1995) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 15 juillet 1998, portant modification de la décision 87/257/CEE relative à la liste des établissements des Etats-Unis d'Amérique agréés pour l'importation de viandes fraîches dans la Communauté (notifiée sous le numéro C(1998) 1995) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE).




Anderen hebben gezocht naar : Erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees' ->

Date index: 2020-12-18
w