Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie vormen van raadpleging worden voorzien

Traduction de «Drie vormen van raadpleging worden voorzien » (Néerlandais → Français) :

Verordeningen 975/99 en 976/99 van de Raad, die de rechtsgronden vormen voor maatregelen op het gebied van de mensenrechten en de democratisering in het kader van hoofdstuk B7-7 van de Gemeenschapsbegroting ("het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten"), voorzien in drie mogelijke actiegebieden: bescherming van de mensenrechten; democratisering; en conflictpreventie en aanpakken van de gevolgen van conflicten uit een oogpunt van mensenrechten, met name door middel van steun aan organisaties van de ...[+++]

Les règlements (CE) n°s 975/1999 et 976/1999 du Conseil fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions communautaires en matière des droits de l'homme et de la démocratisation au titre de la ligne B7-7 du budget de la Communauté sont structurés autour de trois domaines d'intervention possibles: protection des droits de l'homme, démocratisation, prévention des conflits et gestion des conséquences des conflits en termes de droits de l'homme.


Indien de huurder, behoudens de zekerheden waarin onder meer voorzien in artikel 1752 van het Burgerlijk Wetboek, om de naleving van zijn verplichtingen te waarborgen, één van de in het volgende lid bepaalde vormen van waarborgen verstrekt, mag die niet meer bedragen dan het bedrag dat gelijk is aan twee of drie maanden huur, naarg ...[+++]

Si, indépendamment des sûretés prévues notamment à l'article 1752 du Code civil, le preneur donne, pour assurer le respect de ses obligations, une des formes de garanties prévues au paragraphe suivant, celle-ci ne peut excéder un montant équivalent à deux ou trois mois de loyer, selon la forme de la garantie locative.


Indien geen directiecomité werd aangesteld, kan de raad van bestuur het dagelijks bestuur van de vennootschap delegeren zoals voorzien in artikel 13, vierde lid van huidige statuten». , tot vervanging van de woorden ''Wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, en haar uitvoeringsbesluiten'' door ''toepasselijke wetgeving op de gereg ...[+++]

ainsi qu'au remplacement des mots « Loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et ses décrets d'application », par « législation applicable aux sociétés immobilières réglementées », et à l'ajout d'un nouvel alinéa sept dont le texte s'énonce comme suit : « Sans préjudice des dispositions transitoires telles que prévues à l'article 38, les membres du comité de direction sont exclusivement des personnes physiques et doivent satisfaire aux a ...[+++]


De voorwaarde van drie jaar dreigt een enorme rem te vormen op de werkelijke uitoefening van het in het voorstel voorziene vorderingsrecht.

L'exigence selon laquelle il faut jouir de la personnalité juridique depuis trois ans risque de constituer un frein considérable à l'exercice effectif du droit d'action prévu dans la proposition.


Er zijn drie criteria die elk een beslissingsgrond vormen voor de toelaatbaarheid om al dan niet in cassatie te voorzien.

Trois critères sont prévus, qui constituent chacun une base pour décider de l'admissibilité ou non d'un pourvoi en cassation.


De voorwaarde van drie jaar dreigt een enorme rem te vormen op de werkelijke uitoefening van het in het voorstel voorziene vorderingsrecht.

L'exigence selon laquelle il faut jouir de la personnalité juridique depuis trois ans risque de constituer un frein considérable à l'exercice effectif du droit d'action prévu dans la proposition.


Er zijn drie criteria die elk een beslissingsgrond vormen voor de toelaatbaarheid om al dan niet in cassatie te voorzien.

Trois critères sont prévus, qui constituent chacun une base pour décider de l'admissibilité ou non d'un pourvoi en cassation.


In drie onderscheiden paragrafen verbiedt artikel 35 Wet Politieambt een aantal handelingen van ambtenaren van politie ten aanzien van enkele vormen van media-aandacht voor personen die zij in hun macht hebben, waarbij telkens in uitzonderingen wordt voorzien.

Dans trois paragraphes distincts, l'article 35 de la loi sur la fonction de police interdit certains actes de fonctionnaires de la police à l'égard de quelques formes d'attention des médias visant des personnes en leur pouvoir, des exceptions étant prévues pour chaque cas.


Drie vormen van raadpleging worden voorzien :

Trois formes de consultation sont prévues :


Verordeningen 975/99 en 976/99 van de Raad, die de rechtsgronden vormen voor maatregelen op het gebied van de mensenrechten en de democratisering in het kader van hoofdstuk B7-7 van de Gemeenschapsbegroting ("het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten"), voorzien in drie mogelijke actiegebieden: bescherming van de mensenrechten; democratisering; en conflictpreventie en aanpakken van de gevolgen van conflicten uit een oogpunt van mensenrechten, met name door middel van steun aan organisaties van de ...[+++]

Les règlements (CE) n°s 975/1999 et 976/1999 du Conseil fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions communautaires en matière des droits de l'homme et de la démocratisation au titre de la ligne B7-7 du budget de la Communauté sont structurés autour de trois domaines d'intervention possibles: protection des droits de l'homme, démocratisation, prévention des conflits et gestion des conséquences des conflits en termes de droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Drie vormen van raadpleging worden voorzien ' ->

Date index: 2023-08-11
w