Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 7 Versnelde toezending van verzoeken

Traduction de «Artikel 7 Versnelde toezending van verzoeken » (Néerlandais → Français) :

Artikel 7 : Versnelde toezending van verzoeken

Article 7: Transmission accélérée des demandes


Artikel 7 : Versnelde toezending van verzoeken

Article 7: Transmission accélérée des demandes


Artikel 6 : Toezending van verzoeken om voorlopige aanhouding

Article 6: Transmission des demandes d'arrestation provisoire


Artikel 6 : Toezending van verzoeken om voorlopige aanhouding

Article 6: Transmission des demandes d'arrestation provisoire


In artikel 35 van de overeenkomst is sprake van een nieuw element in vergelijking met artikel 25 van de overeenkomst van 1990 : er is voorzien in de elektronische toezending van verzoeken.

Une innovation est insérée à l'article 35 de la Convention, par rapport à l'article 25 de la Convention de 1990: la transmission par voie électronique des demandes a été introduite.


Artikel 7 : Versnelde toezending van verzoeken

Article 7 : Transmission accélérée des demandes


Artikel 6 : Toezending van verzoeken om voorlopige aanhouding

Article 6 : Transmission des demandes d'arrestation provisoire


c) artikel 6 wordt toegepast indien in bilaterale verdragen bepalingen ontbreken die de rechtstreekse toezending van verzoeken tot voorlopige aanhouding tussen het « Department of Justice » van de Verenigde Staten van Amerika en het ministerie van Justitie van de betrokken lidstaat toestaan;

c) l'article 6 s'applique en l'absence, dans les traités bilatéraux, de dispositions autorisant la transmission directe de demandes d'arrestation provisoire entre le département de la justice des Etats-Unis et le ministère de la justice de l'Etat membre concerné;


10. Dit artikel laat de bepalingen van bilaterale overeenkomsten of regelingen welke tussen de Verdragsluitende Partijen van kracht zijn en volgens welke is voorzien in de rechtstreekse toezending van verzoeken om rechtshulp tussen autoriteiten van de Partijen, onverlet».

10. Le présent article ne portera pas atteinte aux dispositions des accords ou arrangements bilatéraux en vigueur entre les Parties, selon lesquelles la transmission directe des demandes d'entraide judiciaire entre les autorités des Parties est prévue».


In afwijking van de §§ 1 tot 3, en onverminderd artikel 7, worden de verzoeken prioritair behandeld en volgens een versnelde procedure wanneer het verzoek om toegang tot bepaalde informatie met betrekking tot het leefmilieu betrekking heeft op een beslissing die onderworpen is aan een lopende procedure van openbaar onderzoek krachtens de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen of de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de milieu-effectenbeoordeli ...[+++]

Par dérogation aux paragraphes 1 à 3, et sans préjudice de l'article 7, les demandes sont traitées prioritairement et selon une procédure accélérée lorsque la demande d'accès à certaines informations relatives à l'environnement concerne une décision soumise à une procédure d'enquête publique en cours en vertu de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement ou de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Artikel 7 Versnelde toezending van verzoeken' ->

Date index: 2022-05-14
w