Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21-hydroxylasedeficiëntie
Agenda 21
Agenda 21 over milieu en ontwikkeling
Artikel 21 vervalt op de dag van ..
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 21
Congenitale bijnierhyperplasie
Delp
Humaan echovirus 21
Salt-losing congenitale bijnierhyperplasie

Traduction de «7 21 moest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Artikel 21 vervalt op de dag van ..

l'Article 21 devient caduc à la date de .


Agenda 21 | Agenda 21 over milieu en ontwikkeling

Action 21 | Agenda 21


Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937

Convention internationale relative à l'Institut international du froid




trisomie 21, mosaïcisme (mitotische non-disjunctie)

Trisomie 21, mosaïque chromosomique (non-disjonction mitotique)


trisomie 21, meiotische non-disjunctie

Trisomie 21, non-disjonction méïotique




congenitale bijnierhyperplasie | 21-hydroxylasedeficiëntie | salt-losing congenitale bijnierhyperplasie

Déficit en 21-hydroxylase Hyperplasie surrénale congénitale (avec perte de sel)


autosomaal recessieve spastische paraplegie type 21

paraplégie spastique autosomique récessive type 21
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van "Brussel Gas Elektriciteit" (BRUGEL) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikelen 30quinquies en 30octies, ingevoegd bij de ordonnantie van 14 december 2006 en gewijzigd bij de ordonnantie van 20 juli 2011; Gelet op het besluit van de Bruss ...[+++]

21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la date d'entrée en vigueur des dispositions applicables au personnel de « Bruxelles Gaz Electricité » (BRUGEL) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30quinquies et 30octies, inséré par l'ordonnance du 14 décembre 2006 et modifié par l'ordonnance du 20 juillet 2011; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mai 2014, portant le statut administratif et pécuniaire des agents de « Bruxelles Gaz Electricité ...[+++]


Zie in dat verband ook de kritiek van J. Nolf, 'Hoe een nieuwe wet die de zwakkeren moest beschermen in één jaar tijd volledig uitgehold werd', 21 juli 2015, Knack.be " (Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Brugge, 222, p.3 randnr. 1 met voetnoot 7).

Il invite le lecteur à se référer à la critique formulée par J. Nolf: comment une nouvelle loi qui doit protéger les personnes plus vulnérables a été complètement vidée de sa substance en un an de temps – 21 juillet 2015, Knack.be (Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Bruges, 222, p. 3, n° 1, note de bas de page 7).


De richtlijn is op 21 juni 2012 in werking getreden en moest op 2 juni 2014 zijn omgezet in nationale wetgeving.

La directive est entrée en vigueur le 21 juin 2012 et devait être transposée dans le droit national des pays de l’UE le 2 juin 2014 au plus tard.


Aangezien de discriminatie een constitutief bestanddeel is van de misdrijven die worden bestraft door de artikelen 21 tot 23 van de bestreden wet, moest de wetgever overigens de in die bepalingen beoogde discriminatiegronden definiëren, op straffe van schending van het wettigheidsbeginsel in strafzaken, zoals het Hof heeft vastgesteld in B.21, tweede alinea, van zijn arrest nr. 157/2004 van 6 oktober 2004.

Par ailleurs, dès lors que la discrimination est un élément constitutif des infractions réprimées par les articles 21 à 23 de la loi attaquée, le législateur devait définir les motifs de discrimination visés dans ces dispositions, sous peine de méconnaître le principe de légalité en matière pénale, ainsi que l'avait constaté la Cour en B.21, alinéa 2, de son arrêt nº 157/2004 du 6 octobre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 21 februari 2000 stelde hij dat deze evaluatie moest leiden tot betere contracten. Als deze contracten beter moeten renderen, moeten zij efficiënter en doorzichtiger worden.

Le 21 février 2000, il indiquait que cette évaluation devait aboutir à une amélioration des contrats, le but consistant à les rendre plus performants, ce qui exige concrètement que l'efficacité et la transparence des contrats soient accrues.


Het invoeren van de minimumleeftijd van 21 jaar, die in ons amendement nr. 1 op 24 jaar wordt gebracht, moest juist garanderen dat de echtgenoten een zekere maturiteit hebben en niet gedwongen kunnen worden tot een huwelijk.

Le fait d'instaurer un âge minimum de 21 ans, porté à 24 ans dans notre amendement nº 24, doit précisément garantir que les conjoints disposent d'une certaine maturité et ne sont pas victimes d'un mariage forcé.


Dat antwoord moest op 21 maart jongstleden worden geanalyseerd op de vergadering van het Bureau van die commissie.

Son analyse devait être réalisée à l'occasion de la réunion du Bureau de cette commission le 21 mars dernier.


1) De wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera’s moest gevolgd worden door drie koninklijke uitvoeringsbesluiten :

1) La loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance devait être suivie de trois arrêtés royaux d’exécution :


De richtlijn werd op 21 augustus 2009 van kracht en moest uiterlijk 21 augustus 2011 in nationaal recht in de EU-landen zijn omgezet.

Elle est entrée en vigueur le 21 août 2009 et devait être transposée dans la législation nationale pour le 21 août 2011.


De richtlijn is op 21 juni 2012 in werking getreden en moest op 2 juni 2014 zijn omgezet in nationale wetgeving.

La directive est entrée en vigueur le 21 juin 2012 et devait être transposée dans le droit national des pays de l’UE le 2 juin 2014 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'7 21 moest' ->

Date index: 2023-05-15
w