Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 januari 2007 geldende steunregeling heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de Commissie de tot en met 31 januari 2007 geldende steunregeling heeft goedgekeurd op grond van de verbintenissen van de Belgische autoriteiten om de regeling aan te passen met het oog op de naleving vanaf 1 januari 2004 van de TSE-richtsnoeren en op het feit dat de Belgische autoriteiten deze verbintenissen niet gestand hebben gedaan, concludeert de Commissie dat de steun ter dekking van meer dan 75 % van de kosten van de vernietiging van de kadavers ten onrechte is toegekend, ten minste wat betreft steunmaatregelen die niet zijn bedoeld ter vergoeding van de verplichting om TSE-tests uit te voeren.

En outre, compte tenu du fait que la Commission a approuvé le régime d’aides jusqu’au 31 janvier 2007 sur la base des engagements des autorités belges, qui devaient modifier le régime afin de respecter les conditions établies par les lignes directrices EST à compter du 1er janvier 2004, et comme ces engagements n’ont pas été respectés par lesdites autorités, la Commission conclut que l’aide visant à couvrir plus de 75 % des coûts de destruction des carcasses a été octroyée abusivement, du moins en ce qui concerne les aides qui ne sont pas destinées à compenser l’obligation d’effectuer des tests EST.


Gelet op het feit dat de Commissie de tot en met 31 januari 2007 geldende steunregeling goedkeurde op grond van de verbintenissen van de Belgische autoriteiten om de regeling aan te passen met het oog op de naleving vanaf 1 januari 2004 van de TSE-richtsnoeren en dat de Belgische autoriteiten deze verbintenissen niet gestand hebben gedaan, concludeerde de Commissie dat de steun ter dekking van meer dan 75 % van de kosten van de vernietiging van de kadavers ten onrechte was toegekend.

En outre, compte tenu du fait que la Commission a approuvé le régime d’aides jusqu’au 31 janvier 2007 sur la base des engagements des autorités belges, qui devaient modifier le régime afin de respecter les conditions établies par les lignes directrices EST à compter du 1er janvier 2004, et comme ces engagements n’ont pas été respectés par lesdites autorités, la Commission a conclu que l’aide visant à couvrir plus de 75 % des coûts de destruction des carcasses a été octroyée abusivement.


De oorspronkelijke steunregeling is door de Commissie goedgekeurd op 20 april 2005 voor een periode van drie jaar, van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2009 (hierna „het besluit van 2005” genoemd) (3).

Le régime d'aides initial a été autorisé par la Commission le 20 avril 2005 pour une période de trois ans, entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2009 (ci-après la «décision de 2005») (3)


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van d ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un m ...[+++]


Het Senegalese parlement heeft op 31 januari 2007 op initiatief van de Senegalese president en zijn regering, twee nieuwe wetten goedgekeurd tot wijziging van het Senegalese Strafwetboek en Wetboek van strafvordering.

Tout d'abord, le Parlement sénégalais a adopté le 31 janvier 2007, a l'initiative du président sénégalais et de son gouvernement, deux nouvelles lois modifiant à la fois le Code pénal et le Code de procédure pénale.


Het onderhavige voorstel voor een verordening heeft tot doel deze steunregeling, die krachtens Verordening (EG) nr. 2328/2003 van de Raad geldt tot en met 31 december 2006, te verlengen van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013.

La présente proposition de règlement du Conseil vise à renouveler ce régime d'aide, applicable jusqu'au 31 décembre 2006 en vertu du règlement (CE) n° 2328/2003 du Conseil, et à le mettre en vigueur du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013.


De gecumuleerde rente wordt dan berekend op de leeftijd die hij op 31 december 2006 in jaren en maanden heeft met toepassing van de vóór 1 januari 2007 geldende tarieven en schalen».

La rente cumulée est alors calculée à l'âge qu'il a atteint au 31 décembre 2006 en années et mois en appliquant les tarifs et barèmes en vigueur avant le 1 janvier 2007. »


- voor de verzekerde die 55 jaar of ouder is op 31 december 2006 wordt de gecumuleerde rente berekend op de leeftijd die hij op die datum in jaren en maanden bereikt heeft met toepassing van de vóór 1 januari 2007 geldende tarieven en schalen;

- pour l'assuré âgé de 55 ans ou plus au 31 décembre 2006, la rente cumulée est calculée à l'âge qu'il a atteint en années et en mois à cette date, en appliquant les tarifs et barèmes en vigueur avant le 1 janvier 2007;


De Commissie heeft nu een nieuwe maatregel goedgekeurd waarbij de preferentiële regeling voor de belasting op aardgas in de glastuinbouw wordt verlengd voor een periode van nog eens zes jaar (van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2007).

La Commission vient d'approuver une nouvelle mesure reconduisant pour six ans le régime préférentiel de taxation du gaz naturel dont bénéficie le secteur de l'horticulture sous verre (du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2007).


Bij brief van 31 januari 2008 heeft de voorzitter van de Rechtbank van koophandel te Dendermonde overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag voor 2007 van de Rechtbank van koophandel te Dendermonde, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 24 januari 2008.

Par lettre du 31 janvier 2008, le président du Tribunal de commerce de Termonde a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement pour 2007 du Tribunal de commerce de Termonde, approuvé lors de son assemblée générale du 24 janvier 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 januari 2007 geldende steunregeling heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-12-26
w