Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foutvrije seconden

Vertaling van "240 seconden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden.

Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde "stuwstof".

240 s pour le "propergol" non halogéné non métallisé.


240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde „stuwstof”.

240 s pour le «propergol» non halogéné non métallisé.


1° voor de aanvang van de behandeling van alarmen, bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, om misdrijven tegen goederen te voorkomen of vast te stellen: 80% in minder dan 180 seconden; 98,5 % in minder dan 240 seconden;

1° pour entamer la gestion des alarmes, visées à l'article 3, alinéa 1, 1°, pour prévenir ou constater des délits contre des biens : 80 % en moins de 180 secondes ; 98,5 % en moins de 240 secondes ;


240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde „stuwstof”;

240 s pour le «propergol» non halogéné non métallisé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde ”stuwstof”;

240 s pour le ”propergol” non halogéné non métallisé;


240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde „stuwstof”;

240 s pour le «propergol» non halogéné non métallisé;


Tijdens de tests van de punten 5.3.4 en 5.3.5 van deze bijlage zijn stuurcorrecties toegestaan, mits de verdraaiingshoek van de stuurinrichting in de eerste 2 seconden kleiner is dan 120° en in totaal niet meer dan 240°.

Durant les essais prévus aux points 5.3.4 et 5.3.5, la correction de la direction est admise à condition que la rotation angulaire du dispositif de commande de direction soit inférieure à 120° dans les deux premières secondes et ne dépasse pas 240° en tout.


a.240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde "stuwstof".

a.240 s pour le "propergol" non halogéné non métallisé.


a)240 seconden bij niet-gemetalliseerde, niet-gehalogeniseerde ”stuwstof”.

a.240 s pour le ”propergol” non halogéné non métallisé.


5.3.7.Tijdens de in de punten 5.3.4 en 5.3.5 vermelde proeven is bijsturen toegestaan indien de hoekverdraaiing van het stuur gedurende de eerste 2 seconden binnen 120° ligt en in het geheel niet méér dan 240° bedraagt.

5.3.7.Durant les essais prévus aux points 5.3.4 et 5.3.5 ci-avant, une correction au volant sera admise à condition que la rotation du volant soit inférieure à 120o dans les deux premières secondes et inférieure à 240o en tout.




Anderen hebben gezocht naar : foutvrije seconden     240 seconden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'240 seconden' ->

Date index: 2024-06-27
w